Hello to all HIVE friends
Me encantan las iniciativas de fotografías y esta de @engerbertms es una que me encanta porque debemos contar la historia detrás de 4 fotos, lo primero que hice fue sentarme en mi PC y revisar todas mis carpetas de fotos. Reviví momentos y muchas lindas historias, escogí las que me trajeron más recuerdos y anécdotas y ojalá la próxima iniciativa sea de al menos 10 fotos.
I love photography initiatives and this one from @engerbertms is one that I love because we must tell the story behind 4 photos, the first thing I did was sit on my PC and go through all my folders of pictures. I relived moments and many beautiful stories, I chose the ones that brought me the most memories and anecdotes and I hope the next initiative will be at least 10 photos.
Mi primera foto es junto a mi amiga y concuñada @savimi26 con la que he vivido la mitad de mi vida, esta foto la tomó otro amigo a la salida de clases de un Diplomado en Gerencia y Administración de Personal que hicimos en la Universidad de Oriente Núcleo Nueva Esparta por el año 2015. Estas clases eran todos los sábados y teníamos muchísimo que estudiar, éramos compañeras y algunos pensaban que éramos familia aunque no nos parecemos físicamente en nada pero este día en particular todos decían que parecíamos morochas porque estábamos vestidas igual. Casualmente decidimos usar un jeans, camiseta blanca, zapatos bajos y suéter así que fuimos blanco de chistes ese día.
My first photo is with my friend and sister-in-law @savimi26 with whom I have lived half my life, this photo was taken by another friend at the end of classes for a Diploma in Management and Personnel Administration that we did at the Universidad de Oriente Núcleo Nueva Esparta in 2015. These classes were every Saturday and we had a lot to study, we were classmates and some thought we were family although we are not physically alike in anything but this particular day everyone said we looked like brunettes because we were dressed the same. We casually decided to wear jeans, a white T-shirt, flats and a sweater so we were the butt of jokes that day.
Esta segunda foto me hizo reír un poco, este es el grupo de amigas y de compañeras de trabajo más unido que he tenido. Para Diciembre del 2014 fue mi matrimonio y días después era el almuerzo navideño del trabajo que sería en un Bar Playero en Pampatar muy famoso. Yo con dos días de casada dije que no asistiría pero mi esposo me insistió y me llevó, así que sin que nadie supiera me presente y todas enloquecieron al verme. Hasta se me salieron las lagrimas y me sentí muy feliz de compartir un año mas con todas mis amigas y compañeras de trabajo que tanto me habían ayudado. Fue un día divertido, especial y que siempre recordaré.
This second photo made me laugh a bit, this is the closest group of friends and co-workers I have ever had. For December 2014 it was my marriage and days later it was the Christmas lunch of work that would be in a very famous Beach Bar in Pampatar. With two days of marriage I said that I would not attend but my husband insisted and took me, so without anyone knowing, I showed up and everyone went crazy when they saw me. Tears even came to my eyes and I felt very happy to share another year with all my friends and co-workers who had helped me so much. It was a fun, special day that I will always remember.
Mis amigas tienen un lugar especial en mi corazón y estas dos mujeres son parte de ese grupo selecto. Ellas viajaron de Maturin en una Semana Santa y nos encontramos en Playa El Yaque, era la primera vez que la visitaban y estaban fascinadas. Ese día de reencuentro fue muy especial porque teníamos algunos meses sin vernos, comimos, disfrutamos de la playa y celebramos estar juntas de nuevo. Fueron unas mini vacaciones para ellas pero fue muy bonito.
My friends have a special place in my heart and these two women are part of that select group. They traveled from Maturin for Easter and we met at Playa El Yaque, it was the first time they had visited it and they were fascinated. That reunion day was very special because we had not seen each other for a few months, we ate, we enjoyed the beach and we celebrated being together again. It was a mini vacation for them but it was very nice.
Y esta ultima foto me hizo recordar una etapa muy buena de mi vida, en el 2011 fui Coordinadora de Gestión Humana en un Hotel aquí en la Isla de Margarita y tuve el honor de organizar una actividad para los trabajadores y sus hijos en El Parque de Diversiones Diverland. Eramos un equipo joven y en esta foto estoy con la Coordinadora Senior, mi amiga Aixa. En equipo nos ocupamos de todo incluso de servir la comida y las bebidas, fue una experiencia muy enriquecedora pues tuvimos que enfrentar problemas, fue mucho trabajo y costos pero la actividad se llevó a cabo como esperamos y disfrutamos mucho de trabajar para los empleados y conocer a sus familias. Este día también comimos mucho y terminamos subiéndonos a un pequeño gusanito jajaja.
And this last photo reminded me of a very good time in my life, in 2011 I was the Human Management Coordinator in a Hotel here on Margarita Island and I had the honor of organizing an activity for workers and their children at The Diverland Amusement Park. We were a young team and in this photo I am with the Senior Coordinator, my friend Aixa. As a team we take care of everything including serving food and drinks, it was a very enriching experience because we had to face problems, it was a lot of work and costs but the activity was carried out as we expected and we really enjoyed working for the employees and getting to know to their families. This day we also ate a lot and ended up getting on a little worm hahaha.
Me encanto compartir con ustedes esta linda iniciativa, espero que muchos más se puedan unir. Invito a @marcelo23 para que nos cuente sus historias. Nos leemos pronto.
I am delighted to share with you this beautiful initiative, I hope that many more can join. I invite @marcelo23 to tell us their stories. We read soon.
Me gusta mucho tu post. Me animaré a hacerlo!! ;)
Buenisimo, esa es la idea!!
Hi @mairimg0, The photos we took in the past bring back a lot of memories when looking at the present. Your four photos are well explained. Seeing them may reflect on your old memories. Instead of trying to recover, they wallow in their sadness and thus, experience more failure.
Thanks for commenting, I appreciate it very much. Looking at photos of the past relives moments and emotions in us, wakes us up. I should start to have my photos in physical because I know they have a lot of value.