SteemitBCの取り組みに賛同・参加して翻訳致しました。
意訳もございますので誤りがございましたら修正の上、お詫び申し上げます。
Steemit Blogger Centeral ダイジェスト 2017年9月24日
この記事はSteemitBC( @steemitbc )の翻訳記事です。私達SteemitBC全員にとってまた大きな週となりました!私達は成長し続けています。
MTP
日本人コミュニティ
日本語に翻訳された記事は下記のポストです。
https://steemit.com/mtp/@japan-travel/steemit-blogger-centeral-2017-9-17
https://steemit.com/japanese/@inoue/steemit-blogger-central-rap-2
Steemit Blogger Central "Steem Center" ページ
Steem.Centerの多くのページを翻訳しました。私たちは特別な何か(SECRET!!)を感謝として用意するつもりです。
Steemian Of The Week
RAPプロジェクト
私達の2回目のRAPが発刊されました。私達のチャンネルが毎週選んだ投稿は多くの人の目に触れられるチャンスがあります。コチラで確認しましょう。 日本語記事はコチラ
チャンネルニュース
BISteemitはBusiness Intelligence Contestの初めての勝者を輩出し、100whalesharesの報酬が渡されました!投稿を確認して誰が勝ったか見てみてくださいね。
Newsteemは初めてThe Inquiring Timesの完全版を出しました。彼らはSteemの世界に最新のニュースを運んでくるのでNewsteemの今後に期待しましょう!
Cultureveltureは多忙でした。今月のコンテストはほぼ終わり、勝者を間もなく表彰するでしょう!彼らは中国語への翻訳をしていて、他言語についても同様な活動が行われているようです。
https://steemit.com/culturevulture/@eroche/3zzgcz-culture-vulture-challenge-update
以上が今週のチャンネルニュースでした。また来週お会いしましょう!
興味のある人は @rt395 もしくは @paulag まで連絡をください。
以下のプラットフォーム、特にDiscordサーバーに参加してください!
私達Steemit Blogger CentralのDiscordコミュニティはコチラです
Discord:
Facebook:
Twitter:
Steemitでのフォローはこちら
https://twitter.com/steemitbc
@steemitbc
@steemitbcの投稿の払い戻しは100%全額が他の人を助けるためにSTEEM POWERの供給へと使われます。あなたのUPVOTEに感謝し、私たち全員がSTEEMで取り組むための励みとなります!


お疲れ様でした!いつも、ありがとうございます。
コメント気づきませんでした!^0^;
ありがとうございます!
.
ありがとうございます^0^
今後も頑張りましょー!
This post has received a 3.13 % upvote from @drotto thanks to: @inoue-t.
Thank you so much for your hard work @japan-travel. I hope we can help you and the Japanese community grow on Steemit and beyond!
Let's boost!!Thank you @rt395 !!
お疲れ様でした。 (^_^)
ありがとうございます^0^