Hace tiempo nos rondaba por la cabeza regresar a la Argentina. Es un país al cual le hemos tomado mucho cariño y tiene en su gente, además de sus lugares, sus mejores atractivos. Una oportunidad de negocio salió bien e inmediatamente hicimos reservas para Buenos Aires, con el fin de lograr tres objetivos: el primero, obviamente visitar a nuestro hijo @stow01 quien reside allí; el segundo, regresar a LABITCONF, la conferencia sobre Bitcoin más grande de toda latinoamérica representando a HIVE privadamente y, por último, lograr completar nuestra entrevista en la embajada de los Estados Unidos con el fin de renovar la visa americana.
Nos dispusimos el lunes pasado al traslado hasta la capital de Venezuela, desde donde teníamos el vuelo pautado para el Martes a última hora de la mañana en la ruta CCS-BOG, la cual recorrimos a tiempo para aterrizar en El Dorado, el aeropuerto que sirve a la capital Colombiana. Para nuestro disgusto, el vuelo de conexión hacia la ciudad de Buenos Aires, fue cancelado con motivo de una huelga de los funcionarios aduaneros argentinos. En las instalaciones del counter de AVIANCA, nos entregaron unos vouchers para el pago de ¡Dos noches de hotel! Con sus respectivas comidas, ya que no saldríamos de Bogotá hasta la asignación de un nuevo vuelo.
ENGLISH VERSION (click here!)
We have been thinking about returning to Argentina for a long time. It is a country we have grown very fond of and its people, in addition to its places, are its best attractions. A business opportunity came up and we immediately made reservations for Buenos Aires, in order to achieve three objectives: the first, obviously, to visit our son @stow01 who lives there; the second, to return to LABITCONF, the largest Bitcoin conference in Latin America, representing HIVE privately and, finally, to complete our interview at the US embassy in order to renew our American visa.
We set out last Monday for the transfer to the capital of Venezuela, from where we had the flight scheduled for late Tuesday morning on the CCS-BOG route, which we flew in time to land at El Dorado, the airport that serves the Colombian capital. To our chagrin, the connecting flight to Buenos Aires was cancelled due to a strike by Argentinean customs officials. At the AVIANCA counter, we were given vouchers for the payment of two hotel nights! With their respective meals, since we would not leave Bogota until a new flight was assigned.
El caos creado en la Argentina por el paro, ha obligado a las aerolíneas a reprogramar varias veces los vuelos. Cuando nos entregaron los vouchers, también nos entregaron el boarding pass de un vuelo programado para salir a las 7:30 p.m. de hoy miércoles 31 de Octubre para llegar a Ezeiza a las 3:45 a.m. de mañana 01 de Noviembre. Bien, con ello en mente nos vinimos al hotel a descansar porque se nos hizo tarde el almuerzo, dada la cantidad de tiempo malgastado hasta que nos ubicaron. Comimos tarde y no cenamos, dado que nos encontramos satisfechos. Nos acostamos a dormir y ayer en la mañana recibimos el tobo de agua fría: nos habían reprogramado el vuelo nuevamente.
Ésta vez, retrasaron una vez más la salida y pensamos era un rumor de los otros pasajeros. Cuando llamanos finalmente ésta mañana, ha quedado confirmada la salida para las 2:30 de la madrugada de mañana y con llegada a Ezeiza a las 11:30 de la mañana. Como puede mi lector intuir, ha sido toda una aventura. Hemos aprovechado el mal rato para visitar un poco la ciudad y ayer en la tarde nos fuimos al cine en el centro comercial "Nuestro Bogotá" cercano a las instalaciones ¿La película? Venom "El último baile", la cual sirvió para entretener un poco la incertidumbre, en el actual varadero que ha significado Bogotá.
ENGLISH VERSION (click here!)
The chaos created in Argentina by the strike has forced the airlines to reschedule flights several times. When we were given our vouchers, we were also given the boarding pass for a flight scheduled to leave at 7:30 p.m. today, Wednesday, October 31, to arrive at Ezeiza at 3:45 a.m. tomorrow, November 1. Well, with that in mind we came to the hotel to rest because we were late for lunch, given the amount of time wasted until we got situated. We had a late lunch and no dinner, since we were satisfied. We went to bed to sleep and yesterday morning we received the cold shower: they had rescheduled our flight again.
This time, they delayed the departure once again and we thought it was a rumor from other passengers. When we finally called this morning, the departure was confirmed for 2:30 am tomorrow morning and arrival at Ezeiza at 11:30 am. As my reader can guess, it has been quite an adventure. We took advantage of the bad time to visit the city a bit and yesterday afternoon we went to the movies at the “Nuestro Bogota” shopping mall near the facilities. Venom “The last dance”, which served to entertain a little uncertainty, in the current dry dock that has meant Bogota.
Lamentablemente no hemos tenido el talante para comunicarnos con los hivers amigos en Bogotá, a quien nos une una buena amistad. No nos malinterprete amado lector, Bogotá es una linda ciudad pero el tráfico la ha hecho un caos, ya le conocemos bastante y por ello no nos hemos visto motivados hacer gran cosa. Mientras, LABITCONF comienza el mismo día de nuestro arribo. Pagué un ticket de clase Business, el cual no aprovecharemos al máximo, dada nuestra hora de aterrizaje y mientras nos instalamos en el alojamiento reservado. Con un maratón de casi 7 horas de vuelo, las energías estarán agotadas cerca de las dos de la tarde, cuando estimamos estar libres. Quizás nos acerquemos al Costa Salguero solo a buscar las credenciales y aprovecharemos el segundo día del evento.
Bueno, allí lo tienen, nunca hay certeza en los viajes porque cualquier cosa puede pasar en el camino. La aerolínea AVIANCA no tiene la culpa de lo sucedido en Argentina y ha sido lo más atenta al dispensar un muy buen alojamiento en Habitel Prime, un hotel localizado cerca del aeropuerto y del cual tienen una imagen que adorna la portada de ésta publicación. La comida ha estado rica y abundante, tipo buffet con increíbles recetas. Esperamos continuar a Ezeiza la madrugada de mañana y les estaremos trayendo las vicisitudes, además de las aventuras, de éste nuevo viaje agregado a nuestras anteriores enriquecedoras experiencias. Los leo en los comentarios.
ENGLISH VERSION (click here!)
Unfortunately we have not had the courage to communicate with our friends in Bogota, with whom we have a good friendship. Do not misunderstand us dear reader, Bogota is a nice city but the traffic has made it a chaos, we already know enough and therefore we have not been motivated to do much. Meanwhile, LABITCONF starts the same day of our arrival. I paid for a business class ticket, which we will not take full advantage of, given our landing time and as we settle into our booked accommodation. With a marathon flight of almost 7 hours, our energies will be depleted around two o'clock in the afternoon, when we estimate to be free. Maybe we will go to Costa Salguero just to get the credentials and take advantage of the second day of the event.
Well, there you have it, there is never certainty in travel because anything can happen along the way. The airline AVIANCA is not to blame for what happened in Argentina and has been most attentive in providing very good accommodation at Habitel Prime, a hotel located near the airport and of which they have an image that adorns the cover of this publication. The food was delicious and plentiful, buffet style with incredible recipes. We hope to continue on to Ezeiza early tomorrow morning and will be bringing you the ups and downs, as well as the adventures, of this new trip added to our previous enriching experiences. I will read you in the comments.
¡Gracias por leer..! // Thank you for read..!
Imágenes propias || Own images
¿Quieres tener tu propio blog y la libertad financiera que significa
el mundo cripto? ¡Haz clic en la firma!
My social networks
Posted Using InLeo Alpha
¡Hola @fermionico! Aquí @ninaeatshere, me paso para informarte que este post ha sido curado manualmente. Muchas gracias por publicar en la Comunidad de Worldmappin.
¡Vaya, qué pena! Creo que ningún viajero está exento de pasar por situaciones como estas, claramente la aerolínea en esos casos no puede hacer más, es una cuestión compleja, la huelga tendrá sus motivos y la presión se ha hecho sentir.
Lo que es lamentable es que tu planificación se haya destruido y que no puedas disfrutar del evento al completo. Quizás el lado positivo sea céntrate en reencontrarte con tu hijo, pues bueno, hay cosas que siempre valen la pena a pesar del trabajo que cueste.
Espero que el viaje finalmente termine de la mejor manera posible y que, de alguna manera, puedan sacar energías suficientes para aprovechar agüito del primer día. ¡ánimo y buen viaje!
Para cualquier consulta, no dudes en comunicarte con el equipo a través de nuestro Discord hemos creado un canal en español para mayor comodidad.
¡Un saludo!
Gracias por el apoyo y el bonito comentario... siempre he pensado en ésta comunidad como la ideal para reseñar mis experiencias de viaje, incluso desde que tenían el nombre antiguo.
Saludos!
¡Pues bienvenido seas! Nos alegra mucho ver a personas con tanto recorrido animarse a expandir y compartir sus horizontes, siempre hay nuevas personas con las que hacer comunidad y sentirnos acompañados.
Aquí tienes una guía completa de Pautas para crear contenido de calidad sobre viajes en WorlMapPin
PS ¿Al final, como llagarooon? ¿todo ok?
Sí, cuando escribo esto, nos estamos instalando en destino...tendrás que leer mi siguiente publicación para que te enteres de algo extraordinario que nos sucedió en el vuelo de Bogotá a Ezeiza..!
Nada que valga la pena, puede ser fácil. Seguramente y eso es lo que auguro, su estadía en Buenos Aires, será una experiencia inolvidable. Motivo por el cual, cuando la cuestión no depende de nosotros, es momento de relajarse y disfrutar el camino.
Buen viaje, para ambos.
Saludos
Gracias estimado amigo...
Imagino escribí desde la frustración de andar atrapado sin haber planificado.
Ya mañana estaremos allá si AVIANCA lo permite.
Abrazo
You can check out this post and your own profile on the map. Be part of the Worldmappin Community and join our Discord Channel to get in touch with other travelers, ask questions or just be updated on our latest features.
Veo que fue una gran aventura el viaje, pero gracias a Dios llegaste bien al lugar del evento, hay cosas que muchas veces se retrasan es por algo, no te convenía llegar a la hora que tenías programada, como dice el dicho Las cosas pasan por algo, saludos amigo.
Todavía no hemos llegado...
Cuando escribo éste comentario, todavía estamos en Bogotá y saldremos en la madrugada a Buenos Aires.
Saludos!
Ah ok, que tengas un buen viaje y muchos éxitos