I was excited to spend a day outdoors and enjoy the natural beauty of the Monte Grappa massif. The San Liberale Valley, with its altitude of 600 metres, was the perfect starting point for my afternoon hike towards Cima della Mandria, at around 1500 meters above sea level.
ITA
Ero entusiasta di trascorrere una giornata all'aria aperta e godermi la bellezza della natura del massiccio del Monte Grappa. La Valle San Liberale, con la sua altitudine di 600 metri, era il punto di partenza perfetto per la mia escursione pomeridiana verso la Cima della Mandria, a circa 1500 metri di altitudine.
The sky was clear and the sun was shining high in the sky, promising a perfect day for adventure. With my backpack on my shoulder, well-tied boots and the trail map in hand, I set off along the path that led towards Cima della Mandria.
ITA
Il cielo era limpido e il sole brillava alto nel cielo, promettendo una giornata perfetta per l'avventura. Con lo zaino in spalla, scarponi ben allacciati e la mappa dei sentieri in mano, mi incamminai lungo il sentiero che portava verso la Cima della Mandria.
I was very excited and determined because a few weeks ago I had already tried to do this path but I was forced to interrupt the excursion due to bad weather!
ITA
Ero carichissimo e determinato perchè qualche settimana fa ci avevo già provato a fare questo sentiero ma fui costretto a interrompere l'escursione per il brutto tempo!
The route was dotted with trees whose canopies provided cooling shade as I gradually climbed upwards.
ITA
Il percorso era disseminato di alberi le cui fronde offrivano un'ombra rinfrescante mentre salivo gradualmente verso l'alto.
The San Liberale Valley was getting further and further away, and the view opened up onto the green valley and the surrounding mountains.
ITA
La Valle San Liberale si stava allontanando sempre di più, e la vista si apriva sulla valle verde e le montagne circostanti.
The silence of nature was broken only by the singing of birds and the rustling of the wind among the leaves.
ITA
Il silenzio della natura era rotto solo dal canto degli uccelli e dal fruscio del vento tra le foglie.
Cyclamen in bloom along the path made the environment even more beautiful.
ITA
Lungo il sentiero ciclamini in fiore rendevano l'ambiente ancora più bello.
As I gained altitude, the trail became steeper and more challenging, but the surrounding beauty encouraged me to continue.
ITA
Man mano che guadagnavo quota, il sentiero si faceva più ripido e impegnativo, ma la bellezza circostante mi spronava a continuare.
The scent of the forest became more and more intense, while the sound of my footsteps was the only constant. I only met three people who, judging by their pace, were definitely better trained than me.
ITA
Il profumo del bosco si faceva sempre più intenso, mentre il suono dei mie passi era l'unica costante. Ho incrociato solo tre persone che a giudicare dal loro passo, erano decisamente più allenati di me.
At a certain point the path emerged from the vegetation and led me into the final stretch which was really steep and devoid of trees.
ITA
Ad un certo punto il sentiero è sbucato fuori dalla vegetazione e mi ha condotto nel tratto finale che era davvero ripido e privo di alberi.
I slowed down because the constant climb was putting a strain on my untrained legs.
ITA
Ho rallentato il passo perchè la costante salita metteva a dura prova le mie gambe poco allenate.
I tried to keep my pace steady and slow so as to control my breathing.
ITA
Ho cercato di mantenere il passo costante e lento in modo da controllare la respirazione.
I could see the Vedetta hut which is located a few meters from the top, it wasn't far away!
ITA
Vedevo la malga Vedetta che si trova a pochi metri dalla cima, non mancava molto!
First checkpoint reached!
I deserved a short break to hydrate.
ITA
Primo checkpoint raggiunto!
Mi ero meritato una breve pausa per idratarmi.
Right near the hut there is a cableway used during the First World War for the transport of materials, ammunition supplies but also letters from home.
