Hola amigos de esta hermosa comunidad, hace algunos días les comente que estaba pasando mayor tiempo de calidad con Miguel y en vista de que ya las clases están por comenzar, debíamos salir a la peluquería para cortarnos el cabello, les cuento que a el le desagrada mucho cortarse el cabello, tiene mucha sensibilidad en el cuero cabelludo, cada vez que decidimos hacer esta actividad es todo un maratón, primero en los días previos vamos comentandole a donde iremos para que el se vaya haciendo a la idea, tratamos de llevarlo a lugares donde se sienta cómodo.
Hello friends of this beautiful community, a few days ago I told you that I was spending more quality time with Miguel and since classes are about to start, we had to go to the hairdresser to get a haircut, I tell you that he really dislikes getting a haircut, he is very sensitive in his scalp, every time we decide to do this activity is a marathon, first in the days before we tell him where we will go so he can get used to the idea, we try to take him to places where he feels comfortable.
Esta vez probamos una nueva peluquería infantil que está ubicada en el centro comercial el llanero, una vez allí nos atendió Liz una chica muy agradable, que lo trató con mucho amor, le explico que le iba hacer, le comenzó a preguntar cosas para distraerlo, le prestaron uno juguetes, de verdad que la atención excelente, incluso le regaló un dulce durante el corte, después de eso vimos unos muñequitos de goma que se inflan y no pudimos resistir comprarlo, ambos quedamos encantados con el corte y la atención. Luego de que cumplimos nuestro objetivo le invite a comer helados y a pasearse en el parque del McDonalds que está cerca de allí, pero le dije que deberíamos ir caminando lo cual aceptó.
This time we tried a new children's hairdresser that is located in the shopping center el llanero, once there we were attended by Liz a very nice girl, who treated him with love, she explained what she was going to do, she started to ask him things to distract him, they lent him a toy, really excellent attention, she even gave him a candy during the cut, after that we saw some rubber dolls that inflate and we could not resist buying it, we were both delighted with the cut and the attention. After we accomplished our goal I invited him to eat ice cream and go for a walk in the McDonalds park that is near there, but I told him that we should go walking which he accepted.
En el camino al Mcdonalds íbamos conversando sobre el inicio de clases, la maestras nuevas, el uniforme, su salón de clases, el levantarse temprano y todo lo que implica volver al colegio, a medida que caminábamos la ansiedad por llegar se hacía presente y cada 10 pasos preguntaba ya vamos a llegar?, hasta que por fin llegamos, decidió comerse una barquilla antes de ir al parque, sin que yo le preguntara me dijo, "me comeré la cajita feliz después de jugar en el parque", yo quede sorprendida por la afirmación ya que en la conversación previa no hablamos de cajita feliz.
On the way to Mcdonalds we were talking about the beginning of classes, the new teachers, the uniform, her classroom, getting up early and everything that implies going back to school, as we were walking the anxiety to get there was present and every 10 steps she asked "are we going to get there yet? Until we finally arrived, she decided to eat a little basket before going to the park, without me asking her she told me, "I will eat the Happy Meal after playing in the park", I was surprised by the statement because in the previous conversation we did not talk about Happy Meal.
Fue una tarde excelente, compartimos horas muy agradables, conversamos sobre el inicio de sus actividades, logró jugar en el parque, interactuar con otros niños, disfrutamos de un rico helado, luego papa logró desocuparse y se incorporó con nosotros, Miguel se veía realmente feliz, se comió su cajita feliz, y al final del dia nos dijo que habia sido uno de los mejores días de su vida. Eso generó mucha ternura como actos tan sencillos hacen feliz a los niños, a veces deberíamos aprender de ellos a disfrutar las felicidad en las cosas más simples.
Las fotos fueron tomadas por mi con mi celular Redmi 9C, el banner realizado en CANVA
It was an excellent afternoon, we shared very pleasant hours, we talked about the beginning of his activities, he was able to play in the park, interact with other children, we enjoyed a delicious ice cream, then daddy got free and joined us, Miguel looked really happy, he ate his happy box, and at the end of the day he told us that it had been one of the best days of his life. That generated a lot of tenderness as such simple acts make children happy, sometimes we should learn from them to enjoy happiness in the simplest things.
The photos were taken by me with my Redmi 9C cell phone, the banner made in CANVA.
Definitivamente me conmovió jejeje. Cada niños es diferente y tendrán su razones el porque no le gusta cortarse el cabello. Me recorde de mi infancia. Mi madre no tenía opción que solicitar cortar el cabello por tener piojo,🙈 porque me contagie de mi compañero de clases. Y bueno con el tiempo aprendí que cada mes se corta la puntas y la importancia de estar bien presentado en la escuela 😊. Me alegro mucho saber que el la paso bien, disfrutando la cajita feliz y aunque no respondió el tema que había practicado con el. Todo saldrá bien para su nuevo inicio escolar. Me encanto leerte, feliz fines de semana. 🤗💟
gracias por comentar yo tambien solia contagiarme de piojos
Te envío un abrazo 🤗 en está experiencia nos han ayudado a superar. Y ahora qué somos mamá es una tarea difícil.
Se nota que Miguel lo disfruto al final con su helado y el parque. ¡Mucho éxito en el inicio de clases! ✨
gracias, si lo disfruto mucho