La Ciudad y el Puerto
Había algo especial en la luz esa mañana que pude visitar el puerto.
Era domingo y todavía no eran las ocho. La ciudad y el puerto se negaban al inicio del día. Se abrazaban el uno a la otra, como viejos amantes que solo pueden consumar su amor en las horas nocturnas.
There was something special about the light the morning I was able to visit the port.
It was Sunday and it was not yet eight o'clock. The city and the port refused at the beginning of the day. They hugged each other, like old lovers who can only consummate their love in the night hours.
La brisa parecía haberse hecho cómplice de la luz, dejando al mar reposar. Podía mirar el silencio en la tranquilidad del agua de la bahía.
The breeze seemed to have become an accomplice of the light, letting the sea rest. I could look at the silence in the calm water of the bay.
Las viejas maquinarias dormitaban, reflejando sus sueños en el mar.
The old machines dozed, reflecting their dreams in the sea.
Casi me dio vergüenza apretar el disparador de mi cámara. Temí que el sonido de su obturador rompiera aquella especie de hechizo, aquella tregua que se daban los elementos de la naturaleza, para permitir unas horas más el abrazo de la ciudad y el puerto.
I was almost embarrassed to press the shutter button on my camera. I was afraid that the sound of its shutter would break that kind of spell, that truce that the elements of nature gave each other, to allow a few more hours the embrace of the city and the port.
Datos Técnicos:
La Habana, Cuba
Cámara Nikon D80
Objetivo 18-70mm
Iso 400 1/800s f 8
Enjoy it! 📷
The rewards earned on this comment will go directly to the people( @evelin71 ) sharing the post on Twitter as long as they are registered with @poshtoken. Sign up at https://hiveposh.com.
Thank so much!
the water looks so nice
Lovely!
Thank you!