Maestranza César Girón, Maracay, Aragua, Venezuela [ESP] // [ENG]

in Worldmappin3 years ago (edited)

      He recibido muchos comentarios por mi publicación anterior en la comunidad @haveyoubeenhere. Siempre me ha gustado viajar, pero en tiempos de pandemia tales gustos han tenido que trocar en una nueva pasión: enseñar los rincones más lindos de la ciudad donde resido: Maracay, Estado Aragua en Venezuela.

I have received many comments for my previous post in the @haveyoubeenhere community. I have always liked to travel, but in times of pandemic such tastes have had to change into a new passion: to show the most beautiful corners of the city where I live: Maracay, Aragua State in Venezuela.

      Llegará a una avenida donde se encuentra el emplazamiento y nos recibe un cartel azul indicativo, existen dos maneras de estacionar: un aparcamiento detrás del coso taurino o los puestos de estacionamiento en las proximidades de la edificación. En el primer sitio tendrá que pagar una tarifa mínima por hora y en los otros lugares es gratis porque la ciudad no cobra por estacionar. En cualquier caso, el movimiento de gente ha disminuido muchísimo en los alrededores por dos razones: las fiestas taurinas han disminuido y la crisis de la pandemia ha hecho a las personas vivir encerradas en sus casas.

You will arrive at an avenue where the site is located and we are greeted by a blue sign indicating, there are two ways to park: a parking lot behind the bullring or the parking stalls in the vicinity of the building. In the first place you will have to pay a minimum hourly rate and in the other places it is free because the city does not charge for parking. In any case, the movement of people has decreased a lot in the surrounding area for two reasons: the bullfighting festivals have decreased and the pandemic crisis has made people live locked up in their homes.

IMG_20210425_105127061.jpg

Image by @fermionico with Smartphone MOTO G9 Plus in Maracay, Aragua, Venezuela


      En ésta oportunidad toca el turno a un monumento nacional: La Maestranza César Girón. Casi olvido las indicaciones para llegar en el mapa anexo, cortesía de Google Maps, que nos llevarán a destino manejando un vehículo (sólo de clic al mapa incrustado y devolverá indicaciones para conducir):

This time it is the turn of a national monument: La Maestranza César Girón. I almost forgot the driving directions on the attached map, courtesy of Google Maps, which will take us to our destination driving a vehicle (just click on the embedded map and it will return driving directions):

Mapa Maestranza.jpg
Fuente incrustada, sitio Web Google Maps // Embedded source, Google Maps Website


      La plaza de toros "Maestranza César Girón" fue el segundo edificio de tal uso construido en Venezuela. Para entender la historia taurina del país existen registros muchos más antiguos que la propia Maestranza, como el Nuevo Circo de Caracas, primera plaza de lidia en Venezuela, construida con dineros públicos en 1.915 por el General Juan Vicente Gómez. Ante el éxito que tuvo el movimiento de lidia en la capital y la mudanza de Gómez a Maracay, se decidió la construcción de la plaza de toros, que luego llevará el nombre del famoso matador nacido en la ciudad.

The "Maestranza César Girón" bullring was the second building of such use built in Venezuela. To understand the bullfighting history of the country, there are records much older than the Maestranza itself, such as the Nuevo Circo de Caracas, the first bullfighting arena in Venezuela, built with public funds in 1915 by General Juan Vicente Gómez. Given the success of the bullfighting movement in the capital and Gómez's move to Maracay, it was decided to build the bullring, which would later bear the name of the famous matador born in the city.

IMG_20210425_110554350.jpg

Image by @fermionico with Smartphone MOTO G9 Plus in Maracay, Aragua, Venezuela


      Te das cuenta que los espacios alrededor de la plaza son muy amplios, de hecho, ocupan una superficie mucho mayor que la del ruedo mismo. Esto se debe a una costumbre de antaño: antes de las corridas de toros en la noche previa, las personas se agolpaban en los alrededores para ver llegar al "encierro" como es llamado el lote de toros que se van a lidiar y al día siguiente, también se reunía la gente para comentar la actualidad política del país, ver y dejarse ver entre quienes asistían, era una especie de juego social porque las ferias eran el único festejo multitudinario de antaño.

