လူသားတို႔ေနထိုင္ရာ ဤကမၻာေျမမွာ စုစည္းတည္ေထာင္ထားသည့္ ႏိုင္ငံေပါင္းမ်ားစြာ ႐ွိေပသည္။ ႏိုင္ငံအမ်ားအျပားမွလူမ်ိဳးအေထြေထြ ဘာသာစကားအမ်ိဳး
မ်ိဳး႐ွိေပသည္။ တစ္ႏိုင္ငံႏွင့္တစ္ႏိုင္ငံ လူမ်ိဳးမတူသကဲ့သို႔ သံုးႏႈန္းေျပာဆိုေသာ ဘာသာစကားလည္းကြဲျပား ျခားနားေပသည္။ ကမၻာေပၚမွာ ဘာသာစကားေပါင္း ေျမာက္မ်ားစြာ ႐ွိေပသည္။ ဥပမာ- အဂၤလန္ႏိုင္ငံ အဂၤလိပ္လူမ်ိဳး အဂၤလိပ္ဘာသာစကားဆိုၿပီး ႏိုင္ငံ လူမ်ိဳး စာေပ ဟူ၍ ႐ွိေပသည္။ ထို႔အတူ ျမန္မာႏိုင္င ံမွာလည္း ျမန္မာႏိုင္ငံ ျမန္မာစာေပ ဗမာလူမ်ိဳး ဗမာစကားဆိုၿပီး ႐ွိေပသည္။ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္း မွာပင္ ႐ွမ္း၊ မြန္၊ ခ်င္း စသည့္အျခားေသာ လူမ်ိဳးမ်ား ထိုလူမ်ိဳးတို႔၏ စာေပ ဘာသာစကားမ်ားသည္လည္း ကြဲျပားျခားနားေပသည္။
လူမ်ိဳးမ်ားစြာက ဘာသာစကားေပါင္းေျမာက္မ်ားစြာ သံုးႏႈန္းေျပာဆိုေနၾကေပသည္။ ဘာသာစကားမ်ား ကလည္း မတူညီၾကေပ။ လူသားတို႔သည္ စားဝတ္ေနေရး၊ ဘာသာေရး၊ လူမႈေရး၊ ပညာေရး စသည့္ မျဖစ္မေန ေဆာင္ရြက္ေနရသည့္ ကိစၥအဝဝတြင္ လူအမ်ားႏွင့္ ျပဳမူေျပာဆိုဆက္ဆံေနၾကသည္။ ေျပာဆိုဆက္ဆံရာ
တြင္လည္း လုပ္ငန္းကိစၥကိုလိုက္၍ ပံုစံအမ်ိဳးမ်ိဳး၊ အသံုးအႏႈန္းအမ်ိဳးမ်ိဳးႏွင့္ ေျပာဆိုဆက္ဆံ ေနၾကရသည္။
ရံုးလုပ္ငန္းတြင္လည္း ရာထူးအႀကီးအငယ္ အေလ်ာက္ မည္သို႔မည္ပံု ေျပာဆိုေနရသည္၊ ပညာေရးတြင္လည္း ဆရာတပည့္ မည္သို႔မည္ပံု ေျပာဆိုေနၾကသည္ စသည္ျဖင့္ အသက္အရြယ္၊ ရာထူးအႀကီးအငယ္၊ ဂုဏ္အဂၤါ အေလ်ာက္ ေျပာဆိုဆက္ဆံေနၾကသည္။
လူမ်ိဳးအမ်ိဳးမ်ိဳး၊ဘာသာစကားအမ်ိဳးမ်ိဳး ကြဲျပားျခားနားေစကာမူ စကားေျပာဆိုရာတြင္ အမ်ားသူငါ ႏွစ္သက္ေအာင္ စကားေျပာတတ္သူ (သိ့ု) စကားေျပာခ်ိဳသာသူ၊ အမ်ားသူငါ မႏွစ္သက္ေသာ စကားေျပာဆိုသူ(သို႔) စကားအေျပာမတတ္သူ ဟူ၍ ႏွစ္မ်ိဳးႏွစ္စား ေတြ႔ရေပသည္။ မည္သို႔ေသာသူျဖစ္ေစ ခ်ိဳသာေသာ စကားကို သာႏွစ္သက္ၾကသည္။ ခ်ိဳသာေသာ စကားေျပာသူကို သာအဆက္အဆံျပဳလိုၾကသည္။ ၾကမ္းၾကမ္းတမ္းတမ္း ေျပာဆိုသူကို မႏွစ္သက္ၾက အထင္အျမင္ေသးတတ္ၾကသည္။ ထို႔အျပင္ စကားဆိုသည္မွာ လူတို႔၏ အက်င့့္စ႐ိုက္ႏွင့္ စိတ္ေနစိတ္ထားကို ေဖာ္ျပေနသည္ဟု လူအမ်ားက သတ္မွတ္ၾကသည္။ စကားေျပာဆိုရာတြင္ ခ်ိဳခ်ိဳသာသာေျပာသူႏွင့္ ၾကမ္းၾကမ္းတမ္းတမ္းေျပာသူ ႏွစ္ဦးယွဥ္၍ စကားေျပာခိုင္းလွ်င္ ခ်ိဳသာစြာ ေျပာဆိုသူ၏ စကားကိုသာ လူအမ်ားက အေလးထား၍ နားေထာင္ေလ့႐ွိသည္။
