The beloved island of birds - Runde #8 [ ENG / PL ]

in #photography2 years ago

Hello everyone!

Today's post from the series beloved island of birds - Runde will be a bit different than the previous one because this time I will not show pictures of birds that we can photograph there, but I will describe my outdoor photography on this island.
Most often, when I go to this island, it is for a minimum of two days because the island is not only birds, but also beautiful landscapes, and during sunrise or sunset, under the right conditions, you can observe an amazing spectacle in the sky.

Witam wszystkich!

Dzisiejszy post z serii ukochana wyspa ptaków - Runde będzie trochę inny niż poprzednie ponieważ tym razem nie będę pokazywał zdjęć ptaków jakie możemy tam sfotografować tylko opiszę jak wygląda mój plener fotograficzny na tej wyspie.
Najczęściej gdy jadę na Rundę to na minimum dwa dni ponieważ wyspa to nie tylko ptaki ale też piękne krajobrazy, a podczas wschodu czy zachodu słońca przy odpowiednich warunkach można obserwować niesamowity spektakl na niebie.

1.jpg

pano.jpg

I try to get there and go up the mountain even before sunrise to watch the sun rising in peace. Then I make myself a coffee and eat breakfast to gain strength for what will happen during the day and evening (I mean bird watching and taking pictures).

Staram się dojechać i wejść na górę jeszcze przed wschodem słońca by w ciszy i spokoju poobserwować jak wstaje słońce i budzi się dzień. Robię sobie wtedy kawę i jem śniadanie by nabrać sił na to co będzie się działo podczas dnia no i wieczoru (mam na myśli obserwowanie i fotografowanie ptaków).

5.jpg

After a whole day of jogging with a heavy backpack, in the evening I am looking for a quiet place somewhere between the rocks that will protect me from the wind, I unfold the sleeping bag and browse through the photos I took during the whole day.
Unfortunately, you cannot put up tents there because it is a nature reserve, so I sleep in the open air, and at night, even in summer, the temperature can drop to around 0 degrees Celsius.

Po całym dniu biegania z aparatem i ciężkim plecakiem wieczorem szukam gdzieś jakiegoś zacisznego miejsca pomiędzy skałami , które ochronią mnie przed wiatrem rozkładam śpiwór i przeglądam zdjęcia jakie wykonałem podczas całego dnia (niestety nie można tam rozkładać namiotów ponieważ jest to rezerwat więc śpię pod gołym niebem, a w nocy temperatura nawet latem może spaść w okolice 0 stopni Celsjusza ).

6.jpg

7.jpg

When there is another nice sunset, I leave my gear and with the camera itself I move around the area in search of nice frames after returning to the lair I go to sleep for a few hours because in the summer between sunrise and sunset it is only 3-4 hours.
The next day, he hunts for interesting shots again until the afternoon, and then I return home terribly tired, but usually very happy.

Gdy trafi się jeszcze jakiś fajny zachód słońca to zostawiam ekwipunek i tylko z aparatem kręcę się po okolicy w poszukiwaniu fajnych kadrów i po powrocie do legowiska idę się przespać parę godzin ponieważ latem pomiędzy wschodem, a zachodem słońca to zaledwie 3-4 godziny.
Kolejnego dnia ponownie poluje na ciekawe kadry aż do popołudnia i strasznie zmęczony ale zazwyczaj bardzo szczęśliwy wracam do domu.

4.jpg

9.jpg

8.jpg

3.jpg

PS. I apologize for the quality of some of the photos but they were taken with the phone in low light

Sort:  

Such beautiful landscapes! In the nature reserve, it is forbidden to sleep only in tents, but is it possible to sleep in the open air? I mean, stay at night there is not prohibited?

In Norway, you can spend the night and put up tents almost anywhere, even in nature reserves, but Runde is forbidden from April to August due to bird breeding grounds. Of course, at night you can stay in the reserve

Got it. Great system!