You realize that the spaces around the bullring are very wide, in fact, they occupy a much larger area than the bullring itself. This is due to a custom of yesteryear: before the bullfights on the night before, people crowded around to see the "encierro" as it is called the batch of bulls to be fought and the next day, people also gathered to discuss the current political situation of the country, see and be seen among those who attended, it was a kind of social game because the fairs were the only mass celebration of yesteryear.

IMG_20210425_105242440.jpg

Image by @fermionico with Smartphone MOTO G9 Plus in Maracay, Aragua, Venezuela


      Imaginen: la última vez que vi la plaza en persona, trabajaba en un edificio cercano y era de color amarillo ocre. Hoy día la han pintado de rosado y mi esposa me comentó que tiene más de dos años de ese color. Eso dice del tiempo que tenía yo sin ir por esos lados de la ciudad. No sé mucho de arquitectura, pero me he documentado un poco y algunos artículos refieren que la plaza es una réplica de la Plaza de Toros de la Real Maestranza de Caballería de Sevilla, una ciudad que visité en 2.012 y de la que tengo bonitos recuerdos.

Imagine: the last time I saw the plaza in person, I was working in a nearby building and it was yellow ochre. Today it has been painted pink and my wife told me that it has been that color for more than two years. That says something about the time I hadn't been in those parts of the city. I don't know much about architecture, but I have documented myself a little and some articles refer that the square is a replica of the Plaza de Toros de la Real Maestranza de Caballería de Sevilla, a city I visited in 2.012 and of which I have beautiful memories.

IMG_20210425_105559006.jpg

Image by @fermionico with Smartphone MOTO G9 Plus in Maracay, Aragua, Venezuela


      Otros de los resultados de mi investigación sobre la plaza es que fue construida con una arquitectura de estilo llamado neomudéjar; no puedo profundizar al respecto puesto que no soy experto. Lo que si puedo decir es que se ve una influencia árabe en los pórticos de las entradas a la plaza y es que haber viajado a Andalucía, en España, me dejó el sabor del marcado acento de los moros en la construcción de muchas estructuras. La Maestranza me hizo recordar aquello.

Another of the results of my research on the plaza is that it was built with a style of architecture called neomudejar; I cannot go into this in depth since I am not an expert. What I can say is that there is an Arab influence in the porticoes of the entrances to the plaza and having traveled to Andalusia, Spain, left me with a taste of the strong Moorish accent in the construction of many structures. The Maestranza reminded me of that.

IMG_20210425_105347655.jpg

Image by @fermionico with Smartphone MOTO G9 Plus in Maracay, Aragua, Venezuela


      Al igual que han hecho con la mayoría de los edificios antiguos de la ciudad, la plaza también ha recibido la mano del estado para remozar sus espacios, sea cual fuere el tiempo que lleva su restauración, todavía pueden observar el antiguo color de la plaza adosado a los espacios internos, como en la gráfica de más abajo, donde el color amarillo ocre todavía se puede ver en algunos de los espacios que no han sido terminados.

As they have done with most of the old buildings in the city, the square has also received the hand of the state to refurbish its spaces, whatever the time it takes for its restoration, you can still observe the old color of the square attached to the internal spaces, as in the graphic below, where the yellow ocher color can still be seen in some of the spaces that have not been finished.

IMG_20210425_105024412.jpg

Image by @fermionico with Smartphone MOTO G9 Plus in Maracay, Aragua, Venezuela


      Existe un movimiento en la lidia de toros llamado "La Girondina", no sé si la figura en el toreo fue creada por el propio César Girón, pero si les puedo decir que el monumento en la foto de más abajo se llama de esa manera. En él, está representado el matador enseñando la muleta y el toro banderilleado a punto de embestir, la verdad es que he presenciado la fiesta brava antes, cuando no tenía conciencia del daño que se le hacía al animal y no pude menos que evocar aquellas emociones que viví, además de sentirme un poco culpable. Digamos, eran otros tiempos.

There is a movement in bullfighting called "La Girondina", I do not know if the figure in bullfighting was created by Cesar Giron himself, but I can tell you that the monument in the photo below is called that way. In it, is represented the matador showing the muleta and the bull banderilleado about to charge, the truth is that I have witnessed the fiesta brava before, when I was not aware of the damage that was done to the animal and I could not but evoke those emotions that I lived, besides feeling a little guilty. Let's say, those were other times.