ျပာသူႏွင့္ နားေထာင္သူ ႏွစ္ဦး႐ွိရာ ေျပာသူက ခ်ိဳခ်ိဳသာသာ ေျပာမွသာ နားေထာင္သူကလည္း နားဝင္ခ်ိဳကာ ေျပာေသာသူ၏ စကားကိုအေလးအနက္ ထားေပမည္။ မည္သူမဆို ခ်ိဳသာေသာ စကားကိုသာ ႏွစ္သက္ၾကသည္။ အျခားသူမဆိုထားႏွင့္ မိမိတို႔ကိုယ္တိုင္ပင္ ခ်ိဳသာေသာ စကားကိုႏွစ္သက္သူမ်ားသာ ျဖစ္ၾကေပသည္။ မိမိကိုယ္တိုင္ပင္ ခ်ိဳသာေသာ စကားကို ႏွစ္သက္လွ်င္ အျခားသူမ်ားမွာလည္း ခ်ိဳသာေသာ စကားကိုသာႏွစ္သက္မည္မွာ မလြဲဧကန္ပင္။ မိမိကိုယ္တိုင္လည္း ခ်ိဳသာေသာစကားကိုသာ နားေထာင္ခ်င္လွ်င္ ကိုယ္တိုင္လည္း စကားကို ခ်ိဳသာစြာ ေျပာဆိုရေပ မည္။ စကားအရာ ပ်ားသကာလို ခ်ိဳမွသာ မိမိေျပာဆို သည့္စကားကို လူအမ်ားက တန္ဖိုးထားေပမည္။ စကားကိုခ်ိဳခ်ိဳသာသာ မေျပာဘဲ ၾကမ္းၾကမ္းတမ္းတမ္း ေျပာဆိုျခင္းေၾကာင့္ အျဖစ္ဆိုးႏွင့္ ၾကံဳရသူမ်ား၏ သာဓကမ်ားလည္း ႐ွိေပသည္။
စကားကို ခ်ိဳသာစြာေျပာရသည္သာမက မွန္မွန္ကန္ကန္ ေျပာဆိုရန္လည္း အေရးႀကီးေပသည္။ စကားခ်ိဳသာေသာ္လည္း လိမ္လည္လွည့္ျဖား ေျပာဆိုမူ ေနာင္တြင္မိမိစကားသည္ အေရးမပါ အရာမေရာက္ ျဖစ္တတ္သည္။ ခ်ိဳခ်ိဳသာသာႏွင့္ အမွန္တိုင္းေျပာဆိုပါက လူအမ်ား၏ ေလးစားမႈကို ရ႐ွိႏိုင္သည္။ စကားကို မွန္မွန္ကန္ကန္ ေျပာဆိုရာတြင္လည္း ကိစၥရပ္ကို လိုက္၍ သံုးႏႈန္းေျပာဆိုရမည္။ အခ်ိဳ႕ကိစၥမ်ားမွာ ခ်ိဳခ်ိဳသာသာ ႏွင့္မွန္မွန္ကန္ကန္ ေျပာဆိုရမည္ မွန္ေသာ္လည္း တိုက္႐ိုက္ေျပာသင့္ မေျပာသင့္ကို စဥ္းစားရေပမည္။ တိုက္႐ိုက္ေျပာဆိုျခင္းက ထိေရာက္ေသာ္လည္း တစ္ခါတစ္ရံ သြယ္ဝိုက္ေျပာဆိုျခင္းက ပို၍ေကာင္းသည္။ ဖတ္ဖူးေသာ ဟာသတစ္ပုဒ္တြင္ တိုက္႐ိုက္ေျပာဆိုျခင္းႏွင့္ သြယ္ဝိုက္ေျပာဆိုျခင္းကို ဟာသအေနျဖင့္ ဖတ္႐ႈဖူးသည္။ ဟာသဇာတ္လမ္းေလးက ဒီလို- တစ္ခါက စစ္တပ္တစ္ခုမွာ ေမာင္ေအာင္ျမတ္ဆိုတဲ့ စစ္သားတစ္ေယာက္႐ွိတာ္။ တစ္ေန႔ေတာ့ ေမာင္ေအာင္ျမတ္ရဲ႕ အေမကဆံုးပါေလေရာ ။ ဒါနဲ႔တပ္က သတင္းပို႔တဲ့သူက ေမာင္ေအာင္ျမတ္ကို မင္းရဲ႕အေမဆံုးၿပီလို႔ တိုက္႐ိုက္ေျပာလိုက္တယ္။ ေမာင္ေအာင္ျမတ္လည္း ႐ုတ္တရက္ တိုက္႐ိုက္ေျပာလိုက္ေတာ့ စိတ္မထိန္းႏိုင္ဘဲ ေမ့သြားတယ္။ ဒီလိုနဲ႔ ေနာက္တစ္လေနေတာ့ေမာင္ေအာင္ျမတ္ရဲ႕အဖြားဆံုးျပန္ေရာ။ သတင္းေပးသူကလည္း တိုက္႐ိုက္မေျပာဘဲ တပ္မႉးကိုသာ ေျပာလိုက္တယ္။ တပ္မႉးကလည္း ဘယ္လိုေျပာရမလည္း ေတြးရင္း အၾကံရသြားတယ္ ။ ေမာင္ေအာင္ျမတ္ ပါတဲ့ တပ္စုကို
ေခၚၿပီး အဖြား႐ွိေသးတဲ့ သူေတြေ႐ွ႕ထြက္ခဲ့လို႔ ေျပာလိုက္တယ္။ အကုန္လံုးက အဖြား႐ွိေသးလို႔ ေ႐ွ႕ထြက္လာတယ္။ တစ္ခ်ိန္ထဲမွာပဲ တပ္မႉးက
