rojasmateo cross-posted this post in OCD 3 years ago


LOVE AND MUSIC / El amor y la música [English - Spanish]

in Music3 years ago

[Spanish]

El amor y la música:

sheet-music-6305620_1920.jpg

Imagen de Ri Butov en Pixabay

En esta ocasión quiero hablar de algo muy conocido y que todos los seres humanos tenemos en común, el amor y la música. Personalmente creo que los artistas somos gente más sensible al mundo que quienes se dedican a otras profesiones, por eso es que algunos grandes músicos y artistas logran plasmar en sus obras los más profundos sentimientos de manera tal que se los transmitan al receptor de dicho arte. Yo soy músico, es por eso que particularmente me centraré en analizar 3 canciones que le hablan al amor, o al no amor, es un lindo clima de drama el que genera el artista al hablarle al desamor y también es lindo, casi tan lindo como un atardecer cuando el artista le canta al amor.

Bien, las 3 canciones que analizaré son:

La luna - Cultura Violenta
El día que me quieras - Carlos Gardel
Outros sonhos - Chico Buarque

Son 3 canciones de estilos distintos, la primera es un punk-rock de la banda rosarina Cultura Violenta, el segundo track es un tango del famoso Carlos Gardel y Alfredo Le Pera y finalmente una de mis canciones favoritas del Bossa Nova, Outros sonhos, de Chico Buarque.

[English]

Love and music:

sheet-music-6305620_1920.jpg

Image: Ri Butov en Pixabay

This time I want to talk about something very well known and that all human beings have in common, love and music. I personally believe that artists are more sensitive to the world than those who are dedicated to other professions, that is why some great musicians and artists manage to capture in their works the deepest feelings in such a way that they transmit them to the receiver of such art. I am a musician, that is why I will particularly focus on analyzing 3 songs that speak to love, or not love, it is a nice atmosphere of drama that generates the artist to speak to the lack of love and it is also nice, almost as nice as a sunset when the artist sings to love.

Well, the 3 songs that I will analyze are:

La luna - Cultura Violenta
El día que me quieras - Carlos Gardel
Outros sonhos - Chico Buarque

They are 3 songs of different styles, the first one is a punk-rock by the band Cultura Violenta from Rosario, the second track is a tango by the famous Carlos Gardel and Alfredo Le Pera and finally one of my favorite Bossa Nova songs, Outros sonhos, by Chico Buarque.

[Spanish]

La luna - Cultura violenta

Letra:

Si te convido limpiate la nariz
¿Qué me importa lo que pienses de mi?
Esta es mi vida, este es mi cielo
Armo tormentas cuando yo quiero

Si te convido lo que te hace feliz
Ya no me importa lo que pensas de mi
Si te contara de mi pasado
Ya hubieras muerto de un disparo

Mirá nena, la luna
Mirá nena, la luna
Es blanca, es tuya
La luna

Si te convido limpiate la nariz
¿Qué me importa lo que pienses de mi?
Esta es mi vida, este es mi cielo
Armo tormentas cuando yo quiero

Mirá nena, la luna
Mirá nena, la luna
Es blanca, es tuya
La luna

Esta canción habla básicamente de un amor y de las dogas, quien canta suponemos que es alguien que vive la mala vida y es constantemente juzgado por su novia, quien a pesar de que juzga su comportamiento también vive la mala vida, de eso nos habla la primera línea, la segunda línea es de superación, ya no le importa lo que piense su novia de él, más bien quiere que lo acepte así ya que así es y de él se enamoró; a mi parecer es un punto de vista muy malo, pero eso nos plantea la canción. "Esta es mi vida, este es mi cielo, armo tormentas cuando yo quiero", básicamente dice que si quiere hacer de su propia vida un desastre lo va a hacer, pero posteriormente le regala la luna, como en todos los cuentos de amor, la promesa imposible de bajarle la luna a los pies.

[English]

La luna - Cultura violenta

Lyrics:

If I invite you, wipe your nose
What do I care what you think of me?
This is my life, this is my heaven
I make storms when I want to

If I invite you to what makes you happy
I don't care what you think of me
If I told you my past
You'd have shot yourself dead by now

Look baby, the moon
Look baby, the moon
It's white, it's yours
The moon

If I invite you, wipe your nose
What do I care what you think of me?
This is my life, this is my sky
I make storms when I want to

Look baby, the moon
Look baby, the moon
It's white, it's yours
The moon

This song basically talks about love and dogas, we assume that the singer is someone who lives a bad life and is constantly judged by his girlfriend, who despite judging his behavior also lives a bad life, that's what the first line talks about, the second line talks about overcoming, he no longer cares what his girlfriend thinks of him, he wants her to accept him as he is and fell in love with him; in my opinion it's a very bad point of view, but that's what the song tells us. "This is my life, this is my sky, I make storms when I want to", he basically says that if he wants to make his own life a mess he will, but then he gives her the moon, as in all love stories, the impossible promise to bring the moon down to her feet.

[Spanish]

El día que me quieras - Carlos Gardel

Letra:

Acaricia mi ensueño
El suave murmullo de tu suspirar,
Como ríe la vida
Si tus ojos negros me quieren mirar
Y si es mío el amparo
De tu risa leve que es como un cantar,
Ella aquieta mi herida,
Todo, todo se olvida.

