Contra los miedos...😞

in Motherhood8 months ago (edited)

Ánimo contra el miedo... es la frase con la que un buen amigo acostumbraba a darnos aliento cuando alguno se amilanaba en el grupo. ¿Habrá quien pueda decir que nunca, -alguna vez-, no ha sentido miedo o temor?
Y no hay que ponerse a la defensiva. Es un aviso que nos da nuestro organismo: para ir alertas, para ser cautelosos, para andar precavidos. A veces incluso nos hace pensar más y mejor en aquello que es lo sensato.
Surge ante la inseguridad, ante lo nuevo, lo desconocido, y lo riesgoso. Esto me hace recordar una oportunidad en que salí con mis hijos para que vieran las "estatuas vivientes".

Courage against fear... is the phrase with which a good friend used to encourage us when someone in the group got discouraged. Is there anyone who can say that he has never - ever - felt fear or trepidation?
And there is no need to be defensive. It is a warning that our organism gives us: to be alert, to be cautious, to be cautious. Sometimes it even makes us think more and better about what is sensible.
It arises in the face of insecurity, in the face of the new, the unknown, and the risky. This reminds me of a time when I went out with my children to see the "living statues".

Ellos habían visto una en la televisión, y decían que daba miedo. Yo los cuestionaba: Pero si son interesantes, pasan mucho tiempo en una misma posición, apenas las verán mover los ojos. ¡Es como arte viviente!”
Finalmente los convencí para ir al paseo y ver de cerca aquellas figuras. Apenas habían terminado los estragos de la Covid-19, todavía usábamos el nasobuco por precaución, y yo insistía en borrar los recuerdos de largos días de aislamiento en el hogar.
Conversé con los niños por el camino, les hablé sobre la necesidad de superar los miedos y de cómo la vida nos coloca muchas veces frente a ellos.
Lo fundamental era alejar de sus mentes las imágenes pavorosas, prepararlos ante cualquier cosa que pudiera inquietarlos. Esto me sirvió para poner varios ejemplos de la cotidianidad.

They had seen one on TV, and they said it was scary. I questioned them: But they are interesting, they spend so much time in one position, you'll hardly see them move their eyes. It's like living art!"
I finally convinced them to go on the ride and see those figures up close. Hardly had the ravages of Covid-19 ended, we still wore the nasobuco as a precaution, and I insisted on erasing the memories of long days of isolation at home.
I talked to the children along the way, I spoke to them about the need to overcome fears and how life often places us in front of them.
The main thing was to keep frightening images out of their minds, to prepare them for anything that might make them uneasy. This helped me to give them several examples from everyday life.

Del momento aquel, las imágenes. No lloraron en medio de la calle. Se portaron con valentía, pero uno tenía frías las manos y la otra me sujetaba fuerte. Yo esperaba las lágrimas en cualquier momento, y para empeorar las cosas, las “estatuas vivientes” estaban pintadas de negro.
Sudé la camiseta, sin embargo, quería que disfrutaran el momento superando el temor. Yo daba lo mejor: Vamos, miren que lindas. Estaban esperándolos para salir a pasear. Ellos, indecisos, seguían un poco distantes.
Coincidió en aquellos minutos un grupo de niños que se acercó. Eran más grandes y sonreían, se tiraban fotos, hacían bromas a los artistas para que se movieran, bailaban alrededor.
Los míos empezaron a relajarse. Pronto bajaron la guardia para dar paso a la curiosidad y finalmente al deleite total.

Of that moment, the images. They did not cry in the middle of the street. They behaved bravely, but one had cold hands and the other held me tightly. I expected tears at any moment, and to make matters worse, the "living statues" were painted black.
I sweated through my shirt, however, I wanted them to enjoy the moment by overcoming fear. I was giving it my best shot: Come on, look how cute they were. They were waiting for them to go for a walk. They, undecided, were still a little distant.
In those minutes, a group of children approached us. They were older and smiled, took pictures, made jokes to the artists to make them move, danced around.
Mine started to relax. Soon they let their guard down to give way to curiosity and finally to total delight.

A los hijos conviene explicarles de forma natural realidades que pudieran inquietarles. Eso me hace pensar, por ejemplo, en la actitud ante contingencias de eventos de la naturaleza como terremotos, huracanes, inundaciones. Más que infundirles miedo se trata de hacerles conscientes del peligro.
Es protegerlos y comentarles de forma amena, -sin alarmismo-, el mejor modo de comportarse. Esto ayuda a que se sientan seguros junto a sus familiares o cuando estén lejos de ellos. No debemos asustarlos, sino tranquilizarlos. La confianza que transmitimos es un buen método para calmar.

It is convenient to explain to children in a natural way realities that could worry them. This makes me think, for example, of the attitude towards natural contingencies such as earthquakes, hurricanes, floods. More than instilling fear, it is about making them aware of the danger.
It is to protect them and tell them in a pleasant way, -without scaremongering-, the best way to behave. This helps them to feel safe with their relatives or when they are away from them. We should not frighten them, but reassure them. The confidence we transmit is a good way to calm them down.

El día en que conocieron las estatuas vivientes ha quedado para el futuro. Lo recordamos cuando se habla de valentía, pero también de prudencia. Sirve para levantar, para ver las circunstancias desde diferentes miradas, para pensar que sentimos temor aún cuando no lo demostramos.
Ánimo contra el miedo.

The day they met the living statues has remained for the future. We remember it when we talk about courage, but also about prudence. It serves to lift, to see the circumstances from different points of view, to think that we feel fear even when we do not show it.
Courage against fear.

Todas las fotos fueron tomadas por mí.
All photos were taken by me.
Translated with DeepL.com

Sort:  

Bendiciones,saludos

Hola 🤗 saludos desde Cuba.