Fiction: The arrival of the circus/ La llegada del circo (ENG/ ESP)

in The Ink Well7 days ago


image.png

Pixabay

The arrival of the circus

The village of Tairut was at the end of the world. Perhaps because they were so far away from civilization and everything, they had assumed a life different from the one we know: they had no electricity, no cell phones, no cars and there was only a church, a dispensary, a warehouse and every month the train passed by leaving old newspapers. Also, because they were so far away, almost nobody visited them and those who went out, never returned to the town to say what was beyond those mountains.

It was a town with many shortages, but as they had no reference, they did not know it, so they were happy with the little they had, which for them was a lot. With that happiness, they woke up every morning, especially Doria, who was the owner of the only winery in Tairut and where all the villagers passed by every day. In fact, if someone did not pass by, Doria would inform the neighbors and they would see why the person had not left the house.

"You see what time it is and Manolo still hasn't come by. You should stop by his house because yesterday he had a sore leg". -Doria recommended, and the people went and got information.


image.png

Pixabay

One day, Doria woke up very early because that day the train would pass by and leave the old newspapers. Indeed, at the usual time, the train passed, leaving the newspapers, which Doria then took to her cellar. There, among old cans, sacks full of weevils and the usual darkness, Doria read that the circus would visit Tairut. On a colored poster, inserted in the middle of the newspaper, it said all the places that the big circus would visit and there, among the names of the villages, was Tairut.

Without wasting any time, Doria informed each villager that the circus was soon to arrive and a state of joy and anxiety began among the inhabitants:

"But when is it going to arrive? It has already been more than a week. How long does it take to get here?” were the most frequently asked questions among the inhabitants of Tairut.

Enthusiasm waned as the days went by when the circus did not arrive as promised in the newspaper and although everyone tried to continue with their daily lives, the children in the village began to show fever and lack of appetite. Juancho, the old village doctor diagnosed that it was due to the circus:

"Since the circus has not arrived as they longed for, they are depressed and very sad,_ he said and added, _The good thing is that in children, sadness passes quickly. So we have to wait.


image.png

Pixabay

But time went by and the children were getting worse, and the circus did not arrive either. Doria, who kept the poster of the arrival of the circus, checked again the date and realized that the poster was from the previous year: that is, the circus did not and would not pass through Tairut. So Doria, just as he had spread the news of the arrival of the circus, spread the word of what the solution might be:

"Since the children do not know what the circus is and what it is like, let us do something unexpected and say that the circus has arrived",_ said Doria and showed the poster with the image he had saved.

Then, all gathered together, for the sake of the children, they began to paint the houses in different and bright colors. Also, in each house they drew animals on the front door. Tigers, lions, elephants and giraffes stood out. They painted butterflies and flowers, multicolored birds and even snakes and iguanas.


image.png

Pixabay

The children's eyes widened with surprise at the sight of all the color in that town that had all their lives been gray, dark, and they asked:

"What's the matter?" -and the adults would answer:

"The circus is here, the circus is here!" -then the children laughed enthusiastically again and also collaborated making clouds and smiling suns. That day they put up colorful stage scenery and even improvised songs with improvised instruments.

If you ever go to Tairut, you will find a town with multicolored houses and even the trunks of the trees and the stones of the mountains are painted, but above all, you will find the people talking about that day when the circus came to town and how from that moment on, they started to be happier.

