Hello hivers. Many will have heard or read about Freemasonry, but have you ever heard of a Masonic Recognition of Marriage? Not me, but thanks to an article that my sister @sofathana wrote here in #Hive, and that came into the hands of a member of the La Victoria lodge, she was invited to the celebration of the winter solstice on December 21 of last year, coincidentally, a Masonic Recognition of Marriage would also take place that day. She asked if she could bring a companion and they said yes, so I sneaked in too hehehe and I want to share that interesting experience with you.
Como mi hermana quería tomar fotos del lugar y hacer unas entrevistas, su anfitrión le recomendó llegar a las 8 para que pudiera hacerlo con más calma ya que la gente empezaría a llegar más tarde, tomando en cuenta que la ceremonia empezaba a las 11 de la mañana, por supuesto que mi hermana, como buena periodista que es, llegó a las 8 jajaja, yo llegué a las 8:30.
Since my sister wanted to take photos of the place and do some interviews, her host recommended that she arrive at 9 AM so that she could do it more calmly since people would start arriving later, taking into account that the ceremony began at 11 AM, of course my sister, like the good journalist she is, arrived at 8 hahaha, I arrived at 8:30.
Apenas llegué fui muy bien recibida por un jóven muy amable que me invitó a entrar, era un aprendiz, me preguntó mi nombre y le dije que venía a acompañar a mi hermana que había llegado más temprano a la logia, así que después de conversar un rato me llevó hasta la sala donde estaba mi hermana entrevistando a uno de los miembros de la logia, el que la invitó. Esta sala recibe el nombre de Sala de los Pasos Perdidos.
As soon as I arrived I was very well received by a very kind young man who invited me to enter, he was an apprentice, he asked me my name and I told him that I was coming to accompany my sister who had arrived earlier at the lodge, so after talking for a while he took me to the room where my sister was interviewing one of the members of the lodge, the one who invited her. This room is called the Room of the Lost Steps.
La Sala de los Pasos Perdidos es un lugar muy interesante, sus luces tenues y el techo pintado con una representación de nuestra galaxia, donde se aprecian los planetas y algunos otros elementos que la conforman, hacen que el lugar se vea majestuoso y a la vez místico. El sol, aparece al fondo superior del techo de la sala como protagonista de toda esta creación. En las paredes que están a los lados están representadas doce columnas, y sobre cada una de ellas están los doce signos del zodiaco, empezando desde el lado izquierdo del dosel con Aries, y terminando con Piscis del lado derecho del dosel. La iluminación no es muy buena para hacer fotos así que hice lo que pude.
The Room of the Lost Steps is a very interesting place, its dim lights and the ceiling painted with a representation of our galaxy, where the planets and some other elements that make it up can be seen, make the place look majestic and at the same time mystical. The sun appears in the upper background of the ceiling of the room as the protagonist of this entire creation. On the walls on the sides are represented twelve columns, and on each of them are the twelve signs of the zodiac, starting from the left side of the canopy with Aries, and ending with Pisces on the right side of the canopy. The lighting is not very good for taking photos so I did what I could.
Una de las cosas más llamativas e interesantes en este espacio son las dos torres que están después de cruzar la entrada a la Sala de los Pasos Perdidos, están ubicadas frente al dosel, las mismas son una representación de Jaquin y Boaz, las dos columnas que se encontraban en el pórtico del templo de Salomón, y su significado está asociado a la estabilidad y la fuerza, por eso mismo al pie de cada una hay una piedra (fuerza) y una caja fuerte (estabilidad). En la cima de cada columna hay una esfera, una es el sol y la otra es nuestro planeta. Según me explicó un miembro de la logia con el que estuve conversando, al pasar entre estas dos columnas se puede percibir una carga energética. Bueno, supongo que obviamente hay que hacerlo con calma y la concentración adecuada porque yo pasé varias veces y no sentí nada jajaja.
One of the most striking and interesting things in this space are the two towers that are after crossing the entrance to the Room of the Lost Steps, they are located in front of the canopy, they are a representation of Jaquin and Boaz, the two columns that were in the porch of Solomon's temple, and their meaning is associated with stability and strength, which is why at the foot of each one there is a stone (strength) and a safe (stability). At the top of each column is a sphere, one is the sun and the other is our planet. As a member of the lodge with whom I was talking explained to me, when passing between these two columns you can perceive an energetic charge. Well, I guess obviously you have to do it calmly and with proper concentration because I passed it several times and didn't feel anything hahaha.
