Hola a todos mis queridos amigos de #Hive #3speak y #music en esta ocasión no les traigo un video sino una recopilación de imágenes que cuentan una historia la historia de cómo una vez más tuve que renovar una de mis dos mandolinas mi lucha para preservar este instrumento tan bonito Sonora y a la arquitectónicamente es bastante grande…
"Hello to all my dear friends from #Hive, #3speak, and #music! On this occasion, I'm not bringing you a video but a compilation of images that tell a story: the story of how, once again, I had to restore one of my two mandolins. My struggle to preserve this beautiful, sonorous instrument, which is quite large architecturally...
Debido a un mal diseño, ya que el instrumento es artesanal de aquí de mi ciudad de Cumaná estado sucre Venezuela los clavijeros se deformaron completamente y se tuvo que intentar arreglar mediante “profesionales”
Due to a poor design (since the instrument is handcrafted here in my city of Cumaná, Sucre state, Venezuela), the tuning pegs were completely deformed and I had to try to fix them with "professionals."
Los cuales me dieron la espalda debido a lo complejo y feo que quedó el trabajo de restauración que me realizaron
Así que sin miedo al éxito tuve que yo mismo iniciar mi campaña de restauración de este maravilloso instrumento
They turned their backs on me because of how complex and poorly done the restoration work they did was. So, without fear of failure, I had to start my own restoration campaign for this wonderful instrument!
En este sentido tuve que primero pensar de qué manera repararía el instrumento y debido a la carencia de materiales y conocimientos técnicos de carpintería utilicé los medios que tenía a la mano entre ellos tierras madera y ganas de solucionar este problema.
In this sense, I first had to think about how I would repair the instrument. Due to the lack of materials and technical carpentry knowledge, I used the means I had at hand: earth, wood, and a lot of desire to solve this problem.
Por último al comprarle las cuerdas al instrumento porque no tenía me imagino que por mala calidad las mismas cuerdas mi se rompieron y tuve que reemplazarlas por otras que no vienen al caso, pero que permiten que el instrumento no se vea totalmente feo.
Finally, when I bought new strings for the instrument (because the old ones broke, I imagine due to poor quality), I had to replace them with others that aren't ideal, but at least they prevent the instrument from looking totally ugly."
Excelente labor, hay que cuidar nuestros instrumentos sobretodo si forman parte de esa herencia familiar que tanto valoramos, saludos
~~~ embed:1878489401723847045?t=unynFjT-55mHcnjWR1mILg&s=19 twitter metadata:SGVsUm9kcmlndWV6M3x8aHR0cHM6Ly90d2l0dGVyLmNvbS9IZWxSb2RyaWd1ZXozL3N0YXR1cy8xODc4NDg5NDAxNzIzODQ3MDQ1fA== ~~~