After a long long time... finally đ damn it's good seeing both of you here... and oh look... you two are coordinated in a mismatched way...
āĻāĻ¸āĻŦ āĻ¸ā§āĻ āĻĻā§āĻāĻā§āĻ° āĻāĻĨāĻž āĻāĻ¸āĻŦ āĻāĻāĻ°āĻŋāĻāĻŋ āĻĢāĻŋāĻāĻ°āĻŋāĻāĻŋ āĻĻāĻŋā§ā§ āĻšā§ āĻ¨āĻž āĻāĻžāĻāĨ¤
And I have faced situations where I thought of some expressions in particular situations that can only be expressed in English. And no matter how hard I tried, I couldn't do that in my native tongue.
This is directed to both of you... while I was reading both of your pieces, I realized it's almost like seeing the head and tail of a coin... I know you haven't planned this way but look what a coincidence it is... one explains the comfort and satisfaction of the native language while the other is (even though that's not the entirety of your post) was displaying our changes in behavior when we get too comfortable in a second language (maybe)... sometimes people feel that cuss words in our native language pack a punch and describe our feelings (at the time) the best way... the same way we may find that we can't explain, suppose, how are we feeling doomed or maybe stupid at times...
try saying witch in our language without laughing
Who said it wasn't planned eh @notacinephile Amor bhai?! đŧ