Final.

in Literatos6 months ago

Todo lo eres, en un momento
todo lo tocas con tu presencia
nunca te abandonas al azar.

En el brillo de tu mirada
brilla la luz del viajero errante
aquel viajero que un día te vio llegar.

Todo lo eres aún en la distancia
distancia ingenua ante tu fulgor
fulgor épico de mujer indomable.

En el abanico de estrellas
diseminadas en el universo
reposan tus palabras, se esconden tus andanzas.

Todo lo eres, mientras estás
mientras dejas cada paso, cada huella
mientras vives, sin caretas.

En los caminos olvidados
crecen las flores más hermosas
con aroma a olvido, cuando tu te vas.

Tal vez en alguna isla
lejos de los acantilados
se escondió tu cuerpo, para no fallar.

Tal vez en alguna isla
lejos de la ciudad
tu cuerpo se negó a llorar.

English

You are everything in a moment
you touch everything with your presence
you never abandon yourself to chance.

In the brightness of your gaze
shines the light of the wandering traveler
that traveler who one day saw you arrive.

You are everything even in the distance
naive distance before your glow
epic glow of indomitable woman.

In the fan of stars
scattered in the universe
rest your words, your wanderings are hidden.

You are everything, while you are
while you leave every step, every footprint
while you live, without masks.

In the forgotten roads
grow the most beautiful flowers
with the scent of oblivion, when you leave.

Maybe on some island
far from the cliffs
your body hid, so as not to fail.

Maybe on some island
far from the city
your body refused to cry.

Gracias por pasar y leer

Thanks for stopping by and reading