All images are free of charge and the text is my own, translated in Deepl

image.png

Thank you for reading and commenting. Until a future reading, friends


Click here to read in spanish


La llegada del circo
El pueblo de Tairut quedaba en el fin del mundo. Tal vez por lo apartados que estaban de la civilización y de todo, habían asumido una vida diferente a la que conocemos: no tenían luz eléctrica, no poseían celulares, tampoco carros y solo había una iglesia, un dispensario, una bodega y cada mes pasaba el tren dejando periódicos viejos. También, por estar tan lejos, casi nadie los visitaba y el que salía, ya más nunca regresaba al pueblo para decir qué había más allá de aquellas montañas.
Era un pueblo con muchas carencias, pero como no tenían un referente, no lo sabían, así que eran felices con lo poco que tenían, que para ellos era mucho. Con esa felicidad, se despertaban cada mañana, especialmente Doria, quien era la dueña de la única bodega de Tairut y por donde pasaban todos los pobladores cada día. De hecho, si alguien no pasaba, Doria se encargaba de informar a los vecinos y estos se ocupan de ver por qué esa persona no había salido de su casa.
_Ve la hora que es y todavía no ha pasado Manolo. Deberían pasar por su casa porque ayer le dolía una pierna. –recomendaba Doria y la gente iba y se informaba.
Un día, Doria se despertó bien temprano porque ese día pasaría el tren y dejaría los periódicos viejos. Efectivamente, a la hora acostumbrada, pasó el tren dejando los periódicos que luego Doria llevó a su bodega. Allí, entre latas viejas, sacos llenos de gorgojos y la oscuridad acostumbrada, Doria leyó que el circo visitaría Tairut. En un cartel a colores, insertado en el medio del periódico, decía todos los lugares que el gran circo visitaría y allí, entre los nombres de los pueblo, estaba Tairut.
Sin perder el tiempo, Doria informó a cada poblador que el circo estaba pronto a llegar por lo que se inició un estado de alegría y ansiedad en los habitantes:
_¿Pero cuándo va a llegar? Ya ha pasado más de una semana. Cuánto tiempo hace falta para llegar aquí –eran las preguntas más frecuentes entre los habitantes de Tairut.
El entusiasmo se fue apagando con los días al ver que el circo no llegaba como habían prometido en el periódico y aunque todos intentaron continuar con la cotidianidad de sus vidas, los niños que había en el pueblo comenzaron a presentar fiebre y falta de apetito. Juancho, el viejo galeno del pueblo diagnosticó que era debido al circo:
_Como el circo no ha llegado como ellos anhelaban, están deprimidos y muy tristes –dijo y agregó- Lo bueno es que en los niños, la tristeza pasa rápido. Así que hay que esperar.
Pero el tiempo pasó y los niños empeoraban, y tampoco el circo llegó. Doria que conservaba el cartel de la llegada del circo, revisó nuevamente la fecha y se dio cuenta que el cartel era del año anterior: es decir, el circo no pasó y no pasaría por Tairut. Por lo que Doria, así como había propagado la noticia de la llegada del circo, corrió la voz de cuál podría ser la solución:
_Como los niños no saben cuál es el circo y como es, hagamos algo inesperado y digamos que el circo ha llegado –dijo Doria y enseñó el cartel con la imagen que había guardado.
Entonces, todos reunidos, por el bien de los niños, comenzaron a pintar las casas de colores diversos y llamativos. También, en cada casa dibujaban animales en la puerta de entrada. Sobresalían los tigres, los leones, también los elefantes y las jirafas. No dejaron de pintar mariposas y flores, pájaros multicolores y hasta culebras e iguanas.
Los ojos infantiles se abrían con sorpresa al ver todo el colorido en aquel pueblo que toda la vida había sido gris, oscuro, y preguntaban:
_¿Qué pasa? –y los adultos contestaban:
_¡Llegó el circo, llegó el circo! –entonces los niños reían entusiasmados y también colaboraban haciendo nubes y soles sonrientes. Ese día pusieron bambalinas de colores y hasta improvisaron canciones con instrumentos también improvisados.
Si alguna vez alguien va a Tairut, va a encontrar un pueblo de casitas multicolores que hasta los troncos de los árboles y las piedras de las montañas están pintadas, pero sobre todo, va a encontrar a la gente hablar de aquel día que llegó el circo al pueblo y como a partir de ese momento, comenzaron a ser más felices.

Sort:  

In the end, the children didn't need the circus to be happy and the City was always able to dazzle. The blessing in the disappointment turned out to be something so beautiful and adventurous for Tairut.
They would never forget in a hurry. Thank you so much for this wonderful story.

I believe that ignorance can also be a good thing. Greetings and thank you for your comment

A lovely story, I really liked how the townspeople did such a beautiful act for the happiness and well-being of the children. A very entertaining story to read.

Thanks for sharing your story with us.
Excellent night.

Sometimes, little things for some, can be very significant for others. Thanks for your comment, friend and good day.

¡Felicitaciones!



Estás participando para optar a la mención especial de nuestra COMUNIDAD (Recompensa de 1 Hive), también has recibido 1 ENTROKEN.

1. Invierte en el PROYECTO ENTROPÍA y recibe ganancias semanalmente. Entra aquí para más información.

2. Contáctanos en Discord: https://discord.gg/hkCjFeb

3. Suscríbete a nuestra COMUNIDAD, apoya al trail de @Entropia y así podrás ganar recompensas de curación de forma automática. Entra aquí para más información sobre nuestro trail.

4. Creación de cuentas nuevas de Hive aquí.

5. Visita nuestro canal de Youtube.

Atentamente

El equipo de curación del PROYECTO ENTROPÍA

Thanks for the support, friends! Regards

TIW_Com3_Banner.jpg

Thank you very much for your appreciation, friends. Happy and grateful to you. Greetings