Nothing disturbs you, nothing scares you, everything passes God does not change, Patience reaches everything; Whoever has God lacks nothing, only God is enough
Saint Teresa of Ávila
Nada te turbe, nada te espante, todo se pasa Dios no se Muda, La Paciencia todo lo alcanza; quien a Dios tiene nada le falta, solo Dios basta
Santa Teresa de Ávila
♡o。.。o♡o。.。o♡o。.。o♡o。.。o♡o。.。o♡o。.。o♡o。.。o♡o♡o。.。o♡o。.。
Welcome to my blog.
Bienvenidos a mi blog.
Feliz y bendecido domingo para todos, complacida de poder continuar compartiendo mis experiencias con todos los que hacen vida en esta maravillosa comunidad de @Motherhood, un espacio que nos brinda excelentes alternativas para convertirnos en esa figura ideal para dar las orientaciones pertinentes a los tesoros de la casa no solo para que logren un crecimiento y desarrollo eficaz, feliz y cónsono con la realidad, sino para que se conviertan en seres Verdaderamente Humanos, Humildes, Útiles y Comprometidos con el espacio físico donde les corresponda compartir a fin de que lleven una vida sana, con valores y principios bien cimentados; y así desde su primera infancia sean capaces de conocer los aspectos relevantes que le van a conducir a disfrutar de una adultez segura debido a que tienen una formación acorde con los procesos de cambio, transformación y globalización, por lo que, los que tenemos bajo nuestra responsabilidad la crianza, conducción y orientación debemos tener presente en nuestro diario vivir Que hacer para NO perder la paciencia con los niños
That is why Patience, is that much-desired ingredient and that sometimes costs so much to acquire and put into practice, it is a virtue that we all come endowed with but that is in us to put the interest to make it manifest; because it can be said easy, but achieving it requires knowing how to suffer and having the courage to tolerate setbacks and adversities with sufficient strength and without misplaced regrets. Once it is obtained, it is so evident that it makes people who have it know how to calmly wait for things to happen, because they think that things that do not strictly depend on one should be given time. It is necessary to understand that there is a distance that separates everything that we have glimpsed in the ideal plane, with the reality of life itself; That is why, in order to be more patient with our little ones, we must first trust that the things you do are done in the best way and to the extent that your abilities allow it, so you should not demand more of yourself than you can give, it is achieved. have patience but there are times when things get out of control, we are human beings.
Es por ello, que La Paciencia, es ese ingrediente tan deseado y que a veces cuesta tanto adquirir y poner en práctica, es una virtud de la que todos venimos dotados pero que está en nosotros poner el interés para hacerla manifiesta; porque se puede decir fácil, pero conseguirla lleva consigo saber sufrir y tener valentía para tolerar las contrariedades y adversidades con suficiente fortaleza y sin lamentaciones fuera de lugar. Una vez que se obtiene, es tan evidente que hace que las personas que la tienen sepan esperar con calma que las cosas sucedan, debido a que piensan que las cosas que no dependan estrictamente de uno, se les debe otorgar tiempo. Es necesario entender que existe una distancia que separa todo aquello que tenemos vislumbrado en el plano ideal, con la realidad de la propia vida; es por lo que para ser más pacientes con nuestros pequeños, debemos primeramente confiar en que las cosas que haces son hechas de la mejor manera y hasta donde tus capacidades te lo permiten, así que no debes exigirte mas de lo que puedes dar, se logra tener paciencia pero hay ocasiones en que las cosas se salen de control, somos seres humanos.
However, there is no doubt that having more patience brings well-being to you and to those around you, because to live in harmony, patience is vital; So much so that to be successful when we address children, it must be noticed in such a way that they immediately notice that we are absolutely convinced of what we say and that for that same reason we are able to say it serenely, without losing our nerves. It is so essential to develop this virtue, because it is the channel that will allow us to maintain a deep and meaningful connection with our little ones and make them see that losing form is never the right path. Sometimes it is a bit difficult to be patient when our children mess things around the house, move everything around or when they try to buy what they want at the supermarket and they are not necessary things; also when they break one of our favorite objects in the house or when they do not respect rules such as showering on time or eating on time; because if we have accumulated a lot of stress or previous anguish due to work or any other family problem, we can lose our temper and when we react to such an attitude, we realize that we did it wrong and that perhaps there is no going back with that.
