Cześć! Spolszczmy Steemit!
Dlaczego?
- Interfejs bardziej przyjazny dla nowych użytkowników, którzy słabiej znają angielski.
- Bo to proste, ilość słów do spolszczenia jest mała.
- Bo to możliwe, są inne wersje językowe.
- Bo inni mają, jest język rosyjski, francuski, włoski, koreański itd.
- Zintegrujemy się jako społeczność.
- Ja tam wolę po angielsku - zmiana języka nie jest obowiązkowa a przełączanie się między nimi to parę kliknięć myszką.
Kto?
- Ty! Dorzucę swoją cegiełkę do rozwoju polskiej społeczności Steemit.
- Ja! Orłem z angielskiego nie jestem, ale brałem udział w korektach amatorskiego tłumaczenia gier, mogę więc "sprzedać" parę schematów jak to zorganizować sam proces edycji. ;)
- My! Ilość słów oraz stopień skomplikowania wskazuje na to, że to będzie kaszka z mleczkiem. Easy peasy lemon squeezy!
Jak?
Mam pytanie do bardziej doświadczonych użytkowników. W jaki sposób moglibyśmy spolszczyć frontend Steemit? Jeśli dobrze rozumiem musielibyśmy wysłać takie spolszczenie do właściciela i on musiałby je wdrożyć. Wcześniej prawdopodobnie musielibyśmy otrzymać od niego źródło na którym moglibyśmy pracować. To wydaje mi się najtrudniejsza częścią zadania i chciałbym zasięgnąć waszej opinii i prosić o udzielenie mi pomocy.
Na podstawie moich pobieżnych obserwacji nie będziemy musieli korzystać z zaawansowanych usług zbiorowej edycji tekstu. Jest tego na tyle niewiele, że możemy nawet pracować offline, dzieląc tekst między chętnych. Później edycja, korekta, szybkie badanie spójności i sukces.
Gorąco zapraszam do dyskusji i komentowania
PS. Wybaczcie ewentualne literówki, ale pisze to na szybko w telefonie między spotkaniami. :P
PPS. Od bidy to może spolszczyć nawet jedna osoba, wolałbym jednak team work. ;)
PPPS. Gdyby pracę już trwały, proszę wtajemniczyć mnie w przedsięwzięcie.
Według mnie bez sensu, jest tutaj skrajnie mało rzeczy które można spolszczać, a liczą się treści które normalnie publikujemy po polsku :)
Jestem za spolszczeniem jak z fb. Myśllę że brak znajomości angieskiego to dla wielu osób bariera, którą ciężko przeskoczyć.
Możecie używać tego https://busy.org/ a pisząc tam posty i dodając Tag busy dostajecie dodatkowy głos.
Była propozycja spolszczenia całego interfejsu (jest on już dostępny bodajże w 5 językach), jednakże poza mną nikt nie wyraził chęci do wzięcia udziału w tłumaczeniu tego.
To ja się zgłaszam na ochotnika.
Mam certyfikowany C2 z angielskiego, jestem w stanie zrobić cały w jeden wieczór.
To jest nas 3. Mogę zająć się korekta i spójnością tłumaczenia. Potrzebujemy kogoś technicznego do wyciągnięcia danych źródłowych od firmy.
Myślę że wystarczy napisać do firmy i spytać o zasady, mam sporo znajomych informatyków więc w zależności co trzeba by było zrobić to może uda się kogoś znaleźć by to zrobił. Służę pomocą.
Pelny kod interfejsu Steemit (condenser) jest dostepny na GitHubie (https://github.com/steemit/condenser/tree/master/src/app/locales), jest tez instrukcja co zrobic by dodac nowy jezyk ;-)
Trzeba by zorganizować grupę roboczą, kto za co będzie odpowiedzialny, jakiś plan działań i ruszamy. Myślę że to dość prosta sprawa a byłby to krok milowy dla polskiej społeczności tutaj. Ludzie powoli uciekają z fb do innch portali więc była by to doskonała alternatywa. Ja dziś napisałem na fb i już ludzie kolejni są chętni...
A może ślonsko godka jak na fejsie? :>
Jestem za, co polskie to nasze :)
Popieram pomysł. :)