You are viewing a single comment's thread from:

RE: Why Do We Hate Listening To Our Own Voice Recordings?

in #sirwinchester8 years ago

Good point.

Bone conduction alone is just some rumbling sound in the background though.
Therefore,during simultaneous translation, or singing, you need a monitor of your own voice - because with headphones on, you dont get enough feedback.
Once, there was a technical glitch at one of the events, I translated at.
Accidentally, the sound guys dimmed down the monitors - and inadvertedly, six translators almost started to shout into their mics, compensating for the loss of air conducted hearing of their own voice.

I guess I am not the only translator never to listen to my own recordings. Sim.translation is like an offroad race, you just have to go with the flow. And do it fast.

Another good one is feeding people back their own voice with a second delay.
With some very few exceptions, they will not be able to speak intelligibly, let alone complete a single sentence.