ေမာင္ေအာင္ျမတ္ မင္းမပါဘူးလို႔ ေျပာလိုက္တယ္။ ေမာင္ေအာင္ျမတ္ ေတြးၾကည့္မွ အဖြားဆံုးမွန္း သိေတာ့တယ္။ ဒီအခါမွာေတာ့ ဘာမွမျဖစ္ေတာ့ဘူး။
ဆိုေတာ့ စကားကို တိုက္႐ိုက္ေျပာသင့္လား သြယ္ဝိုက္၍ ေျပာသင့္လား ဆိုသည့္အခ်က္ကလည္း အေရးႀကီး ေသာ အခ်က္ပင္ျဖစ္ေပသည္။
Speech
There have many countries in the world.
All the countries has different adjectives of nationality and language. Example- England country , England national. English language. However, everyone of the world like the sweet sounding speech.
All peoples hate the man that the speak of rough speech. Peoples talk the speech everywhere. But they like sweet sounding speech.
Sweet sounding speech is create a victory celebration. Besides that sweet sounding speech be correct are very important. Correct speech are liked everyone. But, some speech don't talk direct immediately. After some time speak the correct speech. However, speak the speech indirectly. As a some time indirectly speeh yield result than direct speech. But, speak the correctly.
ဆက္ရန္႐ွိေသးသည္.. ....................
Photo credit google image
Written by @nyinyilwin
MSC 170
နဲနဲေျပာမ်ားမ်ားနားေထာင္
ေသခ်ာတာပ
Good post
ေက်းဇူးပါ
Great post..
Thank
စကား အရာက်ယ္လြန္း လွပါတယ္ ဗ်
ဟုက္ မျပည့္စံႏိုင္ဘးူ
Nice post
Thanks
Good ဗ်ာ Good
ေက်းဇူးပါပဲ
စကားအရာ က်ယ္ျပန္႔လြန္းတယ္
ဟုက္
ေကာင္းတယ္ဗ်ာ
ဟုက္ကဲ့ဗ်
good post
Thanks
ေရးတာေကာင္းတယ္bro
ႀကိဳးစားေနဆဲပါ
Nice post
Yes brother
Good.ႀကိဳးစားပါ အားေပးေနပါ့မယ္
ဆက္လက္ႀကိဳးစားေနပါတယ္
ဟုက္
thank for sharing
ေက်းဇူးပါ
good
Thanks sis
ဟာသေလးႀကိဳက္ တယ္ဗ်ာ
ႏႈတ္ခ်ိဳ ေတာ့ျပည္စိုး
ႏႈတ္ၾကမ္းေတာ့ အမိယုတ္ တဲ့
ႏႈတ္ၾကမ္းရင္ မိခင္ကိုပါထိခိုက္ပါတယ္
ႏႈတ္ခ်ိဳသာစြာ ေျပာဆိုျခင္းျဖင့္ အေမ့ေက်းဇူးဆပ္ရာေရာက္ပါတယ္ က်ေနာ့အျမင္ပါ
ေက်းဇူး bro good post
ဟုက္ ေက်းဇူးပါ bro
ျမန္မာစကားမွာ စကားႀကီး(၁၀)ခြန္းဆုိတာရွိတယ္၊ သူနည္းစနစ္နဲ႔သူေျပာဖုိ႔သတ္မွတ္ထားတာေတြေပါ့၊ ျမန္မာစာျမန္မာစကားမွာ ဆရာေရးေပးထားတယ္၊ အဲတာကုိဖတ္ရင္ သားအတြက္ ေရးကြက္ေတြ အမ်ားႀကီးရလာႏုိင္ေသးတယ္။
ဟုက္ဆရာ
Good
good bro