Como les comenté al principio, ese día se iba a llevar a cabo un Reconocimiento Masónico de Matrimonio así que mientras conversaba con dos miembros de la logia, uno de ellos estaba preparando algunas de las cosas que se iban a usar durante la ceremonia como las velas del altar y la sala, las flores, la decoración, entre otros elementos.
As I told you at the beginning, that day a Masonic Recognition of Marriage was going to take place so while I was talking with two members of the lodge, one of them was preparing some of the things that were going to be used during the ceremony such as the candles of the altar and the room, the flowers, decoration, among other elements.
Después de estar un buen rato ahí, salimos para dejarlos terminar los últimos detalles y pasamos al patio central donde pudimos conversar con más miembros de la logia, entre ellos, la maestra de la logia femenina, conocida como Respetable Logia de Adopción, Paz y Armonía N°9, la cual fue fundada oficialmente en 1981. Faltaba poco para iniciar la ceremonia y como ellos sabían que queríamos hacer fotos, nos avisaron que ya podíamos entrar nuevamente a la Sala de los Pasos Perdidos, ya los miembros de la logia se habían cambiado y se habían puesto sus trajes, delantales, bandas, guantes y demás accesorios que les corresponden dependiendo de su grado. Algunos estaban repasando el libreto de la ceremonia y otros afinando los últimos detalles.
After spending a time there, we left to let them finish the last details and went to the central patio where we were able to talk with more members of the lodge, among them, the master of the female lodge, known as the Respectable Lodge of Adoption, Peace and Harmony N°9, which was officially founded in 1981. It was almost time to start the ceremony and as they knew that we wanted to take photos, they told us that we could now enter the Room of the Lost Steps again, the members of the lodge had changed and put on their suits, aprons, bands, gloves and other accessories that correspond to them depending on their grade. Some were reviewing the ceremony script and others were fine-tuning the last details.
Nos dieron total libertad para recorrer la sala y hacer las fotos que quisiéramos así que subí hasta el dosel donde está la mesa del maestro de ceremonia y pude ver de cerca algunos de los elementos que tiene encima, y por supuesto pude ver la sala desde otra perspectiva.
They gave us complete freedom to tour the room and take whatever photos we wanted, so I went up to the canopy where the master's table is and I was able to see up close some of the elements on top, and of course I was able to see the room from another perspective.
La ceremonia iba a empezar así que me senté donde me habían indicado para poder hacer mis fotos, o sea cerca de la mesa o altar donde estarían los esposos, mi hermana se sentó del otro lado, casi frente a mí. Es importante dejar en claro que el Reconocimiento Masónico de Matrimonio o Reconocimiento Conyugal Masónico, no es una boda ni tiene valor legal, sino que es una manera de darle la bienvenida fraternal a la esposa de un hermano masón y así apoyar su unión, tomando en cuenta que los esposos se comprometen a cumplir con las promesas de amor, respeto y lealtad que han jurado ante la iglesia o el notario, y desean compartirlo con los demás miembros de la logia.
The ceremony was going to start so I sat where they had indicated me so I could take my photos, that's near the table or altar where the spouses would be, my sister sat on the other side, almost in front of me. It's important to make it clear that the Masonic Recognition of Marriage or Masonic Spousal Recognition is not a wedding nor does it have legal value, but rather it's a way to fraternally welcome the wife of a Masonic brother and thus support their union, taking into account that the spouses commit to fulfilling the promises of love, respect and loyalty that they have sworn in front of the church or the notary, and they wish to share it with the other members of the lodge.
La ceremonia empezó con pequeños discursos que dieron algunos de los miembros de la logia, y en los cuales le dieron la bienvenida a los presentes y explicaron el motivo por el cual estábamos reunidos allí.
The ceremony began with short speeches given by some of the members of the lodge, in which they welcomed those present and explained the reason why we were gathered there.
