algo en el que por toda la eternidad
me haría recordar siempre.
At one point in time, it has only happened once,
something that for all eternity
would make me remember forever.
Tan solamente con una mirada, mi mundo se empezó a
tornar extraño, un cambio impresionante entre
estructura y estructura.
With just one glance, my world started to become strange, a
strange, a breathtaking change from structure to structure.
structure and structure.
Con un solo toque sentimental he llegado a sentir más cosas
en las que, creía que estarían en una caja
fuerte para siempre, pero solo faltaba que
apareciera y destruyese todo para
revelar mis verdaderos sentimientos.
With a single sentimental touch, I have come to feel more things
that, I thought, would be in a safe box forever, but only
box forever, but it was only a matter of time before
to appear and destroy everything to reveal my true feelings.
to reveal my true feelings.
"It was at that moment, that I realized. That I was completely in love with his feelings and emotions."
Oye amigo tus ilustraciones son geniales saludos
Hola! Muy agradecido. 👌
Gracias @richjr por participar en la actividad de PROMUEVE TU PUBLICACION