LOS LAPSOS DE TIEMPO
Versión español
¡Hola Hivers!
THE TIME LAPSES
English version
Hello Hivers!
Desde niño me ha gustado la ciencia ficción, a los 11 años me regalaron el libro de Isaac Asimov's Robot City: Perihelion y desde entonces es el género que más me gusta leer y ver en cine y televisión.
Varios libros y películas después e influenciado por el ambiente literario que había en casa ya me sentía capaz de escribir toda una novela😀, pero empecé por escribir una serie de cuentos cortos donde el de LOS LAPSOS DE TIEMPO es el que más me gustó y recuerdo porque lamentablemente con tantas mudanzas que he hecho en mi vida perdí los mencionados cuentos, pero el otro día vi en la serie de Netflix “Los 100” una referencia parecida y quise escribir sobre lo que recuerdo.
Describí LOS LAPSOS DE TIEMPO como una especie de remolino que se creaba de manera espontánea en el cielo y que iba descendiendo rápidamente hasta que se terminaba de formar a nivel del suelo.
En su avance todo lo que se atravesase en su camino envejecía entre veinte y cincuenta años, por lo que para una persona verse atrapada por alguno de estos LDT dependiendo de la edad implicaba convertirse en cuestión de segundos si es un niño en un adulto o adulto mayor y si era un adulto en un viejo. El problema era para los adultos mayores que lamentablemente no sobrevivían.
Since I was a child I have liked science fiction, when I was 11 years old I was gifted Isaac Asimov's book Robot City: Perihelion and since then it is the genre that I most like to read and watch on film and television.
Several books and movies later and influenced by the literary environment at home I felt capable of writing a whole novel😀, but I started writing a series of short stories where the one about THE TIME LAPSES is the one I like the most and I remember because unfortunately with so many moving I have done in my life I lost the mentioned short stories, but the other day I saw in the Netflix series "The 100" a similar reference and I wanted to write about what I remember.
I described THE TIME LAPSES as a kind of vortex that was spontaneously created in the sky and rapidly descending until it finished forming at ground level.
In its advance everything that crossed its path aged between twenty and fifty years, so for a person to be trapped by one of these TTL, depending on age, meant becoming an adult or a senior citizen in a matter of seconds if they were a child, and an old man if they were an adult. The problem was for older adults who unfortunately didn't survive.
Describí el caso de John quien con 16 años salió de la casa en la que vivía con sus padres y en el camino al liceo vio como se empezaba a formar un temido LDT.
A sabiendas de lo que esto implicaba intentó buscar refugio; había escuchado que la cantidad de exposición que recibiera era determinante en la cantidad de años que podía envejecer y aun cuando el objetivo era recibir 0% de exposición si te alcanzaba era recomendable estar rodeado de la mayor cantidad de objetos posibles. Para su “suerte” justo había un galpón recién construido donde estaban por inaugurar una imprenta así que corrió a refugiarse ahí. El galpón estaba lleno de resmas y bobinas de papel por lo que alcanzó a meterse dentro de una de las inmensas bobinas.
La llegada del LDT era inminente y solo le quedó esperar a que pasara y desapareciera para que nadie más se viera afectado. Y así fue, John sintió lo que denominó un pequeño soplo y dudó por un momento del efecto devastador en todos los sentidos que tenían los LDT, pero había un olor extraño en el ambiente y cuando salió de la bobina de papel lo que vería a continuación lo dejaría completamente atónito.
Las resmas de papel yacían regadas por el piso y lo que hace minutos era un blanco intenso se había convertido en un amarillo ocre, lo mismo le había ocurrido a las bobinas de papel. El escenario se volvió más aterrador al ver lo que le había pasado a las imprentas… ¿Cómo era posible que algo que nunca se había utilizado podría devenir en casi chatarra? Bueno ese era el efecto destructor de los LDT.
Sin embargo el verdadero terror estaba por suceder, al ver el estado en el que había quedado parte del galpón se le había olvidado el porqué de la búsqueda de un buen escondite y no fue hasta que se topó con un gran espejo perteneciente a la oficina del director de la imprenta que permite que él pueda ver a los empleados sin que ellos pudieran ver hacia el interior de la oficina, pero ¿De quién era ese reflejo? ¿Quién era la persona que estaba ahí? ¿Qué había pasado con el chico de 16 años que solo quería ir a clases como de costumbre?
I described the case of John who at the age of 16 left the house where he lived with his parents and on the way to high school saw a dreaded TTL start to form.
Knowing what this meant he tried to seek shelter; he had heard that the amount of exposure he received was determinant in the amount of years he could age and even though the objective was to receive 0% exposure if it reached you it was advisable to be surrounded by as many objects as possible. To his "luck" there was a newly built shed where they were about to open a printing house so he ran to take shelter there. The warehouse was full of reams and reels of paper so he managed to squeeze inside one of the huge reels.
The arrival of the TTL was imminent and he could only wait for it to pass and disappear so that no one else would be affected. And so it did, John felt what he called a small puff and doubted for a moment the devastating effect in every way that TTL had, but there was a strange smell in the air and when he stepped out of the paper reel what he would see next would completely astonish him.
Reams of paper lay strewn across the floor and what had been a stark white minutes ago had turned a yellow ochre, the same had happened to the paper reels. The scenario became even more frightening when I saw what had happened to the printing presses... How was it possible that something that had never been used could become almost scrap? Well that was the destructive effect of TTL.
However the real terror was about to happen, seeing the state that part of the shed had been left in he had forgotten why he was looking for a good hiding place and it wasn't until he came across a large mirror belonging to the printing press manager's office that allows him to see the employees without them being able to see into the office, but whose reflection was it? Who was the person who was there? What had happened to the 16 year old boy who just wanted to go to class as usual?
El reflejo mostraba a una persona con una pronunciada cabellera, una extensa barba, que se encontraba cubierta de harapos y descalza, pero ¿Qué del rostro en sí?
Decir desencajado era poco, aunque no era ni la primera, ni la última víctima de este característico fenómeno la desolación y la impotencia se apoderaron del mismo; no era para menos había pasado de ser un adolescente de 16 años a un adulto de 41 años.
Ahora el próximo paso era cómo iba a mostrarse ante la sociedad, su familia y amigos. Sabía que no había tiempo para la etapa de negación y solo le quedaba la resignación de haber “perdido” 25 años de su vida. Lo primero que pensó fue en retornar a su casa, ya que no tenía sentido de momento ir al liceo.
Afortunadamente estaba a unas cuantas cuadras de su casa y su apariencia harapienta paso desapercibida… entró a su casa y escuchó que su madre estaba en la cocina, pero ¿Cómo reaccionaría? ¿Qué pensaría de esa persona de apariencia desdeñada que había entrado a su casa?
Se acercó hasta la puerta de la cocina y le dijo:
- Hola mamá soy yo John por favor no te vayas a asustar
Su madre se voltea y aprieta con fuerza el cuchillo que tenía en la mano preguntando:
- John ¿eres tú?
- Si madre de camino al liceo pasó lo que habíamos tratado de evitar siempre…
Su madre todavía con el cuchillo en la mano izquierda se acercó cuidadosamente a él y con la mano derecha apartó de su cara los cabellos y al verle a los ojos dejo caer el cuchillo, lo abrazó y rompió en llanto.
Acto seguido le cortó el cabello, lo afeitó y le dio ropa de su padre. Ahora tenían la misma edad y apenas 4 años menos que su papá que al verlo no daba crédito a lo que veían sus ojos pensando que se había encontrado con su clon.
.
The reflection showed a person with pronounced hair, a long beard, covered in rags and barefoot, but what of the face itself?
To say disjointed was an understatement, although he was neither the first nor the last victim of this characteristic phenomenon, desolation and helplessness took hold of him; it was no wonder he had gone from being a 16 year old teenager to a 41 year old adult.
Now the next step was how he was going to show himself to society, his family and friends. He knew there was no time for denial and he could only resign himself to the fact that he had "lost" 25 years of his life. His first thought was to return home, as there was no point in going to high school for the moment.
