La arquitectura y la navidad en un sentir🎄// Architecture and Christmas in one feeling🎄

in Architecture+Design3 years ago (edited)

Saludos navideños apreciada comunidad.




Recorrer el espacio urbano en navidad es emocionante, ver cómo adornan las calles, casas, edificios, centros comerciales, puentes, monumentos, plazas y otros espacios públicos. Pudiéramos decir que las ciudades se visten de navidad y aunque la vida se confiere a los seres humanos, animales y plantas, la realidad es que las infraestructuras también toman aliento, vida y color.


Ver la ciudad de día es una experiencia en combinación con el paisaje y verla de noche es otra experiencia en contraste con la luz de la luna y la iluminación del lugar. Si cae lluvia o nieve provoca un chocolate caliente para disfrutar con algún amigo, familiar o por qué no contigo mismo en armonía con tu entorno urbano.

Christmas greetings, dear community




Touring the urban space at Christmas is exciting, see how they decorate the streets, houses, buildings, shopping malls, bridges, monuments, squares and other public spaces. We could say that cities dress up for Christmas and although life is conferred to humans, animals and plants, the reality is that infrastructure, take breath, life and color, too.


Seeing the city by day is an experience in combination with the landscape and seeing it at night is another experience in contrast with the moonlight and the illumination of the place. If it rains or snows, it provokes a hot chocolate to enjoy with a friend, family member or why not with yourself in harmony with your urban environment.


Navidad en Praga, República Checa. Foto en la Plaza del Casco Viejo. Cada diciembre El Alcalde enciende las luces de un enorme árbol de Navidad y se hace un mercado, donde muchos van a realizar sus compras y disfrutar de un momento ameno con amigos y familiares. Al fondo, el Antiguo Ayuntamiento, que anamora con su belleza arquitectónica y luces navideñas.

Christmas in Prague, Czech Republic. Photo at the Old Town Square. Every December the Mayor turns on the lights of a huge Christmas tree and a market is held, where many go to shop and enjoy a pleasant time with friends and family. In the background, the Old Town Hall, which enchants with its architectural beauty and Christmas lights.

Fuente/Source:


Y en realidad ese es el sentido de la arquitectura, conectarnos con nuestro entorno construido, aumentar la calidad de vida, crear espacios que puedan hacernos sentir más cómodos y saludables; y en la época de navidad este sigue siendo el objetivo de la arquitectura dentro y fuera de casa. La decoración e iluminación navideña sin duda nos ayudan a sentirnos más agradables y felices.


En diciembre, las infraestructuras toman vida para festejar la navidad, no es que estén muertas el resto del año, porque también siguen cumpliendo su objetivo; simplemente una magia especial se enciende en cada quien, y más allá de los fines comerciales que siempre están presentes, la realidad es que como seres humanos, aflora un hermoso sentimiento, muchos lo llaman el espíritu navideño, yo diría que es el amor, el motor que mueve el mundo.

And actually that is the meaning of architecture, to connect us with our built environment, to increase the quality of life, to create spaces that can make us feel more comfortable and healthy; and at Christmas time this continues to be the goal of architecture inside and outside the home. Christmas decorations and lighting undoubtedly help us feel more pleasant and happy.


In December, infrastructures come to life to celebrate Christmas, not that they are dead the rest of the year, because they also continue to fulfill their purpose; simply a special magic is lit in everyone, and beyond the commercial purposes that are always present, the reality is that as human beings, a beautiful feeling emerges, many call it the Christmas spirit, I would say that it is love, the engine that moves the world.




Navidad nocturna en Hamburgo, Alemania. Foto en el Lago Alister, donde es tradicional encender un árbol de navidad flotante de aproximadamente 20 metros de altura. También se observa otro árbol de navidad al fondo, situado frente al famoso Hotel Four Seasons.

Christmas night in Hamburg, Germany. Photo at Lake Alister, where it is traditional to light a floating Christmas tree approximately 20 meters high. Another Christmas tree is also seen in the background, located in front of the famous Four Seasons Hotel.

Fuente/Source:



Otra vista de Hamburgo con mayor luz. Al lado izuierdo de la imagen se observa el tradicional mercado de navidad.

Another view of Hamburg in brighter light. On the left side of the image is the traditional Christmas market.

Fuente/Source:


Es por esto que las personas, se sienten motivadas a decorar sus hogares, tiendas, restaurantes, vitrinas, vecindarios e yendo más allá las autoridades públicas y el sector privado se suman y exhiben hermosas decoraciones de plazas, centros comerciales, puentes, monumentos, teatros, museos, edificios emblemáticos, resaltando la belleza de estas obras arquitectónicas. Es una manera diferente de apreciar la arquitectura, no en su naturalidad sino vestida de gala.


