COSTO DE LA EDUCACIÓN Y LA SALUD EN VENEZUELA - COST OF EDUCATION AND HEALTH IN VENEZUELA

in Home Edders4 years ago

Hola!!
Reciban un gran saludo. Soy María Stella nacida en Venezuela en Caripito, un pueblo muy pintoresco del estado Monagas, el cual extraño mucho, porque ahora estoy residenciada en otra zona de este mismo estado llamada Maturín, la cual también es de gente muy cordial. Me agrada mucho participar en este concurso promovido por @ocd, mucho gusto en compartir.

Hello!!
Receive a big greeting. I am María Stella born in Venezuela in Caripito, a very picturesque town in the Monagas state, which I miss a lot, because now I am living in another area of ​​the same state called Maturín, which is also very cordial. I am very pleased to participate in this contest promoted by @ocd, very happy to share.

COSTO DE LA EDUCACIÓN Y LA SALUD
Actualmente nuestro país está atravesando uno de los desafíos más grande en cuestión de estos dos rubros tan importantes para la vida del ser humano, como lo es la educación y la salud. La educación por un lado, porque una persona sin o con poca preparación académica, hasta hace poco, en nuestro país ocupaban cargos de los más bajos en las empresas o instituciones y los más altos eran ocupados por profesionales y post profesionales, debido a la situación política y económica esto ya es casi nulo porque mucha gente para poderse mantener y mantener a su familia ha tenido que reinventarse y hacer otros oficios no formales, como vender cosas llamados aquí popularmente buhoneros (economía informal) y otros pequeñas bodegas ambulantes o en sus propias casas. Por otro lado la salud, tener una buena salud es un lujo, debido que no todos podemos asistir a los hospitales públicos y mucho menos a las clínicas u hospitales privados, buscando una atención médica en caso de presentarse alguna necesidad. Los servicios de salud y educación en Venezuela se encuentran muy afectados por la variabilidad e inconsistencia de la economía, lo cual influye negativamente en las condiciones de bienestar social de los venezolanos. El área de la salud es impresionante debido al alto costo de los medicamentos y por ende de una consulta médica privada, sobre todo en este momento de Pandemia por el Covid 19.

COST OF EDUCATION AND HEALTH
Currently our country is going through one of the greatest challenges in terms of these two areas that are so important for the life of the human being, such as education and health. Education on the one hand, because a person without or with little academic preparation, until recently, in our country held positions of the lowest in companies or institutions and the highest were held by professionals and post-professionals, due to the situation Politically and economically, this is almost nil because many people to be able to support themselves and their family have had to reinvent themselves and do other non-formal jobs, such as selling things popularly called peddlers (informal economy) and other small itinerant wineries or in their own houses. On the other hand, health, having good health is a luxury, because not all of us can attend public hospitals, much less private clinics or hospitals, seeking medical attention in case of any need. Health and education services in Venezuela are highly affected by the variability and inconsistency of the economy, which negatively influences the social welfare conditions of Venezuelans. The health area is impressive due to the high cost of medicines and therefore a private medical consultation, especially at this time of the Covid 19 Pandemic.

Costo de la educación: La educación en Venezuela actualmente es mixta, existen colegios públicos y colegios privados, desde la educación inicial hasta el nivel universitario, lo que marca la condición económica del estudiante para su ingreso a cada una, la mayor parte de la población venezolana estudia en instituciones públicas gratuita, en estos momentos todas las aulas se encuentran vacías por motivo de la pandemia, entonces el estudiante tiene que estudiar desde su casa (a distancia), esto es un reto para muchas familias, porque en condiciones normales de estudio a un Padre de familia les cuesta mucho obtener los útiles escolares para sus representados, por ejemplo un cuaderno está en el orden de 2.000.000,00, un lápiz, 400.000,00, una caja de creyones cuesta 4.500.000,00 por mencionar lo básico, sin tomar en cuenta el traje escolar que varía según el nivel de estudio. ahora con esta forma de estudio se le hace más difícil que sus hijos tengan una formación adecuada y de calidad, debido a que no cuentan con aparatos tecnológicos para facilitar su aprendizaje, desde un teléfono inteligente, una computadora, hasta el uso de una fuente de internet para estar en contacto con sus docentes y compañeros de clases, por otro lado la educación privada, también necesita todos estos materiales, haciéndosele más liviana la situación a este pequeño grupo de la población venezolana debido a que tienen mejores niveles de ingreso. Estos jefes de familia que tienen a sus hijos en colegios privados , regularmente no son empleados públicos, sino personas emprendedoras, dueños de pequeñas y mediana empresa o sencillamente trabajadores independiente (comerciantes), los cuales con su trabajo pueden obtener recursos para pagar una matrícula escolar, que se pueden encontrar desde 25 hasta 100$ dependiendo de la zona y la calidad de la institución.

