Tal vez sea culpa de la nieve - Maybe it's the fault of the snow - Bilingûal poetry

in #poetry6 years ago (edited)


¡Saludos cordiales!
Este poema forma parte de un Desafío de 365 días de poesía inspirado en la foto. Esta es mi entrada 90, espero les guste.


Cordial greetings!
This poem is part of a Challenge of 365 day of poetry inspired by the photo. This is my entry 90, I hope you like it.


"Somos la memoria que tenemos y la responsabilidad que asumimos, sin memoria no existimos y sin responsabilidad quizá no merezcamos existir".

José Saramago

Tal vez sea culpa de la nieve


Estoy contemplando este paisaje como si lo viera
desde siempre.
Me aferro a sus pinos nevados,
transformados en palmares azules y blancos
en mis absortas retinas.
Yo no sé si los veo desde otro mundo
y vago ausente ahora en un haz de colores flotantes
que mi silencio dibuja en palabras
o crece en un grito desde el fondo de mi sangre.
Tal vez todo sea culpa de la nieve,
de su olvido frío y su soledad blanca.
Tantas cosas dependen noche y día
de su silencio táctil,
de que se acumule en apiladas capas de vacío
hasta borrarnos de pronto los caminos,
como la memoria de ese río oscuro
que cruza la palma de la mano
y va pasando siempre y se demora entre las venas,
como un sabio arquitecto
frente a la soledad del horizonte,
como un mapa que se abre ante los ojos
de los que sólo van y no regresan nunca
siguiendo el cortejo de sombras ilusorias.
¿Desde qué espacio miran mis ojos este congelado río negro?
Quizá no desde el río, sino desde el olvido.
Quizá desde la curva de un arco iris,
desde la otra luz del horizonte;
quien sueña puede divisarla, va en camino con el río.


photo-1548876995-629f48ad9a6c.jpg

"We are the memory we have and the responsibility we assume, without memory we do not exist and without responsibility we may not deserve to exist".

José Saramago

Maybe it's the fault of the snow


I'm looking at this landscape as if I've always seen it.
I cling to its snowy pines,
transformed into blue and white palm groves
in my absent retinas.
I don't know if I see them from another world,
and now I am absent, wandering in a beam of floating colors
that my silence draws in words,
or, perhaps, it grows in a scream from the bottom of my blood.
Maybe it's all the fault of the snow,
of its cold oblivion and it's white solitude.
So many things depend, day and night,
of his tactile silence,
which accumulates in stacked vacuum layers,
until suddenly we erase the roads,
as the memory of that dark river
that crosses the palm of the hand
and it's always happening and it's delayed between the veins,
as a wise architect
in front of the loneliness of the horizon,
like a map that opens before the eyes
of those who only go and never return
following the courtship of illusory shadows.
From what space do my eyes look at this icy black river?
Perhaps not of the river, but of oblivion.
Maybe from the curve of a rainbow,
from the other horizon light;
he who dreams can see it, he is on his way to the river.




Written by Zeleira Cordero @zeleiracordero.

05/02/2019



Photo by Roberto Nickson on Unsplash
Separator:
Cat

For your kind reading... Thanks!




Posted from my blog with https://wordpress.org/plugins/steempress/SteemPress http://zeleiracordero.vornix.blog/2019/02/05/tal-vez-sea-culpa-de-la-nieve-maybe-its-the-fault-of-the-snow-bilingual-poetry/