Reflections of a different day: The importance of giving and giving thanks. Eng.Esp

in Motherhood3 days ago

Copia de Copia de Video Carnaval Animado Divertido Saturado Colorido Llamativo Pop Rosa Amarillo Azul   .png

At Christmas, my son had the opportunity to experience a different day. A fun day where the children were the protagonists. As I have written in previous posts, at Christmas I had the opportunity to visit my parents. They live in a rural community, called El Hato.


En Navidad, mi hijo tuvo la oportunidad de vivir un día diferente. Un día divertido donde los niños fueron los protagonistas. Como he escrito en publicaciones anteriores, en Navidad tuve la oportunidad de visitar a mis padres. Ellos viven en una comunidad rural, llamada el Hato.


20241222_111618.jpg

My niece invited us to a special activity, where she was a volunteer in the logistics area, it turns out that a company would visit the community, filling the children with joy and not only them, but everyone in general, thanks to various donations, such as medicines and educational talks to owners of vehicles and motorcycles, among other things.

I saw this day as an opportunity for Angel to meet local children, as well as a great opportunity to strengthen ties with my niece. We arrived and he immediately ran to where she was and participated in the rounds of games. From the start, he felt comfortable, even though he was a little shy.


Mi sobrina nos invitó a una actividad especial, donde ella fue voluntaria en el área de logística, resulta que una empresa visitaría la comunidad, llenando de alegría a los niños y no solo a ellos, a todos en general, gracias a distintas donaciones, como medicinas y charlas educativas a los dueños de vehículos y motos, entre otras cosas.

Vi este día como una oportunidad para que Angel conociera a niños de la zona, además de una gran oportunidad para fortalecer los lazos con mi sobrina. Llegamos y él de inmediato corrió a donde ella estaba y participó en las rondas de juego. Desde el inicio, él se sintió cómodo, aunque estaba un poco tímido.


20241222_120920-COLLAGE.jpg

They played games, ate hot dogs, spent time running around the town square, until it was time for a treat. This company had a complete list of the children who lived in the community, but they brought extra gifts for the children who were visiting. However, I was prepared with a small gift, just in case he or another child was left without a little something.

As this was happening and all the children were jumping for joy as they received their gift, not knowing what was inside, it made me think about the joy of giving. Giving is an act that fills you with happiness and is a way to give back to the world and society, all that we have been given. Angel had his Christmas gift at home, but maybe some of these children would not receive anything. Perhaps, on this day, some parents felt relief, because somehow their children received something that they, even if they wanted to, could not give them at that moment. For this reason alone, I wish that Christmas was all year round and that many companies, foundations or individuals would organize themselves to visit these most vulnerable communities and give them a day of joy.


Jugaron, comieron perros calientes, pasaron tiempo corriendo en la plaza del pueblito, hasta que llegó el momento de recibir un detalle. Esta empresa tenía una lista completa de los niños que vivían en la comunidad, pero llevaron obsequios extras para los niños que estuvieran de visita. De todas formas, yo fui preparada con un pequeño regalito, por si acaso, él u otro niño se quedarán sin su detallito.

Mientras esto sucedía y todos los niños saltaban de alegría al recibir su regalo, sin saber qué había dentro, me hizo pensar en la alegría de dar. Dar es un acto que te llena de felicidad y es una manera de retribuirle al mundo y a la sociedad, todo lo que se nos ha concedido. Angel, tenía asegurado en casa su regalo de Navidad, pero tal vez, alguno de estos niños, no recibirían nada. Tal vez, este día algunos padres, sintieron alivio, porque de alguna manera sus hijos recibieron algo que ellos, aunque quisieran, no podían darle en ese momento. Solo por esto, quisiera que Navidad fuese todo el año y que muchas empresas, fundaciones o personas se organizaran para visitar a esas comunidades más vulnerables y regalarles un día de alegría.


20241222_122315-COLLAGE.jpg

As you can see, all it took was a group of teenagers willing to entertain the little ones for a couple of hours, with games to help them develop and get away from the screens, because in this region they don't escape from them either. A simple snack and a small detail. Perhaps, you may think that it is a little more of the consumerism and materialism that accompanies this time, but there is a beautiful background in this and it is to form a smile on these innocent faces and sow in them gratitude, hope and illusion.

As parents we always want to see our children happy and, by extension, the children of others. We loved enjoying this day, and I felt proud of my teenage niece for being part of something so beautiful, for being a generous and humble child. I hope that nothing will change her noble heart and that days like this one will be repeated more and more all over the world.


Si ven, no necesitaron más que un grupo de adolescentes dispuestos a entretener a unos pequeños por un par de horas, con juegos que de paso los ayudan en su desarrollo y alejarse de las pantallas, porque en esta región tampoco se escapan de ellas. Un refrigerio sencillo y un pequeño detalle. Tal vez, puedas pensar que es un poco más del consumismo y el materialismo que acompaña esta época, pero hay un trasfondo hermoso en esto y es formar una sonrisa en estos rostros inocentes y sembrar en ellos el agradecimiento, la ilusión y la esperanza.

Como padres siempre queremos ver felices a nuestros niños y, por ende, a los hijos de los demás. Nos encantó disfrutar de este día, además me sentí orgullosa de mi sobrina adolescente, por ser parte de algo tan lindo, por ser una niña generosa y humilde. Espero que nada cambie su corazón noble y que, días como este, se repitan más y más en todo el mundo.


20241222_135511-COLLAGE.jpg




Until next time, a million blessings to your families.

Hasta la próxima, un millón de bendiciones a sus familias.

Translator: DeepL .
Fotografías:@doriangel compartidas con la familia- Edición: Canva

.

Navy and Pink Floral Wedding Brunch Facebook Cover.jpg

Sort:  

I couldn't agree more with you bacause it would be awkward. Personally, I find this post just awesome. As simple as that

muy cierto, excelente post!