Ketika Google Translate Mengejek Saya

in #indonesia7 years ago

Screenshot_2018-02-26-14-28-49.jpg

Menyadari kemampuan Bahasa Inggris saya yang baru seputar "yes" dan "no", sementara teman-teman di WAG Steemit rata-rata memosting tulisan dengan dua bahasa. Mulailah saya mencari jalan alternatif. Jalan alternatif paling pintas adalah alat bantu google translate.

Dengan semangat empat lima, saya mulai mengetik kalimat, "Keindahan kadang sangat dekat dengan kita."

Lansung keluar, " Beauty is sometimes very close to us."

Saya baca ulang kalimat tersebut, lalu semata-mata karena "firasat saja", saya menghubungi seorang teman yang saya yakin memahami bahasa Inggris dengan baik (beliau juga sastrawan Aceh). Saya tanyakan apakah, "Beuty is sometime very close to us," bisa diartikan, "Keindahan kadang sangat dekat dengan kita?"

"Tidak bisa, Ida."

"Jadi yang benar bagaimana?"

"There is something beautiful around us."

Jawaban dia memupuskan harapan saya untuk menulis dalam Bahasa Inggris. Jika satu kalimat pendek saja bisa serusak itu, bagaimana kalau satu paragraf?

Google Translate benar-benar telah berhasil mengejek saya. Mungkin ini bisa terjadi karena struktur kalimat dalam bahasa Inggris berbeda dengan struktur kalimat bahasa Indonesia.

"Pilihan satu satunya jika ingin menulis dalam bahasa Inggris adalah belajar Bahasa Inggri," ujar teman saya sambil mengulum senyum. "Jangan pula kau rusak itu Bahasa Inggris."

Dengan wajah "Han luet ta tak" saya mengakhiri pembicaraan itu.

Ternyata bukan hanya google translate yang mengejek saya.

🙈🙈🙈

Sort:  

Congratulations @idafitri0825! You received a personal award!

Happy Birthday! - You are on the Steem blockchain for 2 years!

You can view your badges on your Steem Board and compare to others on the Steem Ranking

Do not miss the last post from @steemitboard:

SteemitBoard Ranking update - A better rich list comparator
Vote for @Steemitboard as a witness to get one more award and increased upvotes!

nah, ini dia yang membuat saya takut menulis translate dari google. jadilah menulis indonesia saja

Hahaha, sama, Bang. Ternyata saya ada teman. 😊

Hehehe , saya malah ketagian neterjemahkan lewat google translate .
Soalnya instan 😂

Haha risikonya ya itu.

nyan payah ejek balek hehee
yg penteng semangat 45 bek kendoe @idafitri0825

Wkwkwk ..... sang ta ejek suah ta jak les bahasa inggreh nyo bang.

Hehehehe. Mantap. Pengalaman yang sangat berguna bagi kita semua.

Haha, bang muhajir di keude dua ya? Adik bungsu saya nikah sama orang keude dua.

Sungguh menjengkelkan google translit... Saya sering di ejek juga kak

Haha sepertinya google translate minta balas diejak, nih.

Ida, saran saya sebaiknya tak melakukan alih bahasa kalau karyanya puisi. Karena sastra indo akan susah dibaca sastra english. Tetapi kalau karya biasa, dengan struktur subjek, prediket dan objek, sedikit lebih mengenai bila memakai google translate. Memang ada beberapa kata yang harus diubah, jika janggal. Intinya, belajarlah pelan2, jangan patah sangat. Saya juga.

Itu dia, Bang. Menggunakan google translate bikin ngeri ngeri sedap

Haha.. inspiratif sekali kak @idafitri0825, sering terjadi bagi kita yang nyatanya memang lemah dalam hal itu. Pengalaman saya setelah menggunakan layanan google translate, saya selalu mengoreksi ulang setiap kata yang ada, ya walaupun pada akhirnya juga tetap masih kurang tepat disana sini, setidak jih awak bulek nyan han mumang that bak dibaca😂

Hahaha 🙈🙈🙈😄😄😄

Kadang saya juga pakai google translate kak @idafitri0825 tapi tetap diedit juga biar nggak rancu pemahamannya

Congratulations @idafitri0825! You received a personal award!

Happy Birthday! - You are on the Steem blockchain for 1 year!

Click here to view your Board

Support SteemitBoard's project! Vote for its witness and get one more award!