Amar sin entrega total, sin pasión no es realmente amar. Si no estallan las paredes del corazón en mil pedazos a la hora del encuentro amoroso, si no existe desenfreno y locura, no puede realmente afirmarse que una pasión es genuina.
Loving without total dedication, without passion, is not really loving. If the walls of the heart do not burst into a thousand pieces at the time of the love encounter, if there is no debauchery and madness, it cannot really be said that a passion is genuine.
Ámame hasta la locura, sin pudor ni tabúes, como si no hubiera un mañana.
Ámame sin límites, sin más barrera que mi mano aprisionando tu mano.
Ámame hasta el éxtasis, subamos juntos la más alta montaña hasta caer extenuados.
Ámame sin control, con total frenesí, deja que tú imaginación explore nuevas formas de amar que te hagan delirar.
Ámame de repente, sin motivo ni razón aparente, no le pongas freno a la pasión que en tu alma se enciende.
Ámame sin medida, sin punto de partida, que el tiempo se extinga cuando mi boca se funda en la tuya.
Mas, ámame siempre vida; que el dolor de amarme de esta forma loca se quede en ti.
Porque ya mis días no tendrían sentido si no te amara así, viviendo Enajenado a ti. ❤️❤️💞💞❤️
Love me to the point of madness, without shame or taboos, as if there were no tomorrow.*
Love me without limits, with no more barrier than my hand imprisoning your hand.
Love me to ecstasy, let's climb the highest mountain together until we fall exhausted.
Love me uncontrollably, with total frenzy, let your imagination explore new ways of loving that make you delirious.
Love me suddenly, for no reason or apparent reason, do not put a stop to the passion that ignites in your soul.
Love me without measure, without starting point, that time is extinguished when my mouth melts into yours.
Love me always, my life. May the pain of loving me in this crazy way stay in you.
Because my days would no longer make sense if I didn't love you like this, living madly in love with you.
A veces el amor se disfraza de costumbre en relaciones largas ( viejas ) y nadie está exento de sentir el hastío de la cotidianidad; mas, si existe un vínculo verdadero, es menester de cada miembro de la pareja el buscar alternativas que permitan al amor reverdecer y florecer aún más grande y auténtico que ayer, porque no hay ni habrá mejor sensación que el vivir ENAJENADO POR TI
Sometimes, love disguises itself as habit in long (old) relationships and no one is exempt from feeling the weariness of everyday life; but if there is a true bond, it is necessary for each member of the couple to look for alternatives that allow love to revive and flourish even bigger and more authentically than before, because there is not and will not be a better feeling than living MADLY IN LOVE WITH YOU
Thanks for visiting my blog
Gracias por visitar mi blog
Congratulations @hossman! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s):
Your next target is to reach 900 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out the last post from @hivebuzz:
Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!