(ESP/ENG) Un día especial, con una persona especial // A special day, with a special person

in GEMS3 years ago

CC_Express_20220217_0318360.13674894871034893.png

Hola amigos! En el post de hoy les vengo a contar cómo fue el proceso preparando una sorpresa para mi mejor amiga y como resultó todo.

Hello friends! In today's post I'm going to tell you about the process of preparing a surprise for my best friend and how it all turned out.

Este 15 de febrero fue el cumpleaños de una de mis mejores amigas, Gabriela (se acuerdan cuando en el post anterior les contaba, que de aquel grupo de amigos me había quedado con 2 que eran mis más cercanos? Pues ella es una de esas dos) con ella llevo una amistad de años, ya que nos conocimos en el colegio, pero no fue si no, hasta hace unos años, después de grandes, que nos volvimos más unidos y entre nosotros (nuestra amistad de 3) los cumpleaños es algo super importante, casi sagrado se podría decir (aunque en el mío casi se confunden de día, eso se los tengo pendiente 🧐jajajaja) el punto es que desde hace un tiempo ya tenía pendiente que se acercaba está fecha.

This February 15th was the birthday of one of my best friends, Gabriela (do you remember when in the previous post I told you, that from that group of friends I had stayed with 2 who were my closest friends? Well she is one of those two) I've been friends with her for years, since we met in high school, but it wasn't until a few years ago, after growing up, that we became closer and between us (our friendship of 3) birthdays are something super important, almost sacred you could say (although in mine they almost get the day mixed up, I have that pending 🧐jajajajaja) the point is that for some time I had already had pending that this date was approaching.

Pues debido a que ya venía reuniendo para compararme algunas cosas, no sabía si estaría para estas fecha en mi casa (por motivos personales) no pudimos hacer planes exactos como de costumbre, de que haríamos para su cumpleaños. Los días se fueron acercando y yo aún no sabía que iba hacer, y me puse a pensar en que le podía regalar o con que la podía sorprender en su día: un arreglo no quería por qué ya lo había hecho en otras ocasiones, a ella le encanta el maquillaje (de hecho si ven su blog, es uno de los temas más resaltantes) pero no tenía el presupuesto para hacer algo a lo grande con maquillaje como yo quería...

Well, because I was already gathering to compare some things, I did not know if she would be at my house for this date (for personal reasons) we could not make exact plans as usual, of what we would do for her birthday. The days were getting closer and I still didn't know what I was going to do, and I started to think about what I could give her or what I could surprise her with on her day: I didn't want a makeover because I had already done it in other occasions, she loves makeup (in fact if you see her blog, it is one of the most outstanding themes) but I didn't have the budget to do something big with makeup as I wanted...

Llegó el 14 de febrero (Día del amor y la amistad por cierto) y yo me encontraba a un día de su cumpleaños, sin regalo y sin saber que hacer. Una de las ideas que tenía era sorprenderla con un salida y viendo en la situación en que me encontraba, fue la que ví más viable así que me decidí por esa

February 14th arrived (Love and Friendship Day by the way) and I was one day away from her birthday, without a present and not knowing what to do. One of the ideas I had was to surprise her with an outing and seeing the situation I was in, it was the one I saw as the most viable so I decided to go for it.

Ese día hablé con ella hasta tarde en la noche y cuando el reloj marco las 12, le envié una nota de voz cantándole el feliz cumpleaños y expresandole todos mis deseos; también aproveché para decirle que me acompañara al día siguiente a la universidad para arreglar unas cosas (que de verdad necesitaba hacerlo y fue la excusa perfecta para llevarla conmigo) y le dije que fuera arreglada por qué posiblemente hiciera un post sobre eso y ella saliera en unas fotos.

That day I talked to her until late at night and when the clock struck 12, I sent her a voice note singing happy birthday to her and expressing all my wishes; I also took the opportunity to tell her to come with me the next day to the university to fix some things (which I really needed to do and it was the perfect excuse to take her with me) and I told her to be dressed up because I might do a post about it and she might be in some pictures.

