Day of gifts and surprises. | Día de regalos y sorpresas. |
---|---|
From very early today has been a day of nice surprises and gifts, the reason is to celebrate the 2nd anniversary of my husband and I decided to join our lives, time has passed very fast, it seems unbelievable that two years have already passed. | Desde muy temprano hoy ha sido de lindas sorpresas y regalos el motivo es celebrar el aniversario nro. 2 de que mi esposo y yo decidimos unir nuestras vidas, el tiempo ha pasado muy rápido me parece mentira que ya hayan pasado dos años. |
from very early in the morning I started to prepare a special breakfast to surprise him, I made 5 mini cheese empanadas which are his favorite and three arepitas with sausage filling and grated white cheese and I could not miss his special drink which is a cup of coffee with milk and peanut butter as a snack. | Así que desde muy temprano me puse a prepararle un desayuno especial para sorprenderlo, hice 5 minis empanada de queso que son sus favoritas y tres arepitas con su relleno de salchicha y quesito blanco rayado y no podía faltar su bebida especial que es la taza de café con leche y de merienda mantequilla de maní. |
I put all of this in a little wooden box that I had made for the surprise foods and to give it a touch of love I put some heart talkers and called him to eat to surprise him. | Todo esto se lo coloque en una cajita de madera que había mandado hacer para las comiditas sorpresas y para darle un toque de amor le puse unos habladores de corazones y lo llamo a comer para sorprenderlo. |
Well, I was also surprised to receive my gift, my favorite chips, pringles, lollipops and my cereals that could not be missing, but he was very clever, he bought two of each so he would not be left without eating too. | Pues yo también fui sorprendida al recibir mi regalo mis papitas favoritas las pringles, el pirulin y mis cereales que no podían faltar, pero fue muy astuto compro dos de cada uno para el no quedarse sin comer también. |
Then we both went to do our chores and at noon we met again and went to an ice cream shop, so we ordered a couple of mixed flavored bars (butter and chocolate) a delight. | Luego ambos nos fuimos a cumplir nuestras labores y al mediodía nos volvemos a reencontar y pasamos por una heladería, así que pedimos un par de barquillas de sabores mixto (mantecado y chocolate) una delicia. |
And the afternoon will be relaxed watching movies and eating cotufitas and sweets so today I have totally broken my diet. | Y la tarde será relajada viendo pelis y comiendo cotufitas y golosinas así que hoy he roto totalmente mi dieta. |
All photos are my property. | Todas las fotos son de mi propiedad. |