Saludos a todos, espero se encuentren bien. Ayer fue mi cumpleaños N° 30 y celebré por partida casi doble porque el viernes fue mi primer dia en un trabajo nuevo. Creo que mis hijas estaban mas emocionadas que yo por mi cumpleaños, desde el día anterior estaban brincando por ayudar a su mamá a preparar la torta.
Greetings to all, I hope you are well. Yesterday was my 30th birthday and I celebrated almost double because Friday was my first day at a new job. I think my daughters were more excited than me for my birthday, from the day before they were jumping to help their mother prepare the cake.
Como les decía, el viernes comencé a trabajar en un hotel, el trabajo anterior en una procesadora de alimentos ya no estaba bien por lo que ganaba así que comencé a buscar y encontré una oferta como oficial de seguridad en un hotel 5 estrellas con un buen sueldo, lo mas importante en este momento que estamos un poco apretados con el presupuesto. Antes de despertar las niñas me fui a trabajar.
As I was telling you, on Friday I started working in a hotel, the previous job in a food processor was no longer good for what I was earning so I started looking and found an offer as a security officer in a 5-star hotel with a good salary, the most important thing at this time that we are a little tight with the budget. Before waking up the girls I went to work.
Y mientras estaba trabajando extrañando a mis niñas me llegaban fotos y mensajes de ellas deseandome feliz cumpleaños, diciendome que me aman y alegrandome el dia con sus locuras. Miranda disfrutaba de ayudar con la torta y por supuesto de comerse todo.
And while I was working, missing my girls, I received photos and messages of them wishing me happy birthday, telling me that they love me and making my day with their crazy things. Miranda enjoyed helping out with the cake and of course eating everything.
Me sentía muy apagado mientras trabajaba, pensaba en mis hijas y que es el primer cumpleaños donde no paso el día con ellas pero también pensaba en la responsabilidad que tengo ahora y en mi mayor propósito que es llevar dinero a casa para todos nuestros gastos y necesidades. Y al llagar a casa de mis suegros donde me esperaban para cantar cumpleaños, me recibieron mis hijas y mis sobrinos con una avalancha de abrazos.
I felt very off while working, I thought about my daughters and that it is the first birthday where I don't spend the day with them but I also thought about the responsibility that I have now and about my highest purpose, which is to bring money home for all our expenses and needs. . And when I arrived at my in-laws' house where they were waiting for me to sing birthdays, my daughters and nephews welcomed me with an avalanche of hugs.
Mis princesas hermosas son mi mayor regalo y motivación, ellas estaban hermosas esperándome para cantar cumpleaños y abrazarme, por ellas estoy fuera de casa ahora mas tiempo y eso pesa, pero se que valdrá la pena y poco a poco nos acostumbraremos a esta nueva rutina de nuestras vidas.
My beautiful princesses are my greatest gift and motivation, they were beautiful waiting for me to sing birthdays and hug me, because of them I am away from home now longer and that weighs, but I know it will be worth it and little by little we will get used to this new routine of our lives.
También me esperaban mis sobrinos para celebrar conmigo, ellos me dicen tío favorito porque soy el que mas echa broma y juega con ellos, ellos son importantes para mi y estoy feliz de tenerlos un rato en mi vida mientras crecen como mis hijas.
My nephews were also waiting for me to celebrate with me, they call me my favorite uncle because I am the one who jokes the most and plays with them, they are important to me and I am happy to have them for a while in my life while they grow up as my daughters.
Cantamos cumpleaños temprano y Miranda sopló las velas por mi, mis deseos cada vez son mas y mas importantes y al ver a las personas a mi alrededor me doy cuenta que lo tengo todo. Soy muy afortunado. Después de ahí salimos a la casa de mis padres donde me esperaban con una sorpresa.
We sang early birthdays and Miranda blew the candles for me, my wishes are becoming more and more important and when I see the people around me I realize that I have everything. I am very lucky. After there we went to my parents' house where they were waiting for me with a surprise.
Una riquísima parrilla que hicieron en mi honor, compartí la cena con mis padres y hermanos y volví a pensar en que soy muy afortunado y bendecido por tener a tantas personas que me quieren a mi lado.
A delicious grill that they made in my honor, I shared dinner with my parents and brothers and I thought again that I am very lucky and blessed to have so many people who love me by my side.
Espero que mis cumpleaños sea así de bueno cada año y que sea mejor, estar en familia, celebrar y compartir, solo pido salud y que mis 30 sean una etapa llena de cosas buenas para mi y mi familia. Saludos amigos gracias por leer y llegar hasta aquí.
I hope that my birthdays are that good every year and that it is better, being with my family, celebrating and sharing, I only ask for health and that my 30 is a time full of good things for me and my family. Greetings friends, thanks for reading and getting here.