Anécdotas de Construcción| ¡Cortinas de adulto! [Esp/Eng]

in Lifestyle2 years ago

Anécdotas de Construcción

¡Cortinas de Adulto!


jpg_20230321_122535_0000.jpg

Todos tenemos una "gracia", un arte que, si estamos de suerte, podemos desarrollar plenamente y ¿quién quita?, quizá inspirar a nuestros más cercanos, y volverlo tradición en la familia.

Crecí viendo a mi abuela materna, mamá Tina, ganándose la vida como costurera. Desde pequeñita me sentaba en la cocina a su lado mientras ella diligentemente cortaba y cosía con su máquina con pedal los tramos de tela que ella clasificaba como tela rústica, y seleccionaba con cuidado las telas más ligeras para coser en su preciada máquina eléctrica. Recuerdo con especial cariño que Mamá Tina tenía una bolsa gigante de retazos de telas de diferentes colores y texturas con los que mis primas, mi hermana y yo hacíamos ropa a mano para las muñecas en nuestros primeros intentos de costureras aficionadas.

We all have a "grace", an art that, if we are lucky, we can fully develop and who knows, maybe inspire those closest to us, and make it a tradition in the family.

I grew up watching my maternal grandmother, Mama Tina, making a living as a seamstress. From an early age I would sit in the kitchen next to her as she diligently cut and sewed with her treadle machine the lengths of fabric she classified as rustic fabric, and carefully selected the lighter fabrics to sew on her prized electric machine. I remember with special fondness that Mama Tina had a giant bag of fabric scraps of different colors and textures with which my cousins, my sister and I would make handmade doll clothes in our first attempts as amateur seamstresses.

A raíz de esta habilidad de mi abuela, se regó por la casa las ganas de sentarse frente a una máquina de coser y hacernos nuestras propias cosas, mis tres tías y mi mamá se especializaron cada una en un tipo de prendas, sin embargo, hasta el día de hoy nadie gana a mi abuela en el arte de las cortinas y los juegos de baño. Y así poco a poco se fue asentando esa tradición en la familia, a tal punto que al mudarme me heredaron mi primera máquina de coser eléctrica y a pesar de que ya me hago algunas prendas, intenté con poco éxito hacer unas cortinas pero no terminaron de convercerme, porque aunque estaban bien confeccionadas se sentían sin vida, y me generaba mucho estrés verlas allí como un elemento aislado que no apartaba nada a la decoración.

As a result of this ability of my grandmother, the desire to sit in front of a sewing machine and make our own things spread around the house, my three aunts and my mom each specialized in a type of garment, however, to this day no one beats my grandmother in the art of curtains and bath sets. And so little by little this tradition was established in the family, to such an extent that when I moved I inherited my first electric sewing machine and although I already make some garments, I tried with little success to make some curtains but they did not end up converting me, because although they were well made they felt lifeless, and it generated a lot of stress to see them there as an isolated element that did not add anything to the decoration.

Así que este fin de semana, aprovechando que tenía a mi mamá en casa junto a mi abuela, decidimos emprender el proyecto para unas cortinas nuevas para mi sala, reciclando una tela color vinotinto que mi mamá tenía desde hace más de 15 años junto a mis actuales cortinas sosas de color champagne.

Me quedé impresionada del proceso creativo de mi mamá y mi abuela para convertir dos paños de tela en una hermosa cortina que le dió un giro de 360° a mi austera decoración de salón. Al mudarme me costó muchísimo orientarme respecto a la forma que quería se viera ese espacio, y es uno de los que más usamos en casa porque es de ambiente abierto, así que después de un par de horas, mucho hilo y dos macetas con plantas pudimos hacer de mi sala un espacio acogedor y agradable.

So this weekend, taking advantage of having my mom at home with my grandmother, we decided to undertake the project for new curtains for my living room, recycling a vinotint colored fabric that my mom had for more than 15 years next to my current bland champagne colored curtains.

I was blown away by my mom and grandmother's creative process to turn two pieces of fabric into a beautiful curtain that turned my austere living room decor around. When I moved I had a hard time figuring out how I wanted this space to look, and it's one of the spaces we use the most at home because it's open plan, so after a couple of hours, a lot of yarn and two potted plants we were able to make my living room a cozy and inviting space.

Y lo más especial para mí fue verme trabajar con mis dos mamás para seguir consolidando esa tradición de hacernos cariño y demostrarnos amor mediante esos pequeños actos de servicio entre nosotras.

And the most special thing for me was to see me working with my two moms to continue to consolidate this tradition of caring and showing love through these small acts of service to each other.

IMG_20230318_145035.jpg

Debo añadir que una vez caí en cuenta de lo que son las cortinas de "gente adulta", tengo muchas ideas de lo que me gustaría incorporar para seguir decorando los espacios que aún requieren ese toque especial en casa.

Les mando un abrazo apretado y espero que pasen excelente semana.

Saludos!

I must add that once I realized what "grown-up" curtains are, I have many ideas of what I would like to incorporate to continue decorating the spaces that still require that special touch at home.

I send you a big hug and hope you have a great week.

Greetings!


Créditos

Las fotografías empleadas en este post fueron realizadas con teléfono móvil y son de mi autoría.

Credits

The photographs used in this post were taken with a cell phone and are of my authorship.


Sort:  

que alegria me da ver este escrito,me recuerda a mi mama,pero yo nunca he aprendido,creo que es un arte con el que se nace asi que felicidades

Hola ! Gracias ❤️ la verdad yo aprendí a coser con la máquina hace pocos años y es divertido.

Amiga que hermoso, me encanta cuando las abuelitas pasan sus dones a los nietos, siempre quise aprender a confeccionar mi ropa, espero algún día poder y que me enseñes jaja🥺 quedaron muy bonitas tus cortinas, un día eres joven y al otro ya sabes apreciar unas lindas cortinas!

Jajajajaja si eso mismo estaba pensado yo... La adultez y sus cositas. Anímate con lo de la costura, la verdad es muy divertido y menos complejo de lo que parece. Un abrazo

@andricklp me resultó cómico eso de cortinas de adultos, pero te comprendo un día tienes cortinas juveniles y al otro un estampado y diseño más de estilo.Te quedaron preciosas además del amor con el que fueron hechas.

Hola 😃 gracias! Si, exactamente... Pasar de decorar tu cuarto a una casa completa puede ser angustiante porque no es tan fácil como ir a internet y emular un estilo.. a veces sientes que nada combina jajajajja