Greetings!
Представляю Вашему вниманию четвертый выпуск Английского в сериалах - интересных и полезных английских фраз, подмеченных мной во время просмотра различных эпизодов в оригинальной озвучке. Новые десять фраз на подходе и вот как они будут сегодня выглядеть:
1. I have no secrets from... - У меня нет секретов от...
Если вдруг Вас заподозрили в утаивании какой-то информации, а вы совершенно чисты, то неплохо бы обозначить свою позицию по этому вопросу данной фразой
2. As sharp as ever - Как всегда проницателен/остроумен/догадлив.
Данной фразой можно подменить какую-нибудь колкость Вашего оппонента, а также поразиться его сообразительностью или остроумием.
3. I got/catch a cold - У меня простуда/Я подхватил простуду.
Очень просто, но вдруг Вы не знали, как сообщить о том, что у вас простуда?
4. You're not gonna get what you want. - Ты не получишь того, чего хочешь.
Да, бывает что потребуется огорчить своего собеседника, если Вы точно знаете, что в этот раз ему точно не заполучить заветный объект.
5. All I asking for is... - Все, о чем я прошу, это...
Акцентируйте свое внимание на каком-то конкретном предмете, услуге или просьбе, желаемой к получению от собеседника.
6. That sounds promising. - Звучит многообещающе.
Как вариант реакции на пламенную речь собеседника, который изложил Вам все подробности своего грандиозного плана по захвату мира :)
7. I don't want that to happen. - Я не хочу, чтобы это произошло.
Фраза для выражения Вашей обеспокоенности по поводу возможных исходов какой-нибудь опасной авантюры.
8. Pissed off beats scared every time. - Ярость (разозленность) всегда побеждает страх (всегда сильнее страха)
Вообще, это своего рода конструкция с переменными А и Б. А - "Pissed off", Б - "scared". То есть можно подставлять любые подходящие сюда пары слов или словосочетаний. Например, Good beats evil every time, Peace beats war every time и т.д.
9. See, now you're trying to be hurtful. - Видишь, теперь ты стараешься задеть меня.
И такое может случиться, что Ваш собеседник ненароком, а может и специально, заденет Вас за живое своими словами, поэтому следует сообщить ему об этом, например, этой фразой.
10. You don't have to be such an asshole all the time. - Не обязательно все время быть таким говнюком.
Ну а это такой вариант "атакующей" фразы, предназначенной собеседнику из вышеупомянутой ситуации. Наверное ее лучше применять, когда Вы точно знаете, что собеседник "уколол" Вас своей репликой намеренно. Ну или если дело не в диалоге, а просто Ваш товарищ так себя ведет, то не помешает сообщить ему об этом :)
Вот такие сегодня получились фразы. Очень надеюсь, что каждый читатель сможет узнать для себя что-то новое из моей рубрики. Спасибо за внимание и до скорого! Cheers!
Congratulations @danila.soboy! You have completed some achievement on Steemit and have been rewarded with new badge(s) :
You made your First Comment
Click on any badge to view your own Board of Honor on SteemitBoard.
For more information about SteemitBoard, click here
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Hi! I am a robot. I just upvoted you! I found similar content that readers might be interested in:
https://golos.io/ru--obrazovanie/@danila.soboy/angliiskii-v-serialakh-vypusk-4