Si eres de habla hispana, la versión en español es mejor para ti, debes hacer clic 👉 AQUÍ
With iron health and an oak soul
Before beginning my dissertation, heh heh heh, I want to clarify for all Spanish speakers that today's phrase, ‘her grandmother,’ refers to ‘her grandmother,’ not ‘his grandmother.’ In this context, I will refer from here on to Matthew's mother's grandmother (his maternal grandmother).

1960
The grandmother, Granny, is a 98-year-old English woman. I perceive her as a loving, protective and practical woman with a strong sense of duty and family, combining tenderness (hugs, comforting food, kept secrets) with discreet wisdom and a touch of firmness (coats, patience), being figures of unconditional love, tradition and sometimes subtle humour, but always with tea and advice at hand!
Matthew's grandmother died several years ago in a traffic accident, so his great-great-grandmother is his grandmother to him, as he was just about to turn 1 when Nan left us.
My dear mother-in-law (that's how I see her) is our ‘ealdemodor’, since in English culture reaching that age is a source of pride for the whole family. At 98 years old, my great-great-grandmother is still there: as strong as an oak tree, with skin as furrowed as its bark, but with a shadow that is still big enough to shelter us all.
Before beginning my dissertation, heh heh heh, I want to clarify for all Spanish speakers that today's phrase, ‘her grandmother,’ refers to ‘her grandmother,’ not ‘his grandmother.’ In this context, I will refer from here on to Matthew's mother's grandmother (his maternal grandmother).

1960
The grandmother, Granny, is a 98-year-old English woman. I perceive her as a loving, protective and practical woman with a strong sense of duty and family, combining tenderness (hugs, comforting food, kept secrets) with discreet wisdom and a touch of firmness (coats, patience), being figures of unconditional love, tradition and sometimes subtle humour, but always with tea and advice at hand!
Matthew's grandmother died several years ago in a traffic accident, so his great-great-grandmother is his grandmother to him, as he was just about to turn 1 when Nan left us.
My dear mother-in-law (that's how I see her) is our ‘ealdemodor’, since in English culture reaching that age is a source of pride for the whole family. At 98 years old, my great-great-grandmother is still there: as strong as an oak tree, with skin as furrowed as its bark, but with a shadow that is still big enough to shelter us all.
Come and participate, there's still time. You can find all the information daily in the #Freewritehouse Community. Specifically, today's prompt post:
PROMPT: «her grandmother»

Cover of the initiative.

Dedicated to all those writers who contribute, day by day, to making our planet a better world.


Con la salud de hierro y el alma de roble
Antes de iniciar mi disertación, je, je, je, quiero aclarar para todos aquellos habla hispana, que la frase del día de hoy “her grandmother” en español se refiere a “la abuela de ella” no “a la abuela de él”. Bajo este contexto, me referiré de aquí en adelante a la abuela de la mamá de Matthew (la abuela materna).

1960
La abuela, Granny, es una mujer de 98 de corte inglés. La percibo como una mujer cariñosa, protectora y práctica, con un fuerte sentido del deber y la familia, que combinan la ternura (abrazos, comida reconfortante, secretos guardados) con una sabiduría discreta y un toque de firmeza (abrigos, paciencia), siendo figuras de amor incondicional, tradición y a veces un humor sutil, ¡pero siempre con un té y un consejo a mano!
La abuela de Matthew falleció hace varios años en un accidente de tránsito, así que, su tatarabuela es para él su abuela, ya que él apenas iba a cumplir 1 año cuando Nan nos dejó.
Mi querida suegra (así la considero yo) es nuestra “ealdemodor”, ya que en la cultura inglesa llegar a esa edad es un orgullo para toda la familia. A sus 98 años, mi tatarabuela sigue ahí: tan dura como un roble, con la piel surcada como su corteza, pero con una sombra que todavía alcanza para cobijarnos a todos.
Antes de iniciar mi disertación, je, je, je, quiero aclarar para todos aquellos habla hispana, que la frase del día de hoy “her grandmother” en español se refiere a “la abuela de ella” no “a la abuela de él”. Bajo este contexto, me referiré de aquí en adelante a la abuela de la mamá de Matthew (la abuela materna).

1960
La abuela, Granny, es una mujer de 98 de corte inglés. La percibo como una mujer cariñosa, protectora y práctica, con un fuerte sentido del deber y la familia, que combinan la ternura (abrazos, comida reconfortante, secretos guardados) con una sabiduría discreta y un toque de firmeza (abrigos, paciencia), siendo figuras de amor incondicional, tradición y a veces un humor sutil, ¡pero siempre con un té y un consejo a mano!
La abuela de Matthew falleció hace varios años en un accidente de tránsito, así que, su tatarabuela es para él su abuela, ya que él apenas iba a cumplir 1 año cuando Nan nos dejó.
Mi querida suegra (así la considero yo) es nuestra “ealdemodor”, ya que en la cultura inglesa llegar a esa edad es un orgullo para toda la familia. A sus 98 años, mi tatarabuela sigue ahí: tan dura como un roble, con la piel surcada como su corteza, pero con una sombra que todavía alcanza para cobijarnos a todos.
Ven y participa, aún estás a tiempo. Toda la información la podrás encontrar cada día en la Comunidad #Freewritehouse. Específicamente, el día de hoy, aquí la publicación del prompt:
PROMPT: «la abuela de ella»

Portada de la iniciativa.
Dedicado a todos aquellos que, día a día, con su arte, hacen del mundo un lugar mejor.


Guao 98 años que maravilla, que fuerza, que sobrevivencia. Es maravilloso poder decir con orgullo aún sigue aquí. Excelente aporte. Un abrazo.
!ALIVE
!BBH
!LADY
View or trade
LOHtokens.@sacra97, you successfully shared 0.1000 LOH with @amigoponc and you earned 0.1000 LOH as tips. (1/20 calls)
Use !LADY command to share LOH! More details available in this post.