Sautéed cabbage, with a hint of sweetness [Eng/Esp]

in Plant Power (Vegan)3 days ago (edited)

I really like sautéed cabbage. With a dash of soy sauce, it's similar to the vegetable chop suey served in many Chinese restaurants in Venezuela.

Today, with a couple of additional ingredients, it turned out much better than other times, and I love the fact that just by making those small changes, the result improved a thousandfold.

Me gusta mucho el repollo salteado, con un toque de salsa de soja queda parecido al Chop Suey de vegetales que sirven en muchos restaurantes de comida china en Venezuela.

Hoy, con un par de ingredientes adicionales, me quedó mucho mejor a otra veces y me encanta el hecho de que con tan solo haber hecho esas pequeñas variaciones, el resultado haya mejorado a mil.

Let me tell you how I prepared it, in a very simple way, but with a rather appetizing result that I enjoyed without expecting it.

Join me 😉

Te cuento como lo preparé, de una manera muy sencilla, pero con un resultado bastante apetecible que disfruté sin esperar.

Acompáñame 😉



Ingredients for 1 serving // Ingredientes para 1 ración:

  • Cabbage cut into strips, about 2 cups.
  • Half a small onion cut into strips.
  • A small piece of red pepper and carrot cut into strips, to taste, not too much, as I just wanted to add texture and some color.
  • 1 teaspoon cornstarch.
  • 1 teaspoon of sugar.
  • 1 dash of soy sauce.
  • 1 dash of oil.
  • 1/4 cup of water.
  • Repollo cortado en tiras, unas 2 tazas más o menos.
  • Media cebolla pequeña cortada en tiras.
  • Un trocito de pimiento rojo y de zanahoria cortados en tiras, al gusto, no mucho, ya que solo quería darle mayor textura y algo de color.
  • 1 cucharadita de maicena o fécula de maíz.
  • 1 cucharadita de azúcar.
  • 1 chorrito de salsa de soja.
  • 1 chorrito de aceite.
  • 1/4 taza de agua.

Preparation // Preparación:

I washed and disinfected the cabbage with water and vinegar, as well as the pepper, since I used it with the skin on.

I sautéed the onion in a dash of hot oil for about 1 minute, then added the carrot and covered the wok, turning the heat down low so that the carrot would soften a little. After a couple of minutes, I added the bell pepper, stirred for a moment, and added the cabbage.

Lavé y desinfecté el repollo con agua y vinagre, al igual que el pimiento ya que lo usé con la piel.

Sofreí la cebolla en el chorrito de aceite ya caliente como por 1 minuto, seguidamente añadí la zanahoria y tapé el wok, coloqué el fuego bastante bajo para que la zanahoria se ablandara un poco. Transcurridos un par de minutos añadí el pimiento, removí un instante y añadí el repollo.

Quickly, I dissolved the cornstarch in the quarter cup of water and added it to the vegetables.

Rápidamente, disolví la maicena en el cuarto de taza de agua y la agregué a los vegetales.

20251215_112325.jpg


I also added a dash of soy sauce, sugar, and salt.

Además de un chorrito de salsa de soja, el azúcar y la sal.

The photo shows less sugar than I actually used, as I added a little more later, about a full teaspoon in total.

Stir well to combine all the ingredients. I covered the wok and left it on low heat until I noticed that the liquid had thickened a little, thanks to the cornstarch. It was very quick, less than 5 minutes.

En la foto se ve menos azúcar de la que usé realmente, ya que luego añadí un poco más, como una cucharadita llena en total.

Una buena removida para integrar todos los ingredientes. Tapé el wok y dejé a fuego bajo hasta que noté que el líquido espesó un poco, resultado de la maicena. Fue muy rápido, menos de 5 minutos.

And this was the first time I added sugar to a dish like this. It works really well, as it contrasts nicely with the intense flavor of the soy sauce.

Y esta fue la primera vez que agregué azúcar a una preparación como esta. Le va genial, ya que contrasta muy bien con el sabor intenso de la salsa de soja.

It was also the first time I added a little cornstarch. My brother had given me that tip, but I hadn't tried it until today. Thickening the liquids a little keeps them from draining quickly and allows them to stay with the vegetables.

También fue la primera vez que agregué un poco de maicena, ya mi hermano me había dado ese dato pero no lo había puesto en práctica, hasta hoy. Al espesar un poco los líquidos, hace que se mantengan entre los vegetales y no se escurran rápidamente.

I find it so delicious that I could eat it on its own, although it also goes well with rice or a little bread, as I served it this time.

Me parece tan delicioso que me lo puedo comer sin más nada, aunque también combina con arroz o con un poco de pan, como lo serví esta vez.



Gracias por acompañarme😉

Posted Using INLEO

Sort:  

FOOTER.png
You've been curated by @plantpoweronhive! Delegations welcome!

Find our community here | Curation Trail

Thank you so much, dear community, for your valuable and constant support. I truly appreciate it. I always wish you the best!

It is completely new recipe for me, i like it very much💖

Manually curated by the @qurator Team. Keep up the good work!

Like what we do? Consider voting for us as a Hive witness.


Curated by ewkaw

Thank you very much @ewkaw and Qurator =)

A mi también me gusta mucho los vegetales preparados de esa forma hermanita, no se la salsa de soya le da ese toque irresistible, es una manera muy rica de comer vegetales 😋👌

Sí hermanita, realmente la salsa de soja le da un toque genial a este tipo de preparaciones, pero combinada con el toque de azúcar y un poco de maicena todo mejora aún más.

I love sautéed cabbage too with soy sauce. I made something like this on Sunday, and we enjoyed it with plain rice. 😋

It goes very well with white rice; I also like it that way 😉