Small Pony / Pequeño Pony (en/es)

in Freewritersyesterday (edited)

* ENGLISH *


Hello, Hive!
Today I’m sharing this text to join the “A picture worth a thousand words” contest by @freewriterhouse.
Posting from my PoetaFranko account, always happy to create and share here.


$1

Fuente

The Pony

(Décimas traducidas desde el Español)

I

I am a pony, in the grass

I rest while watching the meadow;

My bristling mane I now let

Settle softly as moments pass.

The meadow’s voice begins to rise

When birds lift songs into the air,

A gentle song, a tender prayer,

Springtime trill in paradise,

A whispered chant of fantasies

That holds the key to dreaming fair.

II

Key, and doorway, body mine

That rests in sheltered ease;

I am the cherished horse who leads

Children riding in delight.

I long for a world less dim,

For joy to overflow and spread,

Green as this meadow losing light

When missing are the children’s cries—

The laughter, shouts, and lively ties

Without which even green turns night.

Writer’s Verse

Little adventurous horse,

Before my eyes you seem to stand,

A little horse from storyland.

In this place you spark a force,

A lofty feeling I endorse,

Hope embracing the early dawn

Lifting its veil, fresh and drawn,

As morning light begins to rise;

The sun’s first beams enchant my eyes,

Peace from the landscape gently born.

✧・゚: ✧ PoetaFranko ✧:・゚✧


* ESPAÑOL *


¡Hola, Hive!
Hoy comparto este texto para participar en el concurso “A picture worth a thousand words” de @freewriterhouse.
Lo publico desde mi cuenta PoetaFranko, siempre feliz de crear y compartir por aquí.


Fuente

El pony
(Décimas)

Soy un pony, en la hierba

descanso mirando el prado

la crin hirsuta he dejado

reposar y sin reserva.

La voz del prado se enerva

si elevan canto las aves,

leve canto, canto suave

gorjeo de primaveras,

leve canto, de quimeras

a los buenos sueños llave.

II

Llave, puerta, cuerpo mío

que descansa abrigado

soy el equino preciado

que lleva a los niños con brío.

Quiero un mundo menos sombrío,

la alegría se desborde, verde

como este prado que pierde

claridad sin aquellos ruidos,

rugir de niños reunidos

solo así veo un sombrío verde.

Escritor

Caballito aventurero

pareces antes mi vista

caballito de revista.

En el lugar un cimero

sentir que abraza primero

esperanza en la mañana

que alza su velo lozana

cuando se eleven las luces

del sol, a este corazón seduce

la paz que del paisaje emana.

✧・゚: ✧ PoetaFranko ✧:・゚✧


$1


$1


BBH Project was created to support the entire Hive Blockchain. Get involved at:
El Proyecto BBH fue creado para apoyar toda la cadena de bloques de Hive. Participa en:
👉VOTE FOR THE BBH PROJECT WITNESS
created by @ @bradleyarrow


Conozca el proyecto Cryptocompany Vote View que ayuda a hacer crecer la red Hive:
Meet the Cryptocompany Vote View project that helps grow the Hive network:





Sort:  

A few well-crafted tenths of a point that perfectly convey what the image represents. Excellent work.

Thanks for sharing your poem with us.

Excellent day.