Por otro lado, no se trata solo de decoración, se trata de realizar actividades diferentes, propias de la época, que aparte de generar ingresos adicionales y mover el mercado, nos invitan a recordar el verdadero sentido de la navidad, como lo es la alegría, el compartir familiar, la solidaridad y humildad; a través de eventos que se realizan como obras de teatro, cuentacuentos en las librerías, concursos, conciertos, danzas, centros de acopio para donaciones a los más necesitados, exposiciones de arte y pare de contar.

That is why people feel motivated to decorate their homes, stores, restaurants, shop windows, neighborhoods and going further, public authorities and the private sector unite and exhibit beautiful decorations of squares, shopping malls, bridges, monuments, theaters, museums, emblematic buildings, highlighting the beauty of these architectural works. It is a different way of appreciating architecture, not in its naturalness but wearing a gala dress.




On the other hand, it is not only about decorating, it is about carrying out different activities, typical of the season, that besides generating additional income and moving the market, invite us to remember the true meaning of Christmas, such as joy, family sharing, solidarity and humility; through events such as plays, storytelling in bookstores, contests, concerts, dances, collection centers for donations to the neediest, art exhibitions, etc.


Navidad en Vietnam. Foto en el Trang Tien Plaza, un famoso y lujoso centro comercial en Hanoi, iluminado en navidad.

Christmas in Vietnam. Photo at Trang Tien Plaza, a famous and luxurious shopping mall in Hanoi, illuminated at Christmas.

fuente/Source:


Para el próximo año propongo que realicemos el concurso. “La navidad en mi ciudad”, para que conozcamos de una manera más sentida tradiciones navideñas, decoraciones de infraestructuras, eventos que se realizan que le dan vida a esa ciudad. Sería un concurso interesante y dejaríamos un material bonito, realizado con información a primera mano por cada integrante de la comunidad, un legado que quedaría en nuestra red social Hive.Blog y cuenta asociada en twitter.


Espero hayan disfrutado el artículo, como yo lo hice. Que Dios les bendiga y sigan teniendo momentos felices y recuerden que la vida es un ratico, por eso hay que disfrutarla.


Con todo mi cariño les deseo una ¡Feliz Navidad!. Escribió para ustedes Alexandra Torres. En Hive.Blog @xandra79

For next year I propose that we hold a contest. "Christmas in my city", so that we know in a more heartfelt way Christmas traditions, infrastructure decorations, events that take place that give life to that city. It would be an interesting contest and we would leave a nice material, made with first-hand information by each member of the community, a legacy that would remain in our social network Hive.Blog and associated account on twitter.




I hope you enjoyed the article, as I did. May God bless you and keep having happy moments and remember that life is a short time, that's why you have to enjoy it.



With all my love I wish you a Merry Christmas! Written for you by Alexandra Torres. On Hive.Blog @xandra79


Imagen firma2.png

Referencias/References
Praga Trang Tien Plaza
Translated with www.DeepL.com

Sort:  

Architecture highlighted at Christmas, I like it when you say it dresses up. Excellent @xandra79. Blessings.

Thank you very much @sorprendente for your nice comment. Amen and I wish you many blessings, health and have a great time in the new year.

Wow decoran de manera increible sus ciudades, me gustaria ver algo asi en mi ciudad. Definitivamente hace que se respire un aire navideño que puede influir en muchas cosas, ver la ciudad asi debe dar felicidad, y los hace un entorno más disfrutable, para pasarlo con amigos y familiares.

Wow they decorate the cities in an incredible way, I would like to see something like this in my city. Definitely makes you breathe a Christmas air that can influence many things, to see the city like this must give happiness, and makes them a more enjoyable environment, to spend it with friends and family.

Si yo también dije wow. Le dan mucha importancia a las decoraciones y actividades navideñas, lo cual me parece muy hermoso. Gracias por pasearte por acá.

Yeah I said wow too. They make a big deal out of Christmas decorations and activities, which I think is beautiful. Thanks for stopping by.

Es hermoso como con la luz logra aumentar su simbolismo

Así mismo es. Se resalta la belleza. Gracias por comentar.

Exactly. Beauty is magnified. Thanks for commenting

It would be nice to have Christmas in my city contest. It's celebrated differently and I bet each city has its own characteristic of Christmas architecture and decor. How is the Christmas decoration at your place?

Hello @macchiata, thank you for your comment. In my city we usually decorate the squares and everyone decorates his house.