You know cooking type Italian if you can order it to experience a variety of food .
In addition, you may even learn Italian words can be much richer travel .
If a little effort can be a much richer experience .
Italian menu, is pronounced the way you normally write with .
<Antipasti : appetizers >
Bruschetta: several food on baguettes.
pomodoro: Tomatoes
Insalata: Salad
Soup:
Fritto Misto di Mare: Fried Sea food
I Crostini ai funghi Porcini: Italian porcini mushrooms topped with eating croissants
L'Affettato misto Toscano con Crostini: Croissants eat up the various Tuscan salami
Eggplant:
La Bresaola in carpaccio con rucola e parmigiano : rukkolra + drying + parmesan Beef (Bresaola) Cartier Tha five appetizers
La Verdura alla griglia con Cacio: Grilled vegetable appetizer dishes from the grill, served with a cheese made with
blackcurrant five Fetocheeses
L'Insalata di Mare: Fresh seafood salad
Il soute 'di cozze: Fresh steamed mussels appetizer
I gamberoni imperiali alla griglia L'Insalateria Insalata Caprese: Fresh raw tomatoes and mozzarella salad
Insalata Tonnata con insalata mista Pomodoro, Mozzarella e Tonno: Salad made with mozzarella, tuna and tomatoes
I Contorni Insalata Mista di Stagione: seasonal vegetable salad base
Insalata di Rucola pomodorini e parmigiano: rukkolra put the cherry tomato salad
Insalata di Pomodori e basilico: Tomato Salad with Basil into a hub
Patatine fritte: french fries
Patate al forno: Baked potatoes in the oven
Spinaci * saltati all'olio bono: spinach, fried in olive oil cooking Nancy
Fagioli all'olio bono o all'Uccelletto: tomatoes marinated in sage herbs, garlic, olive oil
Asparagi * con Limone e olio: Asparagus with lemon and olive oil
Asparagi * alla Parmigiana: Asparagus with parmesan cheese and butter
Funghi Porcini Trifolati: Italian porcini mushroom slices
Grilled vegetables: grilled vegetables
L'Affettato misto di salumi toscani: Tuscan salami slice specialty groups
La Ribollita toscana: Tuscan traditional vegetable soup
<Primi Platti: it means that the first and the primi platti is divided into two main dishes in the dish usually means Primi Platti makes up the main types of pasta and Resort >
Tagliolini di pasta: Lobster Pasta
pasta alla Tartufo: truffle pasta
pasta alla seppie: squid ink pasta
Risotto ai funghi Porcini: porcini mushroom risotto
The Quattro formaggi AI Risotto : Risotto flavored with four kinds of cheese
Spaghetti al Pomodoro e Basilico: put the herbs basil spaghetti with tomato sauce
Spaghetti all'Arrabbiata: Spaghetti with spicy tomato sauce flavored with garlic and pepper
Tagliolini al Pesto: raw noodles pasta flavored with cheese and basil sauce
Tagliolini ai funghi Porcini: raw noodles pasta flavored with raw tomato and Italian porcini mushrooms
Tagliolini alla norma: raw noodles pasta embellish tomatoes, eggplant, fresh mozzarella cheese to taste
Spaghetti ai frutti di Mare: spaghetti flavored with fresh seafood
Risotto ai frutti di Mare: risotto flavored with fresh seafood
Tagliolini agli ScampI: lobster shrimp pasta raw noodles
Tagliolini al nero di Seppia: ink cuttlefish pasta raw noodles
- Tagliolini: a kind of raw noodles pasta called Tully aboard
<Secondi Platti: means that the second Secondi Platti and is a dish usually it means Secondi Platti is meat, seafood and fish dishes.>
Mussels : stuffed mussels
Osso Buco: Korea galbijjim similar (calf crucible steamed)
(Eg: Ossobuco di vitella ai funghi porcini Florentine style veal shin bone dishes flavored with Italian porcini mushrooms)
Bisteca alla Fiorentina: Florence-style T-bone steak
Cinghiale: Wild boar dish
I Secondi Piatti di Terra Scaloppine al vino o al Limone: Piglets meat dishes flavored with wine and lemon sauce
Scaloppine ai funghi Porcini piglet meat dishes embellish Italian porcini mushroom sauce to taste
Petto di Pollo alla mozzarella: chicken dish with mozzarella cheese
Controfiletto di Manzo all'aceto balsamico: balsamic beef fillet cooked
Controfiletto alla rossini: Rossini-style beef fillet cooked
Bistecca nella Costola per una persona 500 / 550g: T-bone steak (for 1 person 500 / 550g) in Florentine style
Bistecca alla Fiorentinaper due persone con filetto: T-bone steak and tenderloin steak Florentine style (2 person)
Controfiletto di bistecca alla Prataiola: Beef fillet steak with mushrooms and served with a rukkolra
Tagliata di Manzo con la Rucola e grana : thinly sliced beef served with rukkolra and geurano cheese steak
Lombata di Vitella alla griglia: Grilled veal loin dish
Petto di Pollo alla griglia: Grilled chicken breast dishes
Bistecca di Suino alla griglia: Grilled pork T-bone steak
Calamari, Gamberi e patate fritte: potatoes, shrimp tempura limits of the
Pesce alla griglia: grilled fish dishes served with seasonal vegetables
Al Il branzino al sale con verdure vapore : sea bass flavored with salt with boiled vegetables
Ossobuco di vitella ai funghi porcini: Italian porcini Florentine style veal dishes crucible flavored with mushrooms
Trippa alla fiorentina: Florentine style built small dishes flavored with tomato sauce and Parmesan
<Dolce: a dessert cake, ice cream, fruit . >
a Calazione: breakfast menu
Menu di pranzo: Lunch Menu