ITA
Proprio vicino alla malga c'è una teleferica utilizzata durante la prima guerra mondiale per il trasporto di materiali, provviste munizioni ma anche lettere da casa.
Proprio vicino alla malga c'è una teleferica utilizzata durante la prima guerra mondiale per il trasporto di materiali, provviste munizioni ma anche lettere da casa.
ITA
Ormai ero arrivato, pochi metri e raggiunsi la vetta della Cima della Mandria.
The view from up there, even if partially covered by clouds, was breathtaking. I could see the plain below, with its fields and scattered villages, the clouds created incredible plays of shapes and shades.
ITA
La vista da lassù anche se parzialemente coperta dalle nuvole era mozzafiato. Potevo vedere la pianura sottostante, con i suoi campi e i paesini sparsi, le nuvole creavano dei giochi di forme e sfumature incredibili.
Little by little I approached the chapel that dominated everything.
Those last steps towards that small building surrounded by clouds were my goal, I felt a strong emotion of freedom and personal satisfaction for that small undertaking.
ITA
Piano piano mi avvicinavo alla cappella che dominava tutto.
Quegli ultimi passi verso quel piccolo fabbricato circondato dalle nuvole erano il mio traguardo, ho avvertito una forte emozione di libertà e soddisfazione personale per quella piaccola impresa.
In the center of all this panorama stood this small chapel, solitary and fascinating, which dominated the surrounding area.
ITA
Al centro di tutto questo panorama si ergeva questa piccola cappella, solitaria e affascinante, che dominava la zona circostante.
I approached the chapel with a sense of respect and wonder. The interior was simple but calming, I stood outside in contemplation, admiring the beauty of the place and reflecting on my journey.
ITA
Mi avvicinai alla cappella con un senso di rispetto e meraviglia. L'interno era semplice ma tranquillizzante, rimasi all'esterno in contemplazione, ammirando la bellezza del luogo e riflettendo sul mio viaggio.
There was a spot near the chapel with a cloud of yellow flowers, a truly beautiful splash of color.
ITA
C'erano un punto vicino alla cappella con una nuvola di fiori gialli, veramente una bella macchia di colore.
After spending some time in the quiet of the chapel, I decided to begin the descent towards the San Liberale Valley. Even though the return was less tiring, I allowed myself to once again enjoy the magnificent view and contact with nature that I had experienced during the entire excursion.
ITA
Dopo aver trascorso del tempo nella quiete della cappella, decisi di iniziare la discesa verso la Valle San Liberale. Anche se il ritorno era meno faticoso, mi permisi di godermi ancora una volta la magnifica vista e il contatto con la natura che avevo sperimentato durante l'intera escursione.
I returned to Valle San Liberale with a deep sense of gratitude for the beauty of nature and the tranquility I had found on Cima della Mandria. It had been an unforgettable afternoon excursion, an experience I would carry with me for a long time to come.
ITA
Rientrai alla Valle San Liberale con un profondo senso di gratitudine per la bellezza della natura e la tranquillità che avevo trovato sulla Cima della Mandria. Era stata un'escursione pomeridiana indimenticabile, un'esperienza che avrei portato con me per molto tempo a venire.
Yes, you have taken us to some spectacular places, your photos are amazing, I am deeply impressed.
Wow, what incredible photographs and what a wonderful place. Thanks for sharing 😊
Thanks to you for the nice comment!
Thanks for showing us your photos, and immortalizing the moments!!!! It has been a pleasure to read you!
Hiya, @ybanezkim26 here, just swinging by to let you know that this post made it into our Honorable Mentions in Travel Digest #1997.
Your post has been manually curated by the @pinmapple team. If you like what we're doing, please drop by to check out all the rest of today's great posts and consider supporting other authors like yourself and us so we can keep the project going!
Become part of our travel community:
Congratulations, your post has been added to Pinmapple! 🎉🥳🍍
Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!
Want to have your post on the map too?
Congratulations @alequandro! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next target is to reach 43000 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out our last posts: