[Esp/Eng] Concurso TBT una foto una historia un día de esos. -Un día de playa en familia. / TBT contest one photo one story one of those days. -A day at the beach with the family.

in Top Family2 days ago (edited)

1000245281.jpg

¡Hola hermosa comunidad de TopFiveFamily! Es un gusto poder saludarlos nuevamente en este juevesTbt al que nos invita todas las semanas amablemente nuestro amigo @lanzarjoseg, quien con el Concurso TBT una foto una historia un día de esos. nos invita a recordar momentos maravillosos de nuestras vidas. En esta oportunidad les comparto un recuerdo familiar, fue en una época de carnaval, nos reunimos mi mamá, los tíos, los primos y el más importante... el abuelo Naty. Y nos fuimos para la playa "los cocos" cerca del morro de Puerto Santo en el estado Sucre, Venezuela. ¡Que día tan bonito!

Hello beautiful TopFiveFamily community! It is a pleasure to greet you again in this ThursdayTbt to which our friend @lanzarjoseg kindly invites us every week, who with the Contest TBT a photo a story one of those days invites us to remember wonderful moments of our lives. In this opportunity I share with you a family memory, it was during carnival time, my mom, uncles, cousins and the most important one... grandpa Naty. And we went to the beach "Los Cocos" near the hill of Puerto Santo in the state of Sucre, Venezuela. What a beautiful day!


1000615000.jpg

Ese día nos reunimos en casa del abuelo para ir todos juntos a la playa, íbamos en varios carros, porque estábamos casi todos, era la oportunidad de disfrutar la unión de la familia, así que nos alistamos con cosas para hacer un sancocho de jurel en la playa, reverbero, olla gigante, las verduras, los aliños, el pescado, zumbi verde, bastante limón y bastantes platos y cubiertos para repartir a la tropa. Las mujeres nos pusimos enseguida a pelar las verduras y cortar los aliños, los hombres prendieron el reverbero y montaron la olla con agua, cortaron empacado y cuando rompió a hervir el agua, metieron la verduras, los aliños, el zumbi y cuando todo estuvo casi listo, se le echo el pescado, se le exprimió limón y se dejo hervir nuevamente y después se apagó y se dejó reposar.

That day we met at grandfather's house to go all together to the beach, we went in several cars, because we were almost all, it was the opportunity to enjoy the family togetherness, so we got ready with things to make a sancocho de jurel on the beach, reverbero, giant pot, vegetables, dressings, fish, green zumbi, plenty of lemon and enough plates and cutlery to distribute to the troop. We women immediately started to peel the vegetables and cut the dressings, the men turned on the reverbero and assembled the pot with water, cut the packaged food and when the water started to boil, they put in the vegetables, the dressings, the zumbi and when everything was almost ready, they added the fish, squeezed the lemon and let it boil again and then turned it off and let it rest.


1000614983.jpg

Mientras los demás estaban bañándose en la playa, disfrutando del frescor de agua y cuidando de los más pequeños, estabamos otros sentados en la orilla conversando y disfrutando de unas cervecitas frías y a la vez echándole más ojos a los más pequeños, que se estaban orilla, ellos son prioridad.

While the others were bathing on the beach, enjoying the cool water and taking care of the little ones, we were sitting on the shore chatting and enjoying a few cold beers and at the same time keeping an eye on the little ones, who were on the shore, they are the priority.


1000615001.jpg

Después nos pusimos a dar de comer a los que no se estaban bañando, pues una vez que comieran, por seguridad, no se pueden volver a meter, así que estuvimos un rato muy agradable en familia. Allí se echaron los chistes, se recuerdan a los que ya no están, se echan broma unos a otros, se recuerdan las travesuras y se planea que es lo que vamos a hacer más tarde. Por supuesto como era carnaval, era volver a ir a ver las comparsas.

Then we started to feed those who were not taking a bath, because once they had eaten, for safety reasons, they could not go back in, so we had a very nice time as a family. There we made jokes, remembered those who are no longer there, joked with each other, remembered the pranks and planned what we were going to do later. Of course, as it was carnival, it was back to see the comparsas.


1000614985.jpg

Durante el carnaval, vamos a ver las comparsas, todas las veces que se presenten, porque cada ocasión es algo diferente... así que nos fuimos de la playa como a las 3 de la tarde, para alistarnos y otra vez ir a disfrutar de estar juntos.

During the carnival, we go to see the comparsas, as many times as they show up, because every occasion is something different... so we left the beach at about 3 in the afternoon, to get ready and again go to enjoy being together.


1000614989.jpg

Muchas gracias por visitarme y es muy emocionante recibir sus comentarios, los sabré apreciar. ¡Muchos cariños!

Thank you very much for visiting me and it is very exciting to receive your comments, I will appreciate them. Much love!

1000245282.jpg

📸 fotografía tomada por/ photograph taken by @damelysh, Motorola MotoE2
📓 traducción por/ translation by Traductor de DeepL
🌄 banderas editadas en/ banners edited in Canva

Sort:  

Esa invitación que yo hago, definitivamente tú la cumples con creces, de verdad esas historias de ese TBT cada jueves o cuando los haces son geniales, y leo que la pasas de maravilla recordando esos momentos que nos compartes, estoy seguro de que no será la primera ni la última vez que te reúnas con tus familiares.

!HUESO

!gifs wekk done

Ahora te invito a visitar el proyecto DRIP - WITNESS NODE - BPUD

Enlace directo para apoyar al testigo vota por TheBbhProject un proyecto realizado por @bradleyarrow

¡Hola @lanzjoseg ! Va a estar difícil, con la situación del país, muchos de mis tios y primos se han ido del país, aunque los que quedamos de vez en cuando nos reunimos... pero siempre hacen falta para crear más recuerdos preciosos 💖 gracias por esta iniciativa que me encanta y trato de no perdermela. Un abrazo lleno de cariño y bendiciones para ti.