Cost of education: Education in Venezuela is currently mixed, there are public schools and private schools, from initial education to university level, which marks the economic condition of the student to enter each one, most of the Venezuelan population studies in public institutions free, at the moment all the classrooms are empty due to the pandemic, so the student has to study from home (remotely), this is a challenge for many families, because under normal study conditions a parent It is very difficult for them to obtain school supplies for their represented, for example a notebook is in the order of 2,000,000.00, a pencil, 400,000.00, a box of crayons costs 4,500,000.00 to mention the basics, without taking take into account the school dress that varies according to the level of study. Now with this form of study it is more difficult for their children to have adequate and quality training, because they do not have technological devices to facilitate their learning, from a smartphone, a computer, to the use of a source of Internet to be in contact with their teachers and classmates, on the other hand private education also needs all these materials, making the situation lighter for this small group of the Venezuelan population because they have better income levels. These heads of families who have their children in private schools are usually not public employees, but entrepreneurs, owners of small and medium-sized companies or simply independent workers (merchants), who with their work can obtain resources to pay for school tuition. , which can be found from $ 25 to $ 100 depending on the area and the quality of the institution.

1617967823944.jpg

Costo de la salud: en Maturín como en todas las ciudades de Venezuela es forzado para una persona acudir a un servicio médico, bien en la parte pública como privada, por el lado público, debido a que estos servicios están muy deteriorados a pesar de los esfuerzos hechos por el ejecutivo Nacional, otro factor es la emigración del personal sanitario, tanto médicos como enfermeras a otro países buscando mejorar sus condiciones de vida y por otro lado la escasez de aparatos médicos especializados usados en un consultorio médico tales como tensiómetros, estetoscopio, a veces ni una camilla y otros insumos médicos necesarios para atender a un paciente, esto conlleva a verse obligado a visitar un médico privado o sencillamente no buscar ayuda médica, promoviendo de algún modo un deterioro de su propia salud. Aquí en el país para ir a una consulta médica privada tenemos que hacer un sondeo de dónde podemos encontrar tal o cual especialista y luego preguntar ¿cuánto cuesta? , se debe estar preparados para pagar en dólares o al cambio en el valor de nuestra moneda (Bolívares), una consulta médica oscila entre los 25 y los 60$ sin tomar en cuenta, los exámenes especializados si se requieren y los medicamentos referidos por el especialista.

Health costs, in Maturín as in all the cities of Venezuela it is forced for a person to go to a medical service, either in the public or private part, on the public side, because these services are very deteriorated despite the efforts made by the National Executive, another factor is the emigration of health personnel, both doctors and nurses to other countries seeking to improve their living conditions and on the other hand the shortage of specialized medical devices used in a medical office such as tensiometers, stethoscope, sometimes not even a stretcher and other medical supplies necessary to care for a patient, this leads to being forced to visit a private doctor or simply not seeking medical help, promoting in some way a deterioration of their own health. Here in the country to go to a private medical consultation we have to make a survey of where we can find this or that specialist and then ask how much does it cost? , you must be prepared to pay in dollars or the change in the value of our currency (Bolívares), a medical consultation ranges between $ 25 and $ 60 without taking into account, specialized tests if required and the medications referred by the specialist.

