An easy Chinese rice recipe with slight changes, very simple and does not take long ... Let's see how it is done.
Una fácil receta de arroz chino con ligeros cambios, muy sencilla y no toma mucho tiempo... Veamos como se hace.
First we put to fry the rice a little, this will make the grains looser. (If you have rice that you made the day before, much better)
Primeramente ponemos a sofreír un poco el arroz, esto hará que los granos queden mas sueltos. (Si tienes arroz que hiciste el día anterior, mucho mejor)
I fried it until all the granites turned white, and some were already brown hehe
Yo lo sofreí hasta que todos los granitos se pusieran blancos, y algunos ya estaban marroncitos jeje
And we add water, you know the basic rule, for every cup of rice, 2 of water, and remember the salt.
Y agregamos agua, ya sabes la regla básica, por cada taza de arroz, 2 de agua, y recuerda la sal.
Here we already have our rice all tasteless
Aquí ya tenemos nuestro arroz todo insípido
These are the ingredients that we will need, they are essential. Also if you want you can add mushrooms, hot peppers and ginger, which because I was poor I did not buy, haha.
Estos son los ingredientes que necesitaremos, son imprescindibles. Tambien si quieres puedes ponerle champiñones, aji picante y jengibre, que yo por ser pobre no compré, jaja.
We chop everything, look how nice it looks (don't cut the carrot too big, because you will need more time to soften it)
Picamos todo, mira que lindo se ve (no cortes la zanahoria muy grande, pues necesitaras mas tiempo para ablandarla)
We chop the meat into pieces, if you have chicken you can also put it. I seasoned it the night before with pepper, garlic, soy sauce and salt.
Picamos la carne en trozitos, si tienes pollo también puedes ponérselo. Yo la condimenté la noche anterior con pimienta, ajo, salsa de soja y sal.
If you have a Wok to do this much better, I used a pot. We fry the meat.
Si tienes un Wok para hacer esto mucho mejor, yo usé una olla. Ponemos a freír la carne.
When it is half cooked we add all our vegetables together. And we move so that all the flavors are integrated well.
Cuando ya esté medio cocida agregamos todos nuestros vegetales juntos. Y movemos para que todos los sabores se integren bien.
We will cook it until the carrot becomes slightly transparent.
Lo cocinaremos hasta que la zanahoria se ponga levemente transparente.
Once it is ready, we add oil in a pot or pan (if it is a Wok better hahaha) and we put the rice that we had already made and the meat.
Ya que esté listo, agregamos aceite en una olla o sarten (si es un Wok mejor hahaha) y ponemos el arroz que ya habíamos hecho y la carne.
We put it on high heat, here you must be very careful, because it begins to stick a little. Start mixing everything very well so that the rice is browning.
Lo ponemos a fuego alto, aquí debes estar muy pendiente, porque se empieza a pegar un poco. Empieza a mezclar todo muy bien para que se vaya dorando el arroz.
Add a lot of soy sauce, and keep moving, I spent more than half a jar of sauce because I made a lot of it hahaha, but I assure you that with that it is delicious, it is also an essential element for this dish. Add until the rice turns brown.
Ponle mucha salsa soja, y continua moviendo, yo gasté casi medio frasco de salsa porque hice mucha cantidad jajaja, pero te aseguro que con eso queda delicioso, tambien es un elemento esencial para este plato. Échale hasta que el arroz agarre un color marron.
Add parsley while the rice is still hot, and add half a lemon. (Be careful not to put any seeds in it, because the seeds make a lot bitter).
Agrega perejil cuando aun este caliente el arroz, y agrega medio limón. (Cuidado de no echarle ninguna semilla, porque las semillas amargan un montón).
And voila! We have finished our oriental rice, the truth is that it is super delicious, I hope you feel like doing it sometime!
¡Y listo! hemos terminado nuestro arroz oriental, la verdad es que queda super delicioso, espero que te animes a hacerlo alguna vez!