Así que llegado el día nos vimos temprano y la recibí con su regalo (de broma), le dije que "me había esforzado mucho en conseguirselo, que era el mejor en su clase y que me había costado por qué venía de fuera"; a lo que procedi a mostrarle su regalo y ella al verlo reaccionó con un "Gracias" y algunas risas (le había dado una galleta)

So we met early in the morning and I received her with her gift (as a joke), I told her that "I had worked very hard to get it, that I was the best in her class and that it had cost me because I came from outside"; to which I proceeded to show her her gift and when she saw it she reacted with a "Thank you" and some laughs (I had given her a cookie).

CC_Express_20220216_1915520.33007222018926485.png

De ahí empezó nuestro día juntos, tomamos un carro y nos fuimos hacia la universidad. Al llegar el proceso fue super rápido, la verdad pensé que podía durar más, por lo que terminé en menos de 15 minutos aproximadamente. De ahí nos dirigimos hacía la verdadera sorpresa; había planeado llevarla a comer a un local de churros muy buenos, una franquicia muy famosa en Venezuela y creo que en otros países, que había abierto esa nueva sucursal hace poco en la ciudad donde estábamos.

From there we started our day together, we took a car and went to the university. When we arrived the process was super fast, the truth is that I thought it could last longer, so I finished in less than 15 minutes approximately. From there we headed towards the real surprise; I had planned to take her to eat at a very good churro place, a very famous franchise in Venezuela and I think in other countries, which had recently opened a new branch in the city where we were.

CC_Express_20220216_1921120.46926938332473744.png

Camino allí íbamos hablado y yo le dije que íbamos camino a su sorpresa, no fue hasta que llegamos al lugar cuando le dije que esa era su sorpresa de cumpleaños, ella se emocionó mucho, pero sin saber que la primera sorpresa era para mí, cuando me dijeron que el local estaba cerrado 🤡 no abrían si no hasta 2 horas después jajajaja. Nosotros habíamos llegado a eso de las 10am y el local habría a las 12, pero ambos no estábamos dispuestos a irnos sin comer nuestros churros; ella obviamente por qué quería disfrutar de su sorpresa y le encantan los churros, y yo por qué la verdad iba a disfrutar la salida tanto como ella; soy fan de esos churros, los amo, de niño te podías ganar mi corazón y llenarme de alegría si me decías que íbamos a comer en churros manía

On the way there we were talking and I told her that we were on our way to her surprise, it wasn't until we got to the place when I told her that this was her birthday surprise, she was very excited, but without knowing that the first surprise was for me, when they told me that the place was closed 🤡 they wouldn't open until 2 hours later hahahaha. We had arrived around 10am and the place would be open at 12, but we both were not willing to leave without eating our churros; she obviously because she wanted to enjoy her surprise and she loves churros, and me because I was going to enjoy the outing as much as she did; I am a fan of those churros, I love them, as a kid you could win my heart and fill me with joy if you told me that we were going to eat at churros mania.

Total, ya que el local se encontraba en pleno boulevard turístico de esa ciudad llamado "Paseo de la Cruz y el Mar", decidimos pasear un rato y disfrutar del lugar mientras el local abría. Ya que es un lugar comercialmente activo, me acordé de una heladería que vendía una ricas barquillas que ya había probado antes, por lo que decidí invitarla allí a comernos unos helados mientras esperábamos, caminamos hasta el lugar y llegar, adivinen que... También estaba cerrado 🥴😂 lo abrían horas más tarde, por qué le estaban haciendo mantenimiento a sus máquinas.

Since the shop was located in the tourist boulevard of that city called "Paseo de la Cruz y el Mar", we decided to walk around for a while and enjoy the place while the shop was open. Since it's a commercially active place, I remembered an ice cream shop that sold a rich ice cream bar that I had tried before, so I decided to invite her there to eat some ice cream while we waited, we walked to the place and arrive, guess what? It was also closed 🥴😂 they were opening it hours later, because they were doing maintenance to their machines.

untitled.gif

Lógico una zona donde su mayor actividad y movimiento se da durante la tarde y noche, no iba a tener muchos locales abiertos a tan tempranas horas. Por lo que decidimos esperar paseando por el boulevard a la orilla de la playa mientras se hacía la hora

Logically, an area where the most activity and movement takes place during the afternoon and evening, was not going to have many places open at such an early hour. So we decided to wait for a walk along the boulevard at the edge of the beach while the time was getting late.

CC_Express_20220216_2054360.7882541184769339.png

Estando allí se nos ocurrió recrear algunas fotos de pinterest para pasar un rato divertido mientras esperábamos. Al llegar al lugar nos dimos cuenta que estaban haciendo una actividad con niños pacientes oncológicos, algo que nos pareció muy bonito y rato después apareció por sorpresa una amiga de ella para darle un regalo por su cumpleaños; luego de que ella se fuera, pasamos un rato tan agradable y divertido que la hora se nos pasó volando y no nos dimos cuenta que ya el local había abierto, por lo qué nos dirigimos hacía allá.

While we were there, it occurred to us to recreate some pictures from pinterest to have some fun while we were waiting. When we got to the place we realized that they were doing an activity with children oncology patients, something that we found very nice and a little later a friend of hers appeared by surprise to give her a gift for her birthday; after she left, we had such a nice and fun time that the hour flew by and we did not realize that the place was already open, so we headed there.

CC_Express_20220216_2109420.7558319986014431.png

Una vez llegamos, su cara de emoción era indiscutible, parecía niña pequeña. Cómo recién estaban abriendo, teníamos el lugar solo para nosotros (que por cierto estaba decorado bonito por el mes del amor y la amistad), pedí nuestro churros y un te frío, por qué teníamos sed por el rato que pasamos esperando. Mientras conversábamos, en pocos minutos nuestra orden estuvo lista y tarán! Nos dieron los tan preciados churros

Once we arrived, her excited face was undeniable, she looked like a little girl. As they were just opening, we had the place all to ourselves (which by the way was beautifully decorated for the month of love and friendship), I ordered our churros and a cold tea, because we were thirsty for the time we spent waiting. While we chatted, in a few minutes our order was ready and tarán! We got our precious churros.

CC_Express_20220216_2056500.980092412180584.png

CC_Express_20220216_2112370.7116211986658041.png

Entre charla y risas pasamos un buen momento compartiendo en el lugar

Between chatting and laughing we had a good time sharing in the place.

CC_Express_20220216_2058380.8981540967831809.png

Luego recordé que antes de salir mi hermana me había pedido el favor de que comprara algunas cosas para la fiesta de 1er añito que estamos planeando para mi sobrino (eso será contenido para otro post) por lo que le pedí que me acompañara hacer esas compras

Then I remembered that before I left my sister had asked me to buy some things for the 1st birthday party we are planning for my nephew (that will be content for another post) so I asked her to come with me to do the shopping.

Al llegar al lugar empezamos a elegir todo lo alusivo al tema, yo me sentía como niño pequeño en dulceria 🤩 tenía luz verde para comprar lo que quisiera para la fiesta y a mí, cómo pueden ver en otros post me gusta las manualidades y fiestas, fue lo mejor que me pudieron haber dicho, comencé a comprar todo lo que conseguí con el tema de cumpleaños 😂. En el proceso hubo algunas indecisiones de mi parte, pero la vendedora me tuvo mucha paciencia a la vez que también se divirtió con nosotros, mostrándome todo lo que se acordaba y yo metiendo todo eso en la cesta de compra.

