You are viewing a single comment's thread from:

RE: The English Corrector: 영어를 고치고 질문 받아요 #4

in #kr-english7 years ago

--> 제가 poor 를 '나쁜' 기술 또는 사전을 보고 고친 '빈약한' 기술로 번역한 것에 대해서,

그 무게에 대해(논리적으로, 그 무게에 의해)
'떨어지는' 테크닉
으로 번역하신 님의 한국어 실력에 놀라고 있습니다.

Sort:  

compensate와 결합되니 그렇게 옮긴 것이기도 하구요,

반면 poor이라는 것을 그렇게 상대적 개념으로 굳이 보지 않아도, 그것이 나타내는 좋지 못한 기술에 대해 "떨어진다"는 말이 쓰일 수 있기도 하니까요. ㅎㅎ