오랜만에 쓰는 글입니다.
제가 아마도 4월 무렵부터 Sp 유상임대 프로그램에 대해 지속해서 이야기를 했었고, 5월 초쯤에 프로그램 개발에 대해 포스팅을 했었던 것으로 기억합니다.
그리고 지금 현재는 개발자와 프로토타입 개발에 들어갔습니다. 정확히는 6월 29일부터.
프로토타입이라고는 하지만, 도메인과 서버, db를 갖춘 형태로 사용 가능한 개발물이 나오지 않을까 싶습니다. 그렇게 이야기가 되어 있습니다.
오늘 글에서는 전반적 흐름에 대해 말씀을 드리고, 이 부분에 대한 피드백을 받을 수 있었으면 합니다. 부족하거나 필요하다 생각되는 부분들, 아니면 잘못되었다 생각되는 부분들도 말씀해주시면 도움이 될 것 같습니다.
요약
개발 내용은 전체적으로 Step 1. Deal(거래)과 Step 2. Market(시장)으로 나뉩니다.
Deal에서는 가장 일반적인 P2P거래 방식이 될 겁니다. Delegator가 계약서를 작성하면, Delegatee에게 전송되고, Delegatee의 승낙으로 계약이 성사되는 방식입니다.
Market에서는 Delegator가 계약서를 작성할 때, Delegatee를 특정하지 않고 작성하게 됩니다. 그러면 Market 리스트에 내용이 올라가고, 불특정 Delegatee가 목록에서 적당한 조건을 찾아 Delegator에게 재전송 합니다. 그러면 Delegator의 승낙으로 계약이 성사되는 방식입니다.
쉽게 말해서,
Deal = Delegator > Delegatee
Market = Delegator > Delegatee > Delegator
로 Deal보다 Market이 한 단계를 더 거칩니다.
Step 1. Deal(거래)
#1. Delegator - 로그인 후 첫 장면. Delegator는 여기서 Contract(계약서)를 작성한다. Delegator와 SP란은 로그인 하면서 받아들이는 정보가 그대로 기입된다. 빨간 부분 전체를 기입한 뒤 Agree 누르면 계약서 작성이 완료되고, 계약서는 Delegatee에게 전송된다.
#2. Delegatee - Delegatee의 Status 창의 Process에는 Processing으로 표시되는 내용이 뜬다. 이것을 클릭하면, Contract가 열린다.
#3. Delegatee - Agree 누르면 계약의 완료가 Cancel 누르면 취소가 된다.
Step2. Market
#1. Delegator - Deal 화면에서 Delegatee를 비워둔 채 빨간 부분을 채워 Agree 누르면, Market에 내역이 올라간다.
#2. Delegatee - Market에서 Delegator들이 올린 리스트 중 마음에 드는 조건을 골라 Processing을 누른다.
#3. Delegatee - Processing을 누르면, 아래와 같은 Contract(계약서)가 뜬다. 파란 부분은 고정이며, Amount는 Delegator가 Market에 올려놓은 SP에 한해 조정할 수 있다. Agree 누르면, 다시 Delegator에게 계약서가 넘어간다.
#4. Delegator - Delegatee가 Agree한 내역은 Delegator의 Status 창에 Processing으로 올라온다.
#5. Delegator - 마지막 Contract에서 Agree 하면 계약이 성사된다.
전체적인 흐름은 이렇습니다. 현재 부수적인 기능들도 집어 넣으려 하고 있습니다.
예를 들어, Delegator가 Market에서 본인 계정을 숨길 수 있는 기능이나, Market에서 거래할 때, 사전에 합의된 사람들하고만 거래할 수 있도록 하는 잠금 기능, Market 거래시 조건 등을 표기할 수 있는 메모 등을 넣는 것도 계획하고 있습니다.
그리고 이렇게 프로그램으로 만드는 큰 이유중 하나는 커뮤니티의 언어 장벽을 깨기 위함 입니다. 보통 우리가 임대 받을 때는 같은 언어권의 커뮤니티 내에서 이루어지는데 그런 언어나 소통 없이도 스팀파워 거래가 가능하게 한다면, 더욱 효율적인 시장이 되지 않을까 생각이 듭니다.
우선 이달 안에는 개발이 완료 될 것이고, 그러면 Kr 유저들에게 먼저 알리고, 이후 해외 유저들에게도 홍보할 수 있는 방법을 찾아서 알리는 것으로 생각하고 있습니다.
진행되는 내용들 자주 올리면서 소통해야 할 것 같습니다. 많은 의견 부탁드립니다.
엄청 오랜만입니다. 전에 이거 얘기하시더니 매진하느라 바쁘셨군요. 사실 스파 임대에 대해선 다 투명하게 조회가 가능하고 그래서 어떤 기능이 더 필요할까 궁금했었는데, 언어 장벽을 해결해주는 부분이 큰 의미가 있네요.
네 오랜만에 왔네요:) 해외 유저들이 함께 한다면 이 아이디어가 가능성이 있지 않을까 싶어요. 국내 유저들끼리 임대 거래 하겠다고 하면 사실 추가적인 프로그램 필요성이 많이 떨어진다고 봅니다!
그러게요. 해외에 잘 홍보하는 게 관건이겠네요. 나중에 알리는데 있어 언어적인 도움이 필요하시담 얘기 주세요. ㅎㅎ
아 영어 잘하시죠?? 감사합니다:) 말씀드릴게요~
자주 소통하고, 의견도 듣고 해야겠어요ㅎㅎㅎ
좋은 시도라고 생각됩니다.
많은 분들의 피드백을 기대하며
@홍보해
너무 오랜만이라 활동하면서 다시 한번 이야기해야겠다 했는데.. 고맙습니다^^