1617967823929.jpg

En nuestro país existe otra población que puede disfrutar de estos servicios con calidad, son aquella personas o familias que reciben remesas de familiares que se encuentran en el exterior, lo contrario del empleado público común que devenga un sueldo pírrico que varía desde 1.800.000 hasta 5.400.000 según la escala laboral y la profesionalización del empleado, más algunas bonificaciones mensuales que facilita el gobierno a través de la plataforma Patria, al sumar el sueldo más los bonos, nos hace un total de aproximadamente 20.000.000,00 mensuales. Aquí en mi país culturalmente el leguaje es muy coloquial en algunas regiones, por ejemplo, aquí hay un dicho bien dicho con relación a la salud “Está prohibido enfermarse”. “enfermarse es un lujo”, “No quiero tener el lujo de enfermarme”. Por el hecho notorio de la pandemia covid 19, muchas familias se equiparon de muchos medicamentos preventivos para armar su botiquín con Paracetamol, arzitromicina, aspirina, dexametasona, loratadina, otras familias acudimos a los brebajes, guarapos o té tradicionales con plantas medicinales de nuestra región como malojillo, citrona, orégano chiquito, orégano orejón , la hoja de guayaba, el limón, ect, que también sirven para fortalecer la salud y prevenir enfermedades respiratorias, consumimos este tipo de bebida caliente tanto en las noches como en las mañanas para protegernos de los síntomas del coronavirus y otros malestares de gripe.

In our country there is another population that can enjoy these services with quality, they are those people or families who receive remittances from relatives who are abroad, the opposite of the common public employee who earns a Pyrrhic salary that varies from 1,800,000 to 5,400,000 according to the employment scale and the professionalization of the employee, plus some monthly bonuses that the government facilitates through the Patria platform, when adding the salary plus the bonuses, it makes us a total of approximately 20,000,000.00 per month. Here in my country culturally the language is very colloquial in some regions, for example, here is a well-spoken saying in relation to health "It is forbidden to get sick. "Getting sick is a luxury", "I don't want to have the luxury of getting sick." Due to the notorious fact of the covid 19 pandemic, many families were equipped with many preventive medications to build their medicine cabinet with Paracetamol, arzithromycin, aspirin, dexamethasone, loratadine, other families went to the traditional concoctions, guarapos or traditional teas with medicinal plants from our region such as malojillo, citrona, little oregano, oregano orejón, guava leaf, lemon, etc., which also serve to strengthen health and prevent respiratory diseases, we consume this type of hot drink both at night and in the morning to protect ourselves from symptoms of coronavirus and other flu illnesses.

Me alegra mucho escribir para esta plataforma @ocd , gracias por la bienvenida y contenta de participar en este concurso al que participo por primera vez. Amigo lector saludos desde mi Amada Venezuela.

I am very happy to write for this platform @ocd, thank you for the welcome and happy to participate in this contest to which I participate for the first time. Dear reader friend, greetings from my Beloved Venezuela.

Todas las imágenes son de mi propiedad. Use traductor Google

All images are from my property. Use Google Translate

Sort:  

Accidentally voted this too much, sorry for the downvotes that may ensue due to it!

Congratulations @maria1835! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s) :

You received more than 200 upvotes.
Your next target is to reach 300 upvotes.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!

hola María mucha razón en tus lineas por lo que leo la situación es muy similar en todas las regiones del país pero bueno toca seguir luchando para mantenernos en pie y con muchos cuidados con esta pandemia. Saludos desde Aragua.

Hola, vivo en Caracas-Venezuela, y lo has descrito muy bien "enfermare es un lujo". La educación sin haber llegado la pandemia se había deteriorado, ahora con la pandemia, ya no sé cómo clasificarla. Gracias por compartir tu análisis. Saludos.

Excelente contenido y explicación, hoy día la mayoría de los jóvenes bachilleres se encuentran sin estudios universitarios debido a las malas condiciones en las universidades, además de la delincuencia, en la actualidad un semestre puede llegar a costar unos 250$, además del costo del Internet si estudias online es de 40$, sin incluir el costo de una habitación el cual en Maturin oscila en unos 60$. La educación tiene un alto costo. Excellent content and explanation, today most young high school graduates are without university studies due to poor conditions in universities, in addition to crime, currently a semester can cost about $ 250, in addition to the cost of the Internet If you study online it is $ 40, not including the cost of a room which in Maturin ranges from about $ 60. Education has a high cost.

Solo una venezolana puede explicar tan asertivamente lo que sucede en el país. ¡Fuerza a quienes seguimos guerreando en esta bella tierra consumida por el comunismo! Mente, corazón y valores firmes mientras pasa la tormenta. Saludos desde Caracas, Venezuela.