@baharoba hanımın blogundaki konuda ayrıntılarıyla beraber açıkladım. Ben ödül sistemi olmasının ve bu oranın %15 yazı sahibi, %45 çeviren, %40 @baharoba hanım şeklinde olmasını düşünyorum. Benim şahsi görüşüm en adaletlisi bu olur. Neden yazana %15 denince çeviri ücretleri bir makalenin piyasadaki ederinin 3 katı diyebilirim. Ayrıca yazı sahibi kendi blogunda da vote alacağından bi nevi dengeleme şeklinde.
You are viewing a single comment's thread from:
Ben ücretsiz çeviri yapabilirim vaktim olduğunca
Ücretsiz çeviri bir yerden sonra çıkmaza girer. Siz yoksanız başkası ücretsiz çeviri yapmak istemeyecektir. Bu yük baharoba hanım ya da başka birine kalacaktır vs. vs. Bu arada yanlış anlaşılmasın. Ben çeviri yapabilecek biri değilim.