SESIÓN DE FOTOS (Esp/ Ing/ Ita)

in GEMS3 years ago

218405116_3967780883335329_23198425897386929_n.jpg

ESPAÑOLINGLESITALIