This is secend part of my translation to BeehiveForum with arabic language .
About
Beehive Forum is a free and open source forum system with alot of languages implemented. also contains frames-based layout, reply-to-user, e-mail notification, HTML-posting, signatures, friends & killfiles, user promotion/demotion and full admin tools.
Here is the link for this project : https://crowdin.com/project/beehiveforum
Translation state
Links :
My account
Arabic activity page
Project on Crowdin
Project on Github
Some strings of my translation :
Translation File Time
تصدير messages.po 10:01 AM
حفظ الرسائل المحددة messages.po 10:01 AM
لم ترسل messages.po 10:01 AM
لا يوجد عنوان messages.po 10:01 AM
رسالة غير مقروءة messages.po 10:00 AM
وقت الإرسال messages.po 10:00 AM
يمكنك البحث مرة واحدة فقط كل %s ثانية. الرجاء معاودة المحاولة في وقت لاحق. messages.po 10:00 AM
تم أرشفة الرسائل المحددة بنجاح messages.po 09:59 AM
تم حفظ الرسالة بنجاح في مجلد "المسودات" messages.po 09:59 AM
أخفق أرشفة الرسائل المحددة messages.po 09:58 AM
أخفق تصدير الرسائل messages.po 09:58 AM
يجب تحديد بعض الرسائل المطلوب معالجتها messages.po 09:58 AM
هل تريد بالتأكيد حذف جميع الرسائل المحددة؟ messages.po 09:57 AM
أخفق حذف الرسائل المحددة messages.po 09:57 AM
نتائج البحث messages.po 09:57 AM
صندوق الحفظ messages.po 09:56 AM
المواد المرسلة messages.po 09:56 AM
إجمالي الوظائف لهذه الفترة messages.po 09:56 AM
المشاركات messages.po 09:56 AM
تم حذف الرسائل المحددة بنجاح messages.po 09:55 AM
لم يتم تسجيل أية بيانات مشاركة لهذه الفترة. messages.po 09:55 AM
فترة البدء قبل نهاية الفترة messages.po 09:55 AM
يجب اختيار نهاية السنة messages.po 09:54 AM
يجب اختيار نهاية الشهر messages.po 09:54 AM
يجب اختيار يوم انتهاء messages.po 09:54 AM
يجب اختيار سنة البدء messages.po 09:53 AM
يجب اختيار شهر بدء messages.po 09:53 AM
يجب اختيار يوم البدء messages.po 09:53 AM
هل نسيت كلمة المرور messages.po 09:52 AM
مطلوب اسم مستخدم صالح messages.po 09:52 AM
تعذر إرسال تذكير كلمة المرور. يرجى الاتصال بمالك المنتدى. messages.po 09:51 AM
لا يوجد مستلمين messages.po 09:51 AM
اقرأ الرساله messages.po 09:50 AM
الرسالة الحالية messages.po 09:50 AM
من عند messages.po 09:50 AM
المجلد %s فارغ messages.po 09:50 AM
تم إرسال الرسالة بنجاح. messages.po 09:49 AM
لم يتم العثور على الرسالة في المجلد المحدد. تحقق من أنه لم يتم نقلها أو حذفها. messages.po 09:48 AM
المسودات messages.po 09:48 AM
العناصر المحفوظة messages.po 09:47 AM
صندوق الوارد messages.po 09:47 AM
تم النشر ل messages.po 09:47 AM
تم النشر من messages.po 09:46 AM
معدل messages.po 09:46 AM
نسبه مئويه messages.po 09:46 AM
إجمالي المشاركات messages.po 09:46 AM
نشر الإحصاءات للفترة من%s إلى %s messages.po 09:46 AM
يجب أن تتلقى قريبا رسالة بريد إلكتروني تحتوي على تعليمات لإعادة تعيين كلمة المرور. messages.po 09:45 AM
طلب messages.po 09:44 AM
تم إرسال رسالة إعادة تعيين كلمة المرور messages.po 09:44 AM
يمكن للمستخدم الإشراف على قسم الروابط messages.po 09:43 AM
يمكن للمستخدم الإشراف على جميع المجلدات messages.po 09:43 AM
المزيد من خيارات المشرف messages.po 09:43 AM
الموافقة على المستخدم messages.po 09:42 AM
عرض الأسماء المستعارة للمستخدم messages.po 09:42 AM
تعديل الملف الشخصي messages.po 09:42 AM
تحرير تفاصيل المستخدم messages.po 09:41 AM
تسجيل الإحالة: messages.po 09:41 AM
عنوان البريد الإلكتروني messages.po 09:41 AM
اسم المستخدم messages.po 09:40 AM
بيانات المستخدم messages.po 09:40 AM
تمت الموافقة بنجاح على المستخدم messages.po 09:40 AM
تحديث الملف الشخصي. messages.po 09:39 AM
إعادة تعيين عدد المشاركات messages.po 09:39 AM
المستخدم لديه حق الوصول إلى أدوات المشرف المنتدى messages.po 09:39 AM
حالة المستخدم %s messages.po 09:38 AM
تغيير عدد المشاركات messages.po 09:38 AM
عرض سجل المستخدم messages.po 09:37 AM
عنوان IP الأخير messages.po 09:37 AM
إحالة الجلسة messages.po 09:37 AM
هل تريد بالتأكيد حذف جميع مشاركات المستخدم المحدد؟ بمجرد حذف المشاركات لا يمكن استرجاعها وسوف تضيع إلى الأبد. messages.po 09:36 AM
أيضا حذف كل المحتوى الذي تم إنشاؤه بواسطة هذا المستخدم messages.po 09:34 AM
هل تريد بالتأكيد حذف حساب المستخدم المحدد؟ بمجرد حذف الحساب لا يمكن استرجاعه وسيتم فقدانه إلى الأبد. messages.po 09:34 AM
رابط خارجي messages.po 09:33 AM
تحذير messages.po 09:33 AM
رأي messages.po 09:33 AM
محظور messages.po 09:33 AM
الأسماء المستعارة المحتملة messages.po 09:32 AM
بحث عائد لا نتائج messages.po 09:32 AM
كلمه السر messages.po 09:31 AM
تطابق كلمات المرور messages.po 09:31 AM
محو سجل المستخدم messages.po 09:31 AM
التغييرات messages.po 09:30 AM
لم يتم حفظ سجلات المحفوظات messages.po 09:30 AM
إعادة تعيين كلمة المرور messages.po 09:28 AM
أخفق تحديث إعدادات دخول المجلد messages.po 09:28 AM
أخفق تحديث أذونات المستخدم العامة messages.po 09:25 AM
إسم مستعار messages.po 09:24 AM
تسجيل دخول messages.po 09:24 AM
التحويلية messages.po 09:23 AM
البريد الإلكتروني messages.po 09:23 AM
IP messages.po 09:22 AM
تطابق مرجع HTTP messages.po 09:22 AM
مطابقات عناوين البريد الإلكتروني messages.po 09:22 AM
تطابق عناوين IP messages.po 09:21 AM
تم حفظ التحديثات بنجاح messages.po 09:21 AM
إذا نسي هذا المستخدم كلمة المرور الخاصة بك، يمكنك إعادة تعيينها لهم هنا. messages.po 09:20 AM
التاريخ messages.po 09:20 AM
إعادة تعيين كلمة المرور إلى messages.po 09:20 AM
أخفق إعادة إرسال رسالة تأكيد البريد الإلكتروني إلى المستخدم. messages.po 09:19 AM
أخفق تحديد مؤشرات الترابط المحددة كمقروءة messages.po 09:19 AM
المجموعة هي ورميد messages.po 09:19 AM
أخفق حذف المجموعة %s messages.po 09:18 AM
إدارة المجلدات messages.po 09:18 AM
لا يمكن حذف المجلدات التي لا تزال تحتوي على سلاسل عمليات. messages.po 09:18 AM
تحديث messages.po 09:17 AM
إسم الملف messages.po 09:17 AM
الروابط messages.po 09:17 AM
يجب تحديد مجلد! messages.po 09:17 AM
يجب تحديد مجلد صالح! messages.po 09:15 AM
يجب تحديد اسم! messages.po 09:15 AM
اسم المجلد طويل جدا. الحد الأقصى للطول هو %s من الأحرف messages.po 09:15 AM
كقائمة منسدلة messages.po 09:12 AM
ملاحظة </ b>: يؤدي تحرير بعض جوانب استطلاع الرأي إلى إلغاء جميع الأصوات الحالية والسماح للأشخاص بالتصويت مرة أخرى. messages.po 09:12 AM
لا يمكن أن تكون أوراق الاقتراع العامة متعددة الأصوات messages.po 09:07 AM
لا يمكن أن تكون استطلاعات الرأي الجدولية متعددة الأصوات messages.po 09:02 AM
لم يتم العثور على مستجدات موجودة. لإضافة المستجدات ، انقر على الزر "إضافة جديد" أدناه messages.po 09:01 AM
تمت إزالة المستجدات المحددة بنجاح messages.po 09:01 AM
تم تعديل المستجدات بنجاح messages.po 09:00 AM
تمت إضافة المستجدات جديد بنجاح messages.po 09:00 AM
تعديل المستجدات messages.po 09:00 AM
الى الخلف messages.po 09:00 AM
معرف المستجدات غير صالح أو لم يتم العثور على المستجدات messages.po 09:00 AM
الحد الأدنى: 1، الحد الأقصى: 10 messages.po 08:58 AM
اسم مجلد المستجدات messages.po 08:57 AM
بادئة عنوان الموضوع messages.po 08:57 AM
حساب مستجدات المستخدم messages.po 08:56 AM
إعدادات المستجدات messages.po 08:56 AM
موقع المستجدات messages.po 08:56 AM
إسم المستجدات messages.po 08:55 AM
Cheers :)
Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors
Hey @sweeverdev I am @utopian-io. I have just upvoted you!
Achievements
Suggestions
Get Noticed!
Community-Driven Witness!
I am the first and only Steem Community-Driven Witness. Participate on Discord. Lets GROW TOGETHER!
Up-vote this comment to grow my power and help Open Source contributions like this one. Want to chat? Join me on Discord https://discord.gg/Pc8HG9x
Thank you for the contribution. It has been approved.
You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]
thanks @rosatravels for your hard work .