Seguidamente, y tras solicitarle al maestro el permiso correspondiente, llamaron a los esposos para que entraran a la sala. Ahí pasaron a través de un túnel de espadas hasta la mesa o altar frente al cual se haría la ceremonia. La esposa entró acompañada del brazo de un hermano masón, y el esposo, del brazo de la maestra de la logia femenina, ambos acompañantes permanecieron al lado de ellos durante todo el rito. Las niñas que esparcieron las flores son hijas de esta pareja.
Next, and after asking the honorable teacher for the corresponding permission, they called the spouses to enter the room. There they passed through a tunnel of swords to the table or altar in front of which the ceremony would take place. The wife entered accompanied by the arm of a Mason brother, and the husband, by the arm of the master of the female lodge, both companions remained by their side throughout the rite. The girls who scattered the flowers are daughters of this couple.
A continuación, dos cosas que me llamaron mucho la atención de esta ceremonia. En primer lugar está la toma del champagne, uno de los miembros sirvió champagne en una copa y se la ofreció a los esposos para que bebieran, seguidamente le llevó la copa al maestro de ceremonia, el cual después de decir unas palabras, la rompió para que ningún otro ser beba jamás de esta copa de la que bebieron los esposos.
Below are two things that caught my attention about this ceremony. Firstly there is the drinking of the champagne, one of the members poured champagne into a glass and offered it to the spouses to drink, then he took the glass to the master of ceremony, who after saying a few words, broke it to may no other being ever drink from this glass from which the spouses drank.
Luego de esto, el maestro de ceremonia le pidió una prueba de generosidad a los esposos, así que les preguntó si estaban dispuestos a entregar sus anillos de matrimonio para la beneficencia, ellos dijeron que sí y echaron sus anillos en la bolsa de la limosna, el aprendiz le llevó la bolsa al maestro, y este, al ver que los esposos mostraron su desprendimiento y pasaron esta prueba, bajó del dosel con la bolsa y les puso los anillos. La generosidad es una de las virtudes más importantes que deben cultivar los masones.
After this, the master of ceremony asked the spouses for proof of generosity, so he asked them if they were willing to give their wedding rings for charity, they said yes and put their rings in the alms bag, the apprentice took the bag to the master, and he, seeing that the spouses showed their detachment and passed this test, he came down from the canopy with the bag and put the rings on them. Generosity is one of the most important virtues that Freemasons must cultivate.
Después el maestro hizo una lectura referente al matrimonio, y el compromiso y la responsabilidad que implican, entre otras cosas que no recuerdo, e invitó a los esposos a acompañarlo hasta el dosel donde se sentaron a su derecha, hubo más lecturas de parte de los otros miembros que participaron activamente en la ceremonia, y después, la pareja bajó las escaleras y se dirigió hacia la salida mientras los invitados les lanzábamos arroz. La ceremonia había terminado.
Then the master gave a reading regarding marriage, and the commitment and responsibility that it implies, among other things that I don't remember, and he invited the spouses to accompany him to the canopy where they sat on his right. There were more readings from other members who actively participated in the ceremony, and afterward, the couple went down the stairs and headed towards the exit while the guests threw rice at them. The ceremony was over.
En el patio central de la logia estaba todo listo para el banquete en honor al solsticio de invierno, una fecha muy importante y especial para los masones pues representa el triunfo de la luz sobre la oscuridad, del sol sobre la noche, el comienzo de una nueva etapa, el renacer de una nueva vida. Estas dos ceremonias masónicas a las que fuimos invitadas, son de las pocas a las que puede asistir cualquier persona sin ser masón.
In the central courtyard of the lodge, everything was ready for the banquet in honor of the winter solstice, a very important and special date for the Masons as it represents the triumph of light over darkness, of the sun over night, the beginning of a new stage, the rebirth of a new life. These two Masonic ceremonies to which we were invited are one of the few that anyone without being a Mason can attend.
Cuando ya todos estábamos sentados frente a la mesa, el honorable maestro hizo el primer brindis, siguieron más brindis y todos terminaban con un "hip hip, hurra" y la copa de vino levantada. Luego de eso se dió inicio a la "masticación", así le dicen los masones a la acción de comer.
When we were all seated at the table, the honorable master made the first toast, more toasts followed and everyone ended with a "hip hip, hooray" and the glass of wine raised. After that, "mastication" began, that's how the Masons call the action of eating.