Sin embargo, es indudable que tener más paciencia te aporta bienestar a ti y a los que están en tu entorno, porque para vivir en armonía la paciencia es vital; tanto que para tener éxito cuando nos dirigimos a los niños debe notarse de tal manera que ellos de inmediato noten que estamos absolutamente convencidos de lo que decimos y que por ese mismo motivo somos capaces de decirlo serenos, sin perder los nervios. Es tan indispensable desarrollar esa virtud, por cuanto, es el canal que nos va a permitir mantener una conexión profunda y significativa con nuestros pequeños y hacerles ver que perder las formas nunca es el camino adecuado. A veces es un tanto difícil ser paciente cuando nuestros niños revuelven las cosas de la casa, cambian todo de sitio o cuando intentan que se les compre lo que ellos desean en el supermercado y no son cosas necesarias; también cuando rompen uno de nuestros objetos favoritos en la casa o cuando no respetan normas como ducharse a tiempo o comer a la hora; porque si hemos acumulado mucho estrés o angustias previas por el trabajo o cualquier otro problema familiar, podemos llegar a perder los estribos y cuando reaccionamos ante tal actitud, nos damos cuenta que lo hicimos mal y que quizás no hay vuelta atrás con eso.
For all this, it is necessary that we take control before getting exasperated, so that we can give the true importance of being in tune with the emotions of the little ones, because that way we can help them calm down and develop such important skills and values. in life as empathy. It is necessary to remember that young children do not have their brains and nervous systems fully developed yet, they are in this relevant process, so for them to behave appropriately or show emotional maturity can still be something very complicated, premature and almost impossible. , so it is our responsibility to serve as models and pave the way so that they can acquire calm and can in the near future solve their problems in peace and harmony; In addition, patience is what makes children feel safe and learn to have self-confidence and interest in doing things better every day.
Por todo ello, es necesario que tomemos el control antes de exasperarnos, de manera tal que podamos darle la verdadera importancia que tiene el estar en sintonía con las emociones de los más pequeños, porque así podemos ayudarles a calmarse y a desarrollar habilidades y valores tan importantes en la vida como la empatía. Es necesario recordar que los niños pequeños no tienen el cerebro y el sistema nervioso totalmente desarrollado aún, están en ese proceso tan relevante, por lo que para ellos comportarse de forma adecuada o mostrar madurez emocional puede ser algo todavía muy complicado, prematuro y casi imposible, por lo que es nuestra responsabilidad servir de modelos e ir labrando el camino para que puedan ellos adquirir la calma y puedan en un futuro cercano resolver sus problemas en paz y armonía; además, la paciencia es la que hace que los niños se sientan seguros y aprendan a tener autoconfianza e interés por hacer las cosas cada día mejor.
Therefore, it is necessary to put into practice strategies that the perfect time has given us and that as counselors of the growing generations we must offer them, such is the case of always showing calm, without shouting, without offenses, without blows or mistreatment; it is essential to lead by example, let us remember that our children learn from what they see us do; so we must correct our attitudes, show above all respect for others, they will copy those examples; when they ask us something, answer honestly; be consistent when issuing an opinion; be vigilant of what our little ones see, read, listen to, because they are not yet ready for some content; adult conversations are adult conversations and if there are differences between the family, we must recognize them but give the children an explanation that satisfies them.
