Remontada del Arsenal en casa del Brentford / Arsenal comeback at Brentford's home

in Full Deportes5 days ago (edited)

El equipo de Mikel Arteta cerró el 2024 con algunas semanas irregulares, pero queriendo dejar todo atrás, viajó a casa del Brentford para comenzar el año con pie derecho, y aunque las abejas son de los mejores locales en la Premier League, poniéndose además por delante en el marcador de forma temprana, los Gunners supieron mantener la calma y a base del dominio del balón, dieron vuelta al resultado, consiguiendo así 3 puntos muy importantes con el cierre de la primera vuelta de la competición, que les permite mantenerse a 6 puntos del Liverpool, que aún tiene un partido por jugar contra el Everton, por el Derby de Merseyside.

Mikel Arteta's team closed 2024 with some irregular weeks, but wanting to leave everything behind, they traveled to Brentford's home to start the year on the right foot, and although the bees are one of the best venues in the Premier League, they also put themselves ahead on the scoreboard early, the Gunners knew how to remain calm and, based on controlling the ball, turned the result around, thus achieving 3 very important points with the close of the first round of the competition, which allows them to stay ahead 6 points from Liverpool, who still have a game to play against Everton, for the Merseyside Derby.

1000226369.jpg

Fuente

Arteta inició este año con una noticia muy negativa, pues su mejor jugador, el extremo Buyako Saka, estará de baja varias semanas de baja, así mismo, no pudo contar con Kai Havertz para este duelo por una enfermedad, de la cual no se comentó mucho más. Esto le quitó mucho poder ofensivo a los londinense, ya que Havertz es el goleador de la campaña con 12 goles en todas las competiciones, incluido el gol de la victoria contra el Ipswich Town en la jornada anterior, por lo que el español apostó por Gabriel Jesús como único punta, algo ya ensayado luego de volver de su larga lesión, y el brasileño no sólo marcó el tanto del empate, demostrando su olfato goleador al rematar un despeje del portero, sino que además se posicionó bien arriba, abriéndole camino a los extremos.

Arteta started this year with very negative news, as their best player, winger Buyako Saka, will be out for several weeks, and Kai Havertz was not available for this match due to an illness, of which not much more was said. This took away a lot of offensive power from the Londoners, as Havertz is the top scorer of the campaign with 12 goals in all competitions, including the winning goal against Ipswich Town the previous day, so the Spaniard opted for Gabriel Jesus as the only striker, The Brazilian not only scored the equalizer, demonstrating his goalscoring prowess by finishing off a goalkeeper's clearance, but also positioned himself well up front, opening the way for the wingers.

Así mismo, otra noticia muy positiva es la plenitud física de Thomas Partey, quien hoy volvió hacer un partidazo desde el mediocentro, realizando múltiples coberturas, dándole sentido a la salida del balón, e incluso, llegando a zona ofensiva, desde donde sacó un disparo potente de donde nació el gol del empate del Arsenal. En la medular, ni Merino y Odegaard cuajaron una buena primera parte, pese a ser los armadores del juego, se vieron lentos, con muchos errores y no metieron ningún balón entre líneas que ayudará a los extremos a encarar a los defensores rivales, siendo el futbolista de Ghana quien sostuvo la medular hasta el segundo tiempo, donde sobretodo el ex Real Sociedad, ganó mucha relevancia.

Also, another very positive news is the fullness of Thomas Partey's physical condition, who today again played a great game from midfield, making multiple coverages, giving sense to the exit of the ball, and even reaching the offensive zone, from where he took a powerful shot from which Arsenal's equalizer was born. In midfield, neither Merino and Odegaard had a good first half, despite being the playmakers, they were slow, with many mistakes and did not put any ball between lines that would help the wingers to face the opposing defenders, being the Ghanaian player who held the midfield until the second half, where especially the former Real Sociedad, gained much relevance.

Merino fue el anotador del 1 a 2 luego de que le quedará un balón suelto en el área luego de una salida de corner, y casi inmediatamente después, llegó el tercer gol de los Gunners, luego de un nuevo error en defensa de las abejas, pues luego de un centro por derecha, Nathan Collins hizo un despeje corto con la cabeza, quedándole muy plácido el balón a Martinelli, que definió con una volea al segundo palo. De aquí en adelante, el Arsenal fue apaciguando el partido, cedió por largos tramos el balón al Brentford, que realmente no tiene una capacidad asociativa tan buena, y más allá de varias aproximaciones, no pudieron inquietar a Raya hasta el pitido final.

Merino was the scorer of the 1-2 after he was left with a loose ball in the area after a corner, and almost immediately after, came the third goal for the Gunners, after another mistake in defense of the Bees, because after a cross from the right, Nathan Collins made a short clearance with his head, leaving the ball very easy for Martinelli, who defined with a volley to the far post. From this point on, Arsenal began to slow down and gave the ball for long periods to Brentford, who really do not have such a good associative capacity, and beyond several approaches, they could not trouble Raya until the final whistle.

1000226370.jpg

Fuente

Pese a que los 3 goles del Arsenal fueron precedidos de errores de la defensa rival, el Brentford no hizo un mal partido, en los primeros minutos aprovecharon que los visitantes salieron dormidos, y con transiciones rápidas no sólo marcaron el primer gol, sino que además, Raya casi pifia en un disparo central que se le escapo de los guantes con dirección al arco, pudiendo sacar un manotazo milagroso en el último instante. En el tanto del equipo de Thomas Frank vimos las virtudes de este equipo, que suele lanzar a sus delanteros en velocidad con campo abierto, y justamente Mbeumo marcó su 11 gol esta temporada luego de comerse a Calafiori, quien decidió recular, pero el camerunes sacó un disparo al primer palo, imposible para Raya.

Despite the fact that Arsenal's 3 goals were preceded by mistakes of the rival defense, Brentford did not play a bad game, in the first minutes they took advantage of the fact that the visitors came out asleep, and with quick transitions not only scored the first goal, but also Raya almost missed a central shot that escaped from his gloves towards the goal, being able to get a miraculous save at the last moment. In Thomas Frank's team's goal we saw the virtues of this team, which usually launches its strikers at speed in open field, and Mbeumo scored his 11th goal this season after eating Calafiori, who decided to turn back, but the Cameroonian took a shot to the near post, impossible for Raya.

Otro factor importante para Arteta han sido los jóvenes del equipo, ante la falta de Saka, por la derecha jugó Nwaneri, canterano de 17 años que ya ha sumado bastantes minutos, siendo importante en la Copa de la Liga, donde ha marcado 4 goles, y aunque no le da la misma verticalidad o 1 vs 1, fue importante para alargar el campo, metiendo el centro que derivó en el segundo gol Gunner. Otro que también está sumando minutos es Lewis-Skelly, un mediocampista muy polivalente, capaz de jugar por las bandas en cualquier posición, siendo uno de los parches del equipo, sobre todo en el lateral zurdo, donde ya cubrió la baja de Calafiori, y ante los errores del italiano en la primera parte, me sorprendió que no lo haya sustituido más temprano en el juego.

Another important factor for Arteta has been the young players in the team, in the absence of Saka, Nwaneri played on the right, a 17 year old youth player who has already played a lot of minutes, being important in the League Cup, where he scored 4 goals, and although he does not give the same verticality or 1 vs 1, he was important to extend the field, putting in the cross that led to the second Gunner goal. Another who is also getting minutes is Lewis-Skelly, a very versatile midfielder, capable of playing on the flanks in any position, being one of the patches of the team, especially on the left side, where he already covered Calafiori's absence, and given the Italian's mistakes in the first half, I was surprised that he did not replace him earlier in the game.

Las notas negativas del encuentro se las llevan el defensa italiano Calafiori, quien luego de su lesión, no ha vuelto con la misma intensidad, ocasionando situaciones propicias para los rivales por su mal manejo de los tiempos, así mismo, Martin Odegaard volvió a mostrar su cara más irregular, algo ya típico del noruego, que puede encadenar 3 partidos a un excelente nivel, y luego desaparecer en el campo en los próximos 3 juegos. Por parte de los locales, toda la defensa se lleva la nota negativa, pues todos los goles vinieron de errores en el despeje, siendo más llamativo lo de Norgaad, que al perder un balón en la media luna por la presión adelantada de los de Arteta, ocasionó la jugada del empate, situación que devolvió la confianza al equipo de Londres para lograr la remontada.

The negative notes of the match were taken by the Italian defender Calafiori, who after his injury, has not returned with the same intensity, causing favorable situations for the rivals due to his poor time management, likewise, Martin Odegaard again showed his most irregular side, something typical of the Norwegian, who can string together 3 matches at an excellent level, and then disappear on the field in the next 3 games. On the home side, the entire defense takes the negative note, as all the goals came from mistakes in the clearance, being more striking Norgaad's, who lost a ball in the half moon by the advanced pressure of Arteta's team, caused the tie, a situation that gave confidence back to the London team to achieve the comeback.

1000226411.jpg

Fuente

Con esta victoria, el Arsenal recupera la segunda posición en la Premier League, adelantando en 2 puntos a la revelación de la temporada, el sorprendente Nottinghan Forest de Nuno Espiritu Santo, así mismo, aprovechó la mala racha del Chelsea para sacarle 4 puntos, por sus dos derrotas recientes. Aunque tenía la idea de que este podría ser el año del club para levantar de nuevo la Premier League, pues me esperaba un bajón de Manchester City, no tan marcado evidentemente, lo cierto es que dudo que los de Arteta puedan seguir el ritmo del Liverpool, que con Arne Slot están teniendo un revivir increíble, y sumado a las lesiones, pienso que este año deberían enfocarse luchar por una plaza en Europa, y tal vez, ganar alguna copa nacional, pues ya se escucha entre la afición cierta frustración con los resultados recientes del equipo, así como con la gestión del estratega español.

With this victory, Arsenal regains second place in the Premier League, 2 points ahead of the revelation of the season, the surprising Nottingham Forest of Nuno Espiritu Santo, and also took advantage of Chelsea's bad run to take 4 points from them, for their two recent defeats. Although I had the idea that this could be the year for the club to lift the Premier League again, as I expected a drop in Manchester City, not so marked obviously, the truth is that I doubt that Arteta's team can keep up with Liverpool, who with Arne Slot are having an incredible revival, and added to the injuries, I think that this year they should focus on fighting for a place in Europe, and perhaps, win some national cup, as a certain frustration with the recent results of the team, as well as with the management of the Spanish strategist, is already heard among the fans.

Sort:  

Solo espero que el equipo de Arteta no pecheen al final de la temporada, aunque el Liverpool tiene una ventaja superior al resto y un partido menos, tienen equipo para competir, buen post amigo