Después de que la mayoría ya había comido, el honorable maestro dió por finalizada la "masticación". Estuvimos un rato conversando con otros miembros de la logia y después nos fuimos, agradecidas y muy contentas de haber tenido esta oportunidad de compartir durante unas 5 horas con los masones y recibir su generosidad y amabilidad.
After most had eaten, the honorable master ended the "mastication". We spent a while talking with other members of the lodge and then we left, grateful and very happy to have had this opportunity to share for about 5 hours with the Freemasons and receive their generosity and kindness.
Siempre había tenido curiosidad de entrar a este lugar, conocí sobre la masonería gracias a un señor que es amigo mío y que con mucha frecuencia me hablaba del tema porque es amigo de muchos masones, sobretodo de los que tienen grados superiores o que ya están retirados. Antes de este día en el que finalmente pude entrar a las instalaciones de la logia, imaginaba que había cosas ocultas y muy extrañas adentro jajaja, pero al entrar me dí cuenta que era una casa normal con algunas antigüedades en su interior y mucho simbolismo. Aunque uno de ellos me dijo que por supuesto hay cuartos muy secretos en los cuales solo los miembros de muy alto grado pueden entrar,
I had always been curious to enter this place, I learned about Freemasonry thanks to a friend of mine and who often spoke to me about the subject because he is a friend of many Freemasons, especially those who have higher degrees or who are already retired. Before this day when I was finally able to enter the lodge facilities, I imagined that there were hidden and very strange things inside hahaha, but upon entering I realized that it was a normal house with some antiques inside and a lot of symbolism. Although one of them told me that of course there are very secret rooms that only very high grade members can enter.
Debido al hermetismo que existe alrededor de los masones tenía la impresión de que eran personas de difícil acceso, pero al conocerlos cambié totalmente de opinión, son abiertos, muy educados y con una amplia cultura sobre diferentes temas. Durante nuestra estadía allí aproveché para hacer muchas preguntas jejeje, creo que demasiadas jajaja 🙈, y por supuesto obtuve muchas respuestas, pero ese es un tema muy largo jajaja, así que quizás les hable algo de eso en otra ocasión.
Due to the secrecy that exists around the Freemasons, I had the impression that they were people who were difficult to access, but upon meeting them I completely changed my mind, they are open, very educated and with a wide culture on different topics. During our stay there I took the opportunity to ask a lot of questions hehe, I think too many hahaha 🙈, and of course I got many answers, but that's a very long topic hahaha, so maybe I'll talk to you about that another time.
Bueno amigos, es todo por hoy, espero que esta publicación les haya parecido interesante y no duden en dejarme sus comentarios. Muchas gracias por su tiempo. Salud y felicidad infinitas para todos 🌞🍀. Desde la Sala de los Pasos Perdidos pero siempre dispuesta a caminar hacia los pasos del conocimiento y la evolución personal me despido por hoy ✨💫🚀.
Well friends, that's all for today, I hope you found this post interesting and don't hesitate to leave me your comments. Thank you very much for your time. Infinite health and happiness for everyone 🌞🍀. From the Room of Lost Steps but always ready to walk towards the steps of knowledge and personal evolution I say goodbye for today ✨💫🚀.
Gracias por leer, compartir, apoyar, votar y comentar.
Hasta la próxima.
¡Miau!
Thanks for read, share, vote and comment.
Until next post.
Meow!
Sin duda fue una jornada especial llena de nuevos conocimientos 😉.
Interesante, no conocía esa ceremonia, me llama la atención el sincretismo de la simbología que usan. Saludos! 🤗
Me llamó mucho la atención 😯😯 pensé que todo esté tipo de rituales eran súper reservados y no se podían fotografíar jeje.
Que cool toda la ceremonia.
Nunca había escuchado de esto, me pareció muy interesante. 🤗
Να και τα καλά του να έχεις αδελφή δημοσιογράφο :)
Πολύ ενδιαφέρον άρθρο. Πάντα σκεφτόμουν τους Μασόνους σαν μία πολύ κλειστή και μάλλον τρομακτική σέχτα που δεν μπορείς να προσεγγίσεις αν δεν είσαι δικός τους. Σήμερα μου έδωσες μια διαφορετική εικόνα!