El día que me quieras
La rosas que engalana
Se vestirá de fiesta
Con su mejor color.
Al viento las campanas
Dirán que ya eres mía
Y locas las fontanas
Me contarán tu amor.
La noche que me quieras
Desde el azul del cielo,
Las estrellas celosas
Nos mirarán pasar
Y un rayo misterioso
Hará nido en tu pelo,
Luciérnaga curiosa
Que verá, que eres mi consuelo

Recitado:
El día que me quieras
No habrá más que armonías,
Será clara la aurora
Y alegre el manantial.
Traerá quieta la brisa
Rumor de melodías
Y nos darán las fuentes
Su canto de cristal.
El día que me quieras
Endulzará sus cuerdas
El pájaro cantor,
Florecerá la vida,
No existirá el dolor...

La noche que me quieras
Desde el azul del cielo,
Las estrellas celosas
Nos mirarán pasar
Y un rayo misterioso
Hará nido en tu pelo,
Luciérnaga curiosa
Que verá que eres mi consuelo

En esta canción Carlos Gardel nos cuenta todo lo que pasará el día que su amada lo quiera, personalmente pienso que es una de las letras más lindas del tango, son letras que nos hacen pensar en ese amor que nunca llega, una nostalgia futura de lo inexistente, el vestigio del futuro, parafraseando a Spinetta. Una letra sencillamente hermosa que comentan las añoranzas de la propia imaginación, con la mirada puesta en lo hermoso, en lo que pasará.

[English]

El día que me quieras - Carlos Gardel

Lyrics:

Caress my reverie
The soft murmur of your sighs,
How life laughs
If your black eyes want to look at me
And if the refuge is mine
From your light laughter that is like singing
She stills my wound,
Everything, everything is forgotten.

The day you love me
The roses that adorn
Will be dressed for a party
With their best color.
To the wind the bells
Will say that you are already mine
And crazy the fountains
Will tell me of your love.
The night that you love me
From the blue of the sky
The jealous stars
Will see us pass by
And a mysterious ray
Will nestle in your hair,
Curious firefly
Who will see, that you are my comfort

Recited:
The day you love me
There will be nothing but harmonies
The dawn will be clear
And joyful the spring.
The breeze will bring stillness
A murmur of melodies
And the fountains will give us
Their crystal song.
The day you love me
Will sweeten your strings
The bird that sings,
Life will blossom,
There will be no pain...

The night you love me
From the blue of the sky
The jealous stars
Will see us pass
And a mysterious ray
Will nestle in your hair,
Curious firefly
Who will see that you are my comfort

In this song Carlos Gardel tells us everything that will happen the day his beloved loves him, personally I think it is one of the most beautiful lyrics of tango, lyrics that make us think of that love that never comes, a future nostalgia of the non-existent, the vestige of the future, paraphrasing Spinetta. A simply beautiful lyric that comments on the yearnings of one's own imagination, with an eye on the beautiful, on what will happen.

[Spanish]

Outros sonhos - Chico Buarque

Letra: (Traducida al español)

Soñé que el fuego heló, soñé que la nieve ardía
Soñé que ella cantaba si me veía, soñé que al mediodía
La luna brillaba más y el pueblo se embebía
Si se arreglaba Juan siempre se besaba a María
Enfermos del corazón tomaban la enfermería
La belleza no se desvanecía

Quieto y sereno era el sonido que allá en el cerro se oía
Yo sé que soñaba bien porque ella reía hasta cuando llovía
Niños muy quietos al sol hablaban de astronomía
Y me juraba el diablo que dios existía
De mano en mano un ladrón relojes distribuía
La policía ya no perdía

De noche rayaba un sol que todo el mundo aplaudía
La mota ya se compraba en la tabaquería, droga en la droguería
Y un pajarito español cantaba esta melodía
Y con acento esta letra de su autoría:
Soñé que el fuego heló, soñé que la nieve ardía
Y por soñar lo imposible, soñé que tú me querías

Esta es una hermosa canción de Chico Buarque que nos habla sobre los sueños imposibles, básicamente se imaginó un loco e hipotético mundo en el que estaba todo al revés y en el que todo lo imposible y lo impensado sucedía, entre esas cosas que su amada lo quería, el mundo perfecto para él, un gran poema y una gran canción.

[English]

Outros sonhos - Chico Buarque

Lyrics: (Translated to English).

I dreamed that the fire froze, I dreamed that the snow was burning
I dreamed that she would sing if she saw me, I dreamed that at noon
The moon shone brighter and the people were imbibed
If John was groomed he always kissed Mary
Sick at heart took the infirmary
Beauty did not fade

Quiet and serene was the sound that could be heard on the hill there
I know she dreamed well because she laughed even when it rained
Children very still in the sun were talking about astronomy
And the devil swore to me that god existed
From hand to hand a thief was distributing watches
The police no longer lost

At night a sun shone that everybody applauded
The weed was already bought in the tobacco shop, drugs in the drugstore
And a little Spanish bird sang this tune
And with an accent this lyric of his authorship:
I dreamt that the fire froze, I dreamt that the snow was burning
And by dreaming the impossible, I dreamed that you loved me

This is a beautiful song by Chico Buarque that tells us about impossible dreams, basically he imagined a crazy and hypothetical world where everything was upside down and where everything impossible and unthinkable happened, among those things that his beloved loved one loved him, the perfect world for him, a great poem and a great song.

[Spanish]

Hasta aquí llegó el post del día, si recibe el suficiente apoyo posiblemente haga una segunda parte! Gracias por leer.

[English]

So much for the post of the day, if it receives enough support I may possibly do a part two! Thanks for reading.