Fortunately he was a few blocks from home and his ragged appearance went unnoticed... he entered his house and heard that his mother was in the kitchen, but how would she react? What would she think of this disdainful-looking person who had entered her house?
He walked up to the kitchen door and said to her:
- Hi mom it's me John please don't be afraid.
His mother turns around and squeezes the knife she had in her hand tightly, asking:
- John, is that you?
- Yes mom on the way to high school what we had always tried to avoid happened....
His mother, still holding the knife in her left hand, carefully approached him and with her right hand she pushed his hair away from his face and when she looked into his eyes she dropped the knife, hugged him and burst into tears.
Then she cut his hair, shaved him and gave him his father's clothes. Now they were the same age and only four years younger than his dad, who, on seeing him, could not believe his eyes, thinking that he had met his clone.
Ahora tenían que ver qué hacer con el liceo y como llevaría el resto de su vida de ahora en adelante. Al día siguiente padre, madre e hijo se presentaron ante la directora del liceo que al ver a John le dijo que a pesar de lo sucedido le contenta verlo tan bien y que justo así se imaginaba que iba a ser de adulto.
Posteriormente los llevó a una oficina que más bien parecía uno de esos estudios de grabación donde no entraba ni salía ningún ruido y les confesó que el Gobierno había creado una organización secreta con las víctimas de los LDT y científicos que estaban buscando la forma de acabar con los LDT.
John aceptó formar parte de dicha organización, ya que sabía que por más que sus compañeros lo aceptaban tal cual como era pensó que podría aportar más a la organización y así fue.
Pasados 6 meses John se dio cuenta que más que acabar con los LDT se debía sacar provecho de ellos, pero ¿Cómo hacer que algo tan nefasto pudiera ser provechoso para la sociedad?
Ideo una forma de encapsular los LDT y utilizarlos en la industria alimenticia ganado un tiempo súper valioso en la elaboración de:
• Quesos
• Whisky
• Rones
• Vinos
• Macerados de frutas
• Frutas deshidratadas
La organización pasó a ser una gran trasnacional que se encargó de distribuir a nivel mundial todos los mencionados productos y con lo recabado no solo siguieron ayudando a las víctimas de los LDT sino a todo el que lo necesitase.
LDT= LOS LAPSOS DE TIEMPO
Now they had to figure out what to do with the school and how he was going to spend the rest of his life from now on. The next day, father, mother and son went to the headmistress of the high school, who, on seeing John, said that in spite of what had happened, she was happy to see him looking so well and that this was exactly what she imagined he would be like as an adult.
She then took them to an office that looked more like one of those recording studios where no noise came in or out and confessed to them that the Government had set up a secret organisation with the victims of TTL and scientists who were looking for ways to wipe out TTL.
John agreed to be part of this organisation, as he knew that as much as his colleagues accepted him as he was, he thought he could contribute more to the organisation and so he did.
After 6 months John realised that more than ending the TTL, he had to take advantage of them, but how could something so nefarious be of benefit to society?
He invented a way to encapsulate TTL and use them in the food industry, saving valuable time in the production of:
- Cheese
- Whisky
- Rums
- Wines
- Fruit macerates
- Dried fruits
The organisation became a large transnational organisation that distributed all the above products worldwide and with the proceeds not only continued to help the victims of the TTL but also anyone else in need.
TTL= THE TIME LAPSES
- 100% contenido original / 100% original content.
- Traducción realizada con DeepL / Translation made with DeepL.
- las Fotos utilizadas en la publicación han sido de mi exclusiva propiedad y cortesía de Pixabay / Photos used in the publication are my exclusive property and courtesy of Pixabay.
Buenas publicaciones siempre amigo suerte
¡Hola! muchas gracias por tu feedback 😀 estoy atento a tus publicaciones también😀
Gracias no he tenido tiempo esta semana me activo full con eso
Congratulations @peyo54! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s) :
Your next target is to reach 200 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out the last post from @hivebuzz:
Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!