When we arrived at the place we started to choose everything allusive to the theme, I felt like a little kid in a candy store 🤩 I had the green light to buy whatever I wanted for the party and I, as you can see in other posts I like crafts and parties, it was the best thing they could have told me, I started to buy everything I got with the birthday theme 😂. In the process there was some indecision on my part, but the sales lady was very patient with me while also having fun with us, showing me everything she remembered and me putting it all in the shopping cart.

CC_Express_20220216_2059070.48721258479174356.png

Luego de terminar, acompañe a Gabriela a comprar algunos refrescos y unas cosas para su reunión de cumpleaños. Al terminar todas las compras, estábamos exhaustos de tanto caminar, pero el día aún no terminaba.

After finishing, I accompanied Gabriela to buy some refreshments and some things for her birthday gathering. After all the shopping was done, we were exhausted from all the walking, but the day was not over yet.

CC_Express_20220216_2100130.2646610328165181.png

Cada quien se dirigió a su casa para comer, bañarse, cambiarse, para luego vernos de nuevo; ella me había pedido que la ayudara a decorar la mesa de su torta; así que fui a mi casa, hice lo que iba hacer y luego me dirigí a su casa.

We each headed home to eat, bathe, change, and then meet again; she had asked me to help her decorate the table for her cake; so I went home, did what I was going to do, and then headed to her house.

Al llegar me encontré con algunos familiares de ella, que habían pasado a saludarla y estaban de salida, apenas se fueron su mamá y yo nos pusimos manos a la obra, mientras ella se arreglaba

As soon as they left, her mother and I got down to work, while she was getting ready to go.

CC_Express_20220216_2104170.3033943179941202.png

Después de inflar algunos globos, terminamos y ella quedó contenta con el resultado

After blowing up some balloons, we finished and she was happy with the result.

CC_Express_20220216_2106300.2900805013694465.png

Llegó un amigo con el que decidimos ir un momento a comer (ya que no había comido muy bien) y aprovechamos de comprar algo de hielo para la bebida

A friend arrived with whom we decided to go for a moment to eat (since he had not eaten very well) and we took the opportunity to buy some ice for the drink.

CC_Express_20220216_2107250.29263735162349414.png

Después de compartir, escuchar música y reír, cantamos cumpleaños, que terminó con su cara llena de crema (gracias a mi amigo)

After sharing, listening to music and laughing, we sang birthday, which ended with her face full of cream (thanks to my friend).

CC_Express_20220217_0231120.6069434715921975.png

Una vez culminado el día, recopilando cada uno de los momentos, pudimos ver qué pasamos un día súper agradable y especial que es lo importante, ella se lo disfrutó mucho, que era el objetivo y pudimos compartir un día maravilloso, demostrando la importancia de nuestra amistad y el significado de estar a nuestro lado en los buenos momentos

Once the day was over, compiling each of the moments, we could see that we had a super nice and special day, which is the important thing, she enjoyed it very much, which was the goal and we could share a wonderful day, demonstrating the importance of our friendship and the meaning of being by our side in the good times.

CC_Express_20220216_2107060.6981364563055563.png

De verdad yo terminé muy contento y complacido por el día que pudimos pasar y si quieres ver qué opina ella de su día de cumpleaños te invito a ver el post en su blog @gabyr02

I ended up very happy and pleased for the day we were able to spend and if you want to see what she thinks about her birthday I invite you to see the post on her blog @gabyr02

Hasta el próximo post!
See you next post!

CC_Express_20220112_1138010.9393235934523952.png

Todas las imágenes son de mi propiedad editadas en la app CC Express / All images are my own edited in the CC Express app.

GIF: Tenor, del buscador de PeakD //GIF: Tenor, from PeakD search engine.
Traducción: www.DeepL.com/Translator (versión gratuita). // Traslation: www.DeepL.com/Translator (free version).

Algunas imágenes pueden ser compartidas con @gabyr02 // Some images can be shared with @gabyr02