IMG_20210425_104913568.jpg

Image by @fermionico with Smartphone MOTO G9 Plus in Maracay, Aragua, Venezuela


      Crecí dentro de una familia de origen andino y la fiesta brava es una de las atracciones principales de esas regiones. Y aunque nací en Caracas, jamás fui a un festejo en el Nuevo Circo. Mi oportunidad de observar una tarde de lidia llegó después de adulto cuando vivía en San Cristóbal, ciudad andina del estado Táchira, en Venezuela, donde lidiaban toros en tiempos de feria; ésta actividad se ha venido a menos por la situación económica y por un fuerte movimiento antitaurino que ha logrado convertir a Venezuela en un país donde ya casi no existe la lidia.

I grew up in a family of Andean origin and the fiesta brava is one of the main attractions of those regions. And although I was born in Caracas, I never went to a festejo at the Nuevo Circo. My opportunity to observe an afternoon of bullfighting came later as an adult when I lived in San Cristobal, an Andean city in the state of Tachira, Venezuela, where bullfighting used to take place during fairs; this activity has been reduced due to the economic situation and a strong anti-bullfighting movement that has turned Venezuela into a country where bullfighting is almost non-existent.

IMG_20210425_104655476.jpg

Image by @fermionico with Smartphone MOTO G9 Plus in Maracay, Aragua, Venezuela


      Los espacios verdes de la plaza son muy amplios hacia la parte que no da con la avenida 19 de Abril, al igual que hicieron con la Plaza Bolívar, los bancos fueron pintados, los faroles tienen luz y fueron recuperados, además de la jardinería de los árboles porque -aunque no lo parezca en las imágenes- hay mucha sombra donde guarecerse del inclemente sol de mediados de Abril. Los pájaros son los primeros beneficiados porque el ruido que hacen parece un concierto de notas musicales.

The green spaces of the square are very wide towards the part that does not face 19 de Abril Avenue, just as they did with the Plaza Bolivar, the benches were painted, the street lamps have light and were recovered, besides the trees landscaping because -although it does not look like it in the pictures- there is plenty of shade where to shelter from the inclement sun of mid-April. The birds are the first beneficiaries because the noise they make seems like a concert of musical notes.

IMG_20210425_104727212.jpg

Image by @fermionico with Smartphone MOTO G9 Plus in Maracay, Aragua, Venezuela


      Me senté en uno de los bancos a observar la muy poca gente que los domingos mañaneros pasan por el lugar. Observé varios indigentes alrededor, pero nada de que preocuparse porque habían policías haciendo ronda en las proximidades. Ví una pareja que me causó curiosidad: ella afroamericana con un fenotipo de mujer de la costa de Aragua y él un extranjero de fenotipo anglosajón ¿qué me llamó la atención? Ambos estaban recostados durmiendo en uno de los bancos. La tranquilidad y paz que sentí al cerrar los ojos fue arrullada por una brisa refrescante que viajaba entre las arboledas. Incomparable.

I sat on one of the benches to observe the very few people that on Sunday mornings pass by. I noticed several homeless people around, but nothing to worry about because there were police officers patrolling nearby. I saw a couple that made me curious: she was an African-American with the phenotype of a woman from the coast of Aragua and he was a foreigner with an Anglo-Saxon phenotype, what caught my attention? Both were lying down sleeping on one of the benches. The tranquility and peace I felt when I closed my eyes was lulled by a refreshing breeze that traveled through the trees. Incomparable.

IMG_20210425_105822109.jpg

Image by @fermionico with Smartphone MOTO G9 Plus in Maracay, Aragua, Venezuela


      La plaza de Toros Maestranza César Girón fue diseñada por uno de los arquitectos más representativos y prolíficos de Venezuela: Carlos Raúl Villanueva y fue encargada por el dictador General Juan Vicente Gómez ¿La razón? Quizás el círculo cercano de familiares que eran ganaderos o quizás le gustaba la lidia de toros. No lo sé, pero sí se que la mayoría de autócratas han recurrido al "Circo" para distraer a las multitudes y como de él se decía que gobernaba Venezuela como si fuera su propia hacienda privada, nada tendría de extraño mandar a construir el "Circo"

The bullring Maestranza César Girón was designed by one of the most representative and prolific architects of Venezuela: Carlos Raúl Villanueva and was commissioned by the dictator General Juan Vicente Gómez. The reason? Perhaps the close circle of family members who were cattle ranchers or perhaps he liked bullfighting. I don't know, but I do know that most autocrats have resorted to the "Circus" to distract the crowds and since it was said that he governed Venezuela as if it were his own private estate, it would not be strange to have the "Circus" built.

IMG_20210425_104449333.jpg

Image by @fermionico with Smartphone MOTO G9 Plus in Maracay, Aragua, Venezuela


      No tengo el conocimiento de cuando fue la última vez que se utilizó la plaza de toros. Al ser declarada patrimonio arquitectónico de la nación, como monumento histórico nacional, se ha ganado su conservación de por vida y la verdad creo que fue una decisión acertada. El coso taurino en sí es pequeño, sólo puede albergar 7.000 personas, pero no ví ningún aviso externo que indicara si se puede visitar internamente. Sería una lástima porque tal lugar está perfecto para montar un museo y se podría sostener cobrando por visita para obtener fondos en su mantenimiento.

I have no knowledge of when the bullring was last used. Being declared an architectural heritage of the nation, as a national historical monument, it has earned its preservation for life and the truth is that I think it was a wise decision. The bullring itself is small, it can only hold 7,000 people, but I did not see any external notice indicating if it can be visited internally. It would be a pity because such a place is perfect to set up a museum and could be sustained by charging per visit to obtain funds for its maintenance.

IMG_20210425_104532106.jpg

Image by @fermionico with Smartphone MOTO G9 Plus in Maracay, Aragua, Venezuela


      Confieso que he vivido en Maracay cerca de 20 años y no había detallado el edificio. A veces creo la pandemia llegó para indicarnos una mayor pasividad en el agitado ritmo de vida. Es increíble observar los detalles cruzados en los pórticos. La única vez que ví algo parecido, fue en mi paseo por la región de Andalucía, a la cual espero volver alguna vez. Me recuerda además de la plaza de Sevilla a la plaza de Ronda. Esos pórticos serían inolvidables para cualquiera que recorra la arquitectura de esa región española.

I confess that I have lived in Maracay for about 20 years and had not detailed the building. Sometimes I think the pandemic came to indicate a greater passivity in the hectic pace of life. It is incredible to observe the cross detailing on the porticos. The only time I saw something similar was on my walk through the region of Andalusia, to which I hope to return sometime. It reminds me not only of the square in Seville but also of the square in Ronda. Those porticos would be unforgettable for anyone touring the architecture of that region of Spain.

IMG_20210425_104610076.jpg

Image by @fermionico with Smartphone MOTO G9 Plus in Maracay, Aragua, Venezuela


      Cerca de finalizar el paseo me atrevía a experimentar tomando una gráfica hacia arriba para capturar los detalles de las muescas sobre los pórticos y los ventanales típicos de éstas construcciones. Hubo un palacio nazarí en España que visité una vez y tenía éste mismo tipo de construcción. Lamento que la sombra no dejara mirar con mayor detalle, pero el sol de la mañana avanzaba hacia mediodía y las imágenes corrían el riesgo de no salir bien. Todavía no domino bien la cámara del Smartphone.

Near the end of the walk I dared to experiment by taking an upward view to capture the details of the notches on the porticoes and windows typical of these constructions. There was a Nasrid palace in Spain that I visited once and it had this same type of construction. I'm sorry that the shadow didn't allow a closer look, but the morning sun was advancing towards noon and the images were in danger of not coming out well. I have not yet mastered the Smartphone camera.

IMG_20210425_105515173.jpg

Image by @fermionico with Smartphone MOTO G9 Plus in Maracay, Aragua, Venezuela


      La fotografía final nos muestra la entrada principal de la plaza en todo su esplendor, como tomé la imagen en modo recortado no sale el monumento de "La Girondina" en ella. Demás está decir que luego, en la noche de ayer descubrí el uso del lente gran angular, el cual me habría podido ayudar en la toma. Sin embargo, estoy satisfecho con el resultado porque la imagen se siente natural aunque con mucha resolana por la posición del sol.

The final photograph shows the main entrance of the square in all its splendor, as I took the image in cropped mode the monument of "La Girondina" does not appear in it. Needless to say that later last night I discovered the use of the wide angle lens, which could have helped me in the shot. However, I am satisfied with the result because the image feels natural although with a lot of haze due to the position of the sun.

IMG_20210425_110257262.jpg

Image by @fermionico with Smartphone MOTO G9 Plus in Maracay, Aragua, Venezuela


      Caminar la plaza y sus alrededores no lleva mucho tiempo. Lo bonito del paseo es el detalle de la obra y tomar un largo receso en los innumerables bancos que cruzan la plaza. Ver pasar gente es uno de los pasatiempos más agradables de la vida y lo disfruto enormemente. A alguien que ande apurado, el paseo le toma entre 20 minutos a media hora. A mí me tomó cerca de hora y media por el modo de slowmotion en que lo hice. Hasta la próxima.

Walking around the square and its surroundings does not take long. The beauty of the walk is the detail of the work and taking a long break on the countless benches that cross the square. Watching people pass by is one of life's most pleasant pastimes and I enjoy it immensely. For someone in a hurry, the walk takes about 20 minutes to half an hour. It took me about an hour and a half because of slowmotion mode I did it. See you next time.

Firma Fermionico_Mesa de trabajo 1616.png

P.S. English is not my native language, apologize for that.
I used a web translator for english text (DeepL)

     ¡Gracias por leer..! // Thanks for read..!

Firma Fermionico_Mesa de trabajo post.png

¿Quieres tener tu propio blog y la libertad financiera que significa
el mundo cripto? ¡Haz clic en la firma!


My social networks

twitter.png
instagram.png
Fb.png
3Speak icono3.png

Sort:  

El primer concierto importante en el que yo trabajé (en la parte técnica), fue precisamente en ese maravillosos recinto. Fue un concierto del grupo Arkangel, creo que en el año 79 u ochenta. Yo aproveché para meterme por todos los rincones de esa plaza y llegar hasta zonas que normalmente no daban acceso.

Imagina eso..!

Un puño de años atrás, yo estaba estudiando secundaria interno en La Grita, cuando eso...

Arkángel era heavy metal ¿no?

Travesuras andabas haciendo seguro...jajaja

Un abrazo..!

Sí, rock del más pesado y el show era igual...! Recuerdo que ellos entraban corriendo en unas motos y un carro a la arena y en la tarima se producían explosiones.

Lo de las travesuras, no sé.... ¡me falla la memoria! 😂😂😂

Jajaja, me hiciste la mañana..!

untitled.gif

😂😂😂

Muchos recuerdos me trae estas imagenes, pasaba por ahí cada mes para mi control de embarazo. Se ve que esta cuidada la maestranza. Saludos

¿Ibas hacía Calicanto? Allí están todas las clínicas de la ciudad jajaja...

Le inyectaron dinero al ornato de la ciudad, en mi publicación anterior sobre la Plaza Bolívar darás cuenta de cómo quedó todo...

Saludos y espero volver a traer más lugares de la ciudad que te traiga recuerdos ¿Alguna sugerencia?

Iba a un lugar que lo llamaba el rincon de los toros, habia muchos consultorios allí, no se si todavia eso esta ahi ; tengo tiempo sin ir a Maracay y veo que le han dado cariño a esos espacios. Hermosas fotografías. Gracias por compartir.

Sí, todavía están esos consultorios allí, lo que sí está sucediendo es la baja cantidad de público, producto de la migración y los paros por la pandemia.

Bueno por esa causa es que no he ido mas a Maracay. Hay mucho COVID, prefiero quedarme en casa de manera disciplinada y así cuido a mi familia.

¿Estás residenciada en D.C.?

No, yo soy tambien de Aragua, estoy en Zamora

Hiya, @LivingUKTaiwan here, just swinging by to let you know that this post made it into our Honorable Mentions in Daily Travel Digest #1185.

Your post has been manually curated by the @pinmapple team. If you like what we're doing, please drop by to check out all the rest of today's great posts and consider supporting other authors like yourself and us so we can keep the project going!

Become part of our travel community:

Thank you so much for your support..!

untitled.gif

Congratulations, your post has been added to Pinmapple! 🎉🥳🍍

Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!

Want to have your post on the map too?

  • Go to Pinmapple
  • Click the get code button
  • Click on the map where your post should be (zoom in if needed)
  • Copy and paste the generated code in your post (Hive only)
  • Congrats, your post is now on the map!

Thanks for support..!

Hey Mr, is there any reason you downvoted my recent post? I'm curious to know why you maliciously saw my musical post and randomly downvoted it...

It was not random, I simply withdrew the positive vote I gave by mistake, if you wish you can check here both movements.

image.png

Alright, no problemo...