Mianwali's famous Chapli Kebab || Hive Foodie

in GEMS3 years ago

IMG_20210702_125221.jpg

Whether it's summer or winter, at this food shop we get to eat chapli kebabs made with pure and delicious spices.

The shop is located next to Rabi Plaza in Mianwali city. The kebabs of this food shop are fried in ghee prepared from cow's milk and the people of Mianwali town come to this food shop to eat this special kebab. Kebabs are made by mixing meat and various spices.

Chapli Kebab is named Chapli because it is bigger than ordinary kebabs in Sahaj. And a kebab costs forty rupees.

This food shop is a boon for the poor and laborers as a man can eat a full meal for sixty to seventy rupees.

I have eaten a chapali kebab and two wheat breads and thus my total expenditure has been sixty rupees.

گرمیوں کا موسم ہو یا سردیوں کا اس فوڈ شاپ پر ہمیں خالص اور لعزیز مصالحہ جات سے تیار چپلی کباب کھانے کو ملتا ہے۔ یہ دوکاں میانوالی شہر میں رابی پلازہ کے ساتھ واقع ہے۔ اس فوڈ شاپ کے کباب کو گائے کے دودھ سے تیار گھی میں تلہ جاتا ہے اور میانوالی شہر کے لوگ اس فوڈ شاپ پر سپیشل یہی کباب کھانے کو آتے ہیں۔ کباب کو گوشت اور مختلف مصالحہ جات کو ملا کر بنایا جاتا ہے۔ چپلی کباب کا نام اس لیے چپلی رکھا گیا کیونکہ یہ ساہز میں عام کباب سے بڑے ہوتے ہیں۔ اور ایک کباب کی قیمت چالیس روپے ہیں۔ یہ فوڈ شاپ غریب لوگوں اور مزدور افراد کے لیے نعمت ہے کیونکہ ایک آدمی ساٹھ سے ستر روپے میں پیٹ بھر کر کھانا کھا سکتا ہے۔ میں نے ایک چپلی کباب اور دو گندم کی روٹیاں کھائی ہیں اور اسطرح کل میرا خرچہ ساٹھ روپے ہوا ہے۔

IMG_20210702_125215.jpg

I asked the chef who made the kebab what rare spices do you use to make this kebab and he said we use more meat. In addition, he mentioned the listed ingredients.

  • Beef,
  • onion finely chopped,
  • ginger and garlic tomato vinegar pomegranate basin flour
  • salt red
  • and green pepper
  • pure desi ghee.

میں نے کباب بنانے والے chef سے پوچھا آپ کونسے نایاب مصالحے اس کباب کو بنانے کے لیے استعمال کرتے ہو تو اس نے بتایا کہ ہم زیادہ گوشت کا استعمال کرتے ہیں۔ اسکے علاوہ اس نے درج اجزاء بتائے۔ گائے کا گوشت ، پیاز چھوٹے باریک کٹے ہوئے ، ادرک اور لہسن ٹماٹر سرکہ انار بیسن کا آٹا نمک لال اور سبز مرچ خالص دیسی گھی۔

IMG_20210702_125207.jpg

Finely grind all the ingredients and mix all the ingredients and doow and leave for two hours. Heat oil in a frying pan and make kebabs in a large saucepan. When it turns brown, eat it with green chilli sauce and yogurt. Thanks

تمام اجزاء کو باریک باریک پیس لیں اور تمام اجزاء کو مکس کردین اور گوند لین اور دو گھنٹون کے لیے رکھ دین ۔ اسکے تیل کو کڑائی میں گرم کعین اور بڑے ساہز میں کباب بناتے جاہیں۔ اسطرح جب براون ہوجاہیں سبز مرچ کی چٹنی اور دہی کے ساتھ کھاہیں۔ شکریہ
IMG_20210702_125200.jpg

IMG_20210702_125158.jpg

IMG_20210702_125154.jpg

,Thank

Sort:  

بھائی جان چپلی کباب ہمارے علاقے کی شان ہے لوگ زیادہ شوق سے کھاتے ہیں اور مجھے امید ہے آپ کو بہت مزہ آیا ہے

بہت بہت شکریہ

Can you feature women in your videos?

I did not get you point 🤗

This is tasty and delicious, we all like this chaply kabab.

Thank for appreciation