Mi hogar: Parte 1 (My home: Part 1)

in #spanish7 years ago

Como les comente en mi presentación, les voy a compartir cosas de mi país, que es Mexico. Pero para mostrarles otros lugares, tradiciones y culturas. Primero debo compartirles cosas de donde yo vivo.

As said it in my presentation, I'm going to share things about my country, which is Mexico. But to show them other places, traditions and cultures. First I must share with you things where I live.

16649243_1332353243489044_6294531880038239861_n.jpg

Vivo en un poblado que se llama San Pedro Atlapulco, que etimológicamente significa “LUGAR DONDE PARTE EL AGUA”. Queda cerca de la ciudad de Mexico, como a unos 45 minutos aproximadamente.

I live in a town called San Pedro Atlapulco, which etymologically means "Place where part water". Is located near the city of Mexico, as 45 minutes approximately.

El carnaval de esta población es un día importante en la vida tradicional de la comunidad, donde la danza de los arrieros se lleva a cabo durante dos días, bailando más de 6 horas continuas, el representante de la cuadrilla de arrieros se le llama mayordomo. Esta fiesta se realiza el día 28 y 29 de Junio.

The Carnival of this population is a very important day in the traditional life of the community, where the arrieros dance takes place over two days, dancing over 6 hours of continuous, the representative of the dancers is called ¨Mayordomo¨. This Festival is the 28th and 29th of June.

Durante la danza, los arrieros regalan cosas a los espectadores, desde dulces, pelotas, cazuelas o lo que sea de su agrado. Es acostumbrado que los hombres mayores preparen atole, mientras que las señoras preparan la comida (El mole rojo), que después se reparte a los espectadores.

During the dance, the Arrieros give away things to viewers, from candy, balls, casseroles or what they want to give. It is customary that older men prepare gruel, while the ladies prepare food (red mole), which are then given to viewers

)

Al final de dicha fiesta, se acostumbra llevar a los santos patrones a la casa del mayordomo.

At the end of the party, it is customary to carry the patron saints to the House of the Mayordomo.

Sort:  

Muy interesantes tradiciones, me gustaría conocer tu pueblo algún día. Un saludo.

Son tradiciones muy bonitas, espero algún día puedas venir.

Gracias por compartir.

Es un placer.

Nice post, me gustó mucho. Sígueme, soy de Venezuela y subo escritura, fotografía y cine \o/

Me da gusto que te agrado. ¡Saludos!

Que bello país tienes, el próximo año pienso viajar. @hilanit
Saludos desde Panamá ;) Te sigo.

Sin duda, es un hermoso país. ¡Saludos!

que interesante

Ya quiero ir algun dia..!! :D