Por tanto, es necesario poner en práctica estrategias que nos las ha otorgado el tiempo perfecto y que como orientadores de las generaciones en crecimiento debemos ofrecerles, tal es el caso de mostrar siempre calma, sin gritos, sin ofensas, sin golpes o maltratos; es imprescindible predicar con el ejemplo, recordemos que nuestros niños aprenden de lo que nos ven hacer; por lo que debemos corregir nuestras actitudes, demostrar ante todo respeto por los demás, ellos irán copiando esos ejemplos; cuando nos pregunten algo, responder de manera honesta; ser coherentes al momento de emitir una opinión; estar vigilantes de lo que nuestros pequeños ven, leen, escuchan, porque no están preparados aún para algunos contenidos; las conversaciones de adultos son de adultos y si existen diferencias entre la familia, debemos reconocerlas pero dándoles a los niños una explicación que los satisfaga.
It is Urgent that we reflect on our actions, the hectic lifestyle to which we are subjected, work or family commitments cannot take away that virtue so necessary for the upbringing of our little ones to be carried out in an excellent way, because it is It is a great challenge to assume all the responsibilities that a child brings with him and it is our commitment to society to make that Being a truly human person, with his own criteria, well oriented, capable of functioning in a society, who can defend his points of view. view with solid foundations without reaching violence; valuing, hugging, wanting, smiling, loving, enjoying, without more limitations than those that naturally have; May his world be full of calm and sanity and immense smiles so that he keeps the most pleasant memories of his childhood. If you read this far, leave me your comments that will be gladly answered.
Es Urgente que reflexionemos sobre nuestro accionar, el estilo de vida agitado al que estamos sometidos, los compromisos laborales o familiares no nos pueden quitar esa virtud tan necesaria para que la crianza de nuestros pequeños se lleve a cabo de forma excelente, porque es un gran reto asumir todas las responsabilidades que un hijo trae consigo y es nuestro compromiso con la sociedad hacer de ese Ser una persona verdaderamente humana, con criterio propio, bien orientado, capaz de desenvolverse en una sociedad, que pueda defender sus punto de vista con bases sólidas sin llegar a la violencia; valorando, abrazando, queriendo, sonriendo, amando, disfrutando, sin mas limitaciones que las que naturalmente tenga; que su mundo esté lleno de calma y cordura y de inmensas sonrisas para que guarde de su niñez los mas gratos recuerdos. Si leíste hasta aquí, déjame tus comentarios que con gusto serán respondidos.
Thank you for visiting me
Gracias por Visitarme
Separators / separador
Todas las fotos son de mi legítima propiedad tomadas con mi teléfono Huawei y editadas en una aplicación gratuita en el teléfono
Para traducir el texto se usó: https://translate.google.com/?hl=es&sl=es&tl=en&op=translate
La paciencia es un don pero también se puede adquirir y hay que trabajar duro por alcanzarla
Saludos
Así mismo es, solo hay q tener disponibilidad para ello.
Gracias por visitarme
No solo se trata de terner hijos, es también entenderlos, ponernos en sus zapatos. A veces no vemos mas alla de nuestras narices, y resulta que son niños y necesitan ser entendidos. Tengo una niña de 8 años y a veces creo que me vuelve loca, pero respiro unas cuantas veces, o salgo de la habitación para calmarme, porque ella sigue siendo mi hija adorada y no tengo porque tratarla mal. La paciencia es un acto de sabiduría, sino tuviésemos paciencia cometiéramos atrocidades, y mejor es controlar nuestras emociones, en la vida y mas aun cuando se trata de los niños que son tan importante para nosotros. Saludos amiga @mariaced , me encanto tu vision de la paciencia, y hermosa princesa la de las fotografias, Dios la bendida en grande.
@natica83 gracias por visitarme. Excelente la estrategia que usas para calmarte y volver a atender a tu niña, así debe ser para ko herirla. Esa niña de las fotos es mi nieta. Saludos cariñosos
¡Felicitaciones!
1. Invierte en el PROYECTO ENTROPÍA y recibe ganancias semanalmente. Entra aquí para más información.
3. Suscríbete a nuestra COMUNIDAD, apoya al trail de @Entropia y así podrás ganar recompensas de curación de forma automática. Entra aquí para más información sobre nuestro trail.
4. Creación de cuentas nuevas de Hive aquí.
5. Visita nuestro canal de Youtube.
Atentamente
El equipo de curación del PROYECTO ENTROPÍA