Sort:  

아예 'The father gives birth to me, the mother nurtured me. 이렇게.

현재형으로 쓰는 게 적합한 문장이라고 여기신다면 그렇게 써도 됩니다. 참고로 raise는 보다 가치중립적인 느낌이에요. 보통 I was raised in NYC 처럼 굳이 누구에 의한 것인지 말하지 않는 용례가 더 많기도 하구요.

네, 도움이 됬습니다. 문장은 저래도 보는이에게 전달하고 싶은 건 '우리는 누구나 부모의 사랑을 받았다(받고 있는 중이다)'라는 게 느껴졌으면 하는게 의도입니다.

알겠습니다. 아직 인사 외어 블로그 글이 없으시던데 좋은 활동 기대하고, 추후에 맞팔도 할게요!

네~ 한국어의 뉘앙스를 잘 전달할 외국어능력은 형편없는지라 자주 도움요청드리겠습니다.