Liebe Steemit Freunde / Dear Steemit Friends.
Heute möchte ich euch etwas aus der Heimat meines Vaters näher bringen. Die Balkan Kühe ist eine sehr bekannte, und auch deftige Küche. Viele Aromen und Gewürze verfeinern so jedes Gericht einzigartig. Heute befassen wir uns mit einem Gericht mit Namen Sarma. In Deutschland würde man Kohlrouladen sagen. Ich nehme aber lieber den Begriff Sarma, weil es sich schon von der Kohlroulade unterscheidet. Da ich gemerkt habe, dass es hier viel Freunde der guten Küche gibt. Dachte ich mir, euch ein wenig die Küche aus dem schönen Balkan / Bosnien Herzegowina näher zu bringen.
Today I want to invite you something from the home of my father. The Balkan cows is a very well-known and hearty cuisine. Many flavors and spices refine each dish unique. Today we are dealing with a dish called Sarma. In Germany one would say cabbage rolls. But I prefer to use the term Sarma because it is different from the cabbage roulade. Since I noticed that there are many friends of good food here. I thought to take you a little bit closer to the kitchen from the beautiful Balkan / Bosnia Herzegovina.
Zutaten / Ingredients
Für 4 Personen / For 4 person
1 Kopf Weißkohl / 1 head of white cabbage
Salz / Salt
1 Brötchen vom Vortag oder älter / roll from the previous day or older
2 Zwiebeln / onions
1 Knoblauchzehe / clove of garlic
500 g gemischtes Hackfleisch / mixed minced meat
1 Ei (Größe M) / egg (size M)
50 g Langkornreis / long grain rice
Pfeffer / pepper
Edelsüß-Paprika / Sweet paprika
10 Stiel(e) Thymian / stems (s) of thyme
2 EL Sonnenblumenöl / tbsp sunflower oil
1 Packung (500 ml) passierter Tomate / pack (500 ml) of passed tomato
250 ml Gemüsebrühe / vegetable broth
1 Prise Zucker / inch of sugar
Küchengarn / kitchen string
Zubereitung / Preparation
Kohl putzen, 12 Blätter vorsichtig vom Kopf lösen und in kochendem Salzwasser portionsweise ca. 3 Minuten kochen. Übrigen Kohl anderweitig verwenden. Brötchen in kaltem Wasser einweichen. 1 Zwiebel und Knoblauch schälen und fein würfeln. Brötchen gut ausdrücken. Hack, Zwiebel, Knoblauch, Brötchen, Ei und Reis verkneten. Mit Salz, Pfeffer und Paprika würzen
Kohlblätter mit Hackmasse füllen, aufrollen und mit Küchengarn binden. Übrige Zwiebel schälen und würfeln. Thymian waschen, trocken schütteln, Blättchen, bis auf etwas zum Garnieren, von den Stielen streifen. In einer großen Pfanne Öl erhitzen. Zwiebel darin ca. 4 Minuten glasig andünsten. Mit Tomaten und Brühe ablöschen, aufkochen, mit Salz, Pfeffer, Zucker und Thymian, bis auf etwas zum Bestreuen, würzen. Rouladen in die Soße geben und in der geschlossenen Pfanne ca. 45 Minuten garen. Rouladen und Soße anrichten. Mit Thymian bestreuen und garnieren. Dazu schmeckt Brot und Schmand
Fill cabbage leaves with mince, roll up and tie with kitchen yarn. Peel and dice the remaining onion. Wash the thyme, shake it dry, turn the leaves, except for something to garnish, from the stems. Heat oil in a large pan. Fry the onion in a glassy sauce for about 4 minutes. Deglaze with tomatoes and broth, bring to a boil, with salt, pepper, sugar and thyme, except for something to sprinkle, season. Put the roulades in the sauce and cook in the closed pan for about 45 minutes. Prepare roulades and gravy. Sprinkle with thyme and garnish. This tastes bread and sour cream
Fill cabbage leaves with minced meat, roll up and tie with kitchen yarn. Peel and dice the remaining onion. Wash the thyme, shake it dry, turn the leaves, except for something to garnish, from the stems. Heat oil in a large pan. Fry the onion in a glassy sauce for about 4 minutes. Deglaze with tomatoes and broth, bring to a boil, with salt, pepper, sugar and thyme, except for something to sprinkle, season. Put the roulades in the sauce and cook in the closed pan for about 45 minutes. Prepare roulades and gravy. Sprinkle with thyme and garnish. This tastes bread and sour cream
Guten Appetit / Good Appetite
Follow @djpoertsch
great!
Thanks and merry Christmas to you .
Nice tip for us that love food especially for this period@ divinetouch
Thanks for your Nice Feedback and i ma happy that i getting an Idea up to you. Try it and let me know how do you like it. Have an nice Day . Greetings
Nice tip for us that love food especially for this period@divinetouch
Sehr lecker!! Resteem ich gleich - LG
Danke Dir .. ich esse es auch sehr gerne. Aber ein Tip . Einen Tag schön stehen lassen. Das es richtig durchzieht dann sind die Aromen erst richtig breit im Geschmack. Lg Markus
Oh ja, wenn was übrigbleibt ;) machen wir mit dicken Suppen und Eintöpfen auch so. Witzig wo das sich hier hinentwickelt hehe .. wie in den alten Mafiafilmen - da haben die Paten auch nur Essen gemacht lol
Schönes Rezept :-)
Danke Mike ... Ist auch sehr lecker ..Lg
Hmmm. Resteemed :-)
Thanky you very much