Catarsis Maternal, Una Nueva Etapa [ESP / ENG]

in Motherhood3 years ago

Hola amigos, hace mucho tiempo que no pasaba por acá , pero es que a veces es difícil tener tiempo para sentarse a redactar, hoy quise sacar ese tiempo para poder conversar esto que siento.

Hello friends, it's been a long time since I've been here, but sometimes it's difficult to have time to sit down to write, today I wanted to take that time to talk about what I feel.

El lunes fuimos a ver un Daycare, mi niño tiene 3 años y medio, vimos el lugar , las personas que estaban en él y sin mediar nos dieron luz verde para que nuestro hijo inicie una nueva etapa . Pero aunque es algo común no puedo negar que desde ese momento que nos dijeron SI comenzó mi corazón a desbocar, y una sensación que recorría mi cuerpo.

On Monday we went to see a Daycare, my son is 3 and a half years old, we saw the place, the people who were there and without mediation they gave us the green light for our son to start a new stage. But although it is something common I can not deny that from the moment they told us YES my heart began to run wild, and a feeling that ran through my body.

Surgió una pregunta , ¿Realmente estoy preparada para que mi hijo esté en la escuela? Y la pregunta que nunca hace falta en una madre, ¿estaré haciéndolo bien?

A question arose, am I really ready for my child to be in school? And the question that is never missing in a mother, am I doing it right?

Creo que resulta que a estas alturas le temo más estar lejos de él por un par de horas, que él lejos de mamá. Ayer le decía a papá , "con mi mochila, iré a la escuelita" . Y es que debo confesar que me asusta cómo vive el mundo el día de hoy.

I think it turns out that at this point I'm more afraid of being away from him for a couple of hours than he is of being away from mom. Yesterday I was telling daddy, "I'm going to school with my backpack". And I must confess that it scares me how the world lives today.

Aunque me tomó largas horas, dijimos que comenzamos con una rutina de adaptación, creo que es lo más conveniente y tanto él como yo lo necesitamos. Hoy fue su primer día y lo hicieron placentero, y yo debo admitir que lloré al dejarlo allí y estaba muy nerviosa y a la media hora regresé para asegurarme que estaba bien.

Although it took me long hours, we said we started with an adaptation routine, I think it is the most convenient and both he and I need it. Today was his first day and they made it pleasant, and I must admit I cried leaving him there and was very nervous and after half an hour I went back to make sure he was ok.

Cuénteme ustedes padres , cómo sobrellevaron esta etapa? ¿Cual es tú experiencia? por primera vez , que consejos podrían dejarme . De verdad se los agradecería

Tell me, parents, how did you cope with this stage, what is your experience, for the first time, what advice could you give me? I would really appreciate it