Haciendo un paripé| Opinión [ESP- ENG]

in Full Deportes17 hours ago (edited)
Buenos días, tardes o noches para los miembros de esta bella comunidad que es Full Deportes. Una vez más estoy con ustedes por acá, para desahogarme y hablar sobre cosas mal hechas en cuanto al deporte se refiere, claro está.

Good morning, afternoon or evening to the members of this beautiful community that is Full Deportes. Once again I'm with you here, to vent and talk about things that went wrong in terms of sports, of course.

Imagen tomada de Pixabay


Hacer un paripé: frase que hace referencia a cuando una persona o personas realizan una actividad con un esfuerzo mínimo o con ausencia del mismo, haciendo creer a los evaluadores que es todo lo contrario. Creo que hacerse el sueco es otra frase parecida, aunque en este caso no estoy tan seguro. Pues eso, es eso mismo lo que están haciendo los que dirigen al equipo Cuba que participa en el torneo beisbolero Premier 12, en connivencia con los directivos de esta disciplina en la isla y el periodismo, además, según mi criterio.

Ellos están intentando hacer creer a los seguidores del equipo, que están haciendo todo lo que se puede en torno a la preparación de los partidos por enfrentar. Lo malo es que aquellos fanáticos que no entienden o que no se meten más profundo en cuando a nivel de detalle del béisbol moderno, son engañados vilmente y sin control, y se piensan que de verdad el equipo está listo para cada partido.

Por qué digo esto, pues sencillo: corrieron en las redes sociales imágenes de nuestra máxima figura en el pitcheo, en dónde se podía ver al mismo frente a una pantalla observando el partido previo de los rivales en turno(Corea de Sur), de esta manera, el "paripé" se hacía ante nuestros ojos, y aparentemente todo bien. Pero no, dejarse engañar no está en el alma de los más fervientes aficionados.

To make a 'paripé': a phrase that refers to when a person or persons perform an activity with minimal or no effort, making the evaluators believe that the opposite is true. I believe that playing the fool is another similar phrase, although in this case I am not so sure. Well, that is exactly what those who manage the Cuban team that participates in the Premier 12 baseball tournament are doing, in collusion with the directors of this discipline on the island and journalism, in addition, in my opinion.

They are trying to make the team's fans believe that they are doing everything they can to prepare for the games to be played. The bad thing is that those fans who don't understand or who don't get deeper into the details of modern baseball, are being fooled and they think that the team is really ready for every game.

Why do I say this, well, it is simple: images of our top pitching player, where you could see him in front of a screen watching the previous game of the rivals in turn (South Korea), in this way, the "paripé" was made before our eyes, and apparently everything was fine. But no, to be fooled is not in the soul of the most fervent fans.

Imagen tomada de Facebook


La preparación de los pitchers debe llevar todo un trabajo de scouting de los bateadores contrarios uno por uno; este trabajo lo hacen varios estadísticos y/o sabermétricos que evalúan el performance de los estudiados en cuanto a los tipos de lanzamientos que mejor o peor conectan, la velocidad promedio del swing, su desempeño contra zurdos y derechos, el average con hombres en circulación y muchos, muchos parámetros que ni me imagino, y por supuesto haciendo uso de la Big Data y la visualización de varios videos.

Nada de eso de ver solo el partido anterior. Además, el pitcher no tiene tiempo para prepararse físicamente y a la vez hacer él mismo el trabajo de scouting. Por tanto, queridos amigos, que nuestra principal carta de triunfo se tenga que preparar el mismo en ese sentido, nos dice el pobre esfuerzo y seriedad que se le dedicó a preparar el partido.

El resultado se vio luego una vez iniciado el partido. Los surcoreanos sí que hicieron el trabajo de estudio. Le conectaron con una facilidad tremenda al mejor pitcher abridor del recién finalizado circuito japonés de béisbol profesional. Tal vez Liván Moinelo(lanzador en cuestión) tuvo un mal día, cómo cualquiera lo puede tener, y más después de trabajar tanto en la anteriormente mencionada liga, sin embargo, creo que el resultado fue más debido a una combinación entre la mala preparación nuestra y la buena preparación de los coreanos, que por demás en par de partidos previos a este torneo nos habían ganado con facilidad.

The preparation of pitchers should take a whole scouting work of opposing hitters one by one; this work is done by several statisticians and/or sabermetricians who evaluate the performance of those studied in terms of the types of pitches that connect better or worse, the average speed of the swing, their performance against lefties and righties, the average with men in circulation and many, many parameters that I can't even imagine, and of course making use of Big Data and viewing several videos.

None of that watching only the previous game. Besides, the pitcher does not have time to prepare physically and at the same time do the scouting work himself. Therefore, dear friends, that our main trump card has to prepare himself in that sense, tells us the poor effort and seriousness that was dedicated to prepare the game.

The result was seen once the match started. The South Koreans did their homework. They connected with tremendous ease to the best starting pitcher of the recently finished Japanese professional baseball circuit. Maybe Livan Moinelo (the pitcher in question) had a bad day, as anyone can have, and even more so after working so hard in the aforementioned league, however, I think the result was more due to a combination of our poor preparation and the good preparation of the Koreans, who in a couple of games prior to this tournament had beaten us with ease.

Imagen tomada de Facebook


Algo que me lastima, es que estas cosas nos pasan a pesar de que tenemos a personas capaces y tal vez (ignoro esta parte) con el deseo de trabajar para que nos vaya mejor. Yasser Vázquez es un estadista y sabermétricos cubano, que con sus propios medios, logra sacar las estadísticas más útiles para el béisbol moderno. Pero su trabajo no solo se queda en mencionar las estadísticas, sino que hace sugerencias en cuanto a estrategias en el juego para aprovechar al máximo de esta sabiduría.

Aun así, a este señor no se le da la importancia y el reconocimiento que se merecen él y los que saben hacer este tipo de trabajo en nuestro país. Parece ser que "hacer el paripé" resulta más económico (claro que es más económico). Mientras seguiremos sufriendo fanáticos y peloteros, al mismo tiempo que en el mundo el béisbol avanza y avanza, y el nuestro solo sigue retrocediendo.

Y bueno amigos, es todo por ahora. Muchas gracias como siempre por leer hasta acá y los invito a seguir disfrutando del deporte. Un saludo
Su amigo Altos.

Something that hurts me is that these things happen to us in spite of the fact that we have capable people and perhaps (I ignore this part) with the desire to work so that we can do better. Yasser Vazquez is a Cuban statistician and sabermetrician, who with his own means, manages to get the most useful statistics for modern baseball. But his work is not only limited to mentioning the statistics, but he also makes suggestions as to in-game strategies to make the most of this wisdom.

Even so, this gentleman is not given the importance and recognition that he and those who know how to do this type of work in our country deserve. It seems that "doing the paripé" is more economical (of course it is more economical). In the meantime, we will continue to suffer fans and ballplayers, at the same time that baseball advances and advances in the world, and ours only continues to regress.

And well friends, that's all for now. Thank you very much as always for reading this far and I invite you to continue enjoying the sport. Best regards
Your friend Altos.



Texto traducido en DeepL

Banner creados en Canva con recursos gratis de la app

Texto corregido con ayuda de Language tool


Text translated in DeepL

Banner created in Canva with free resources from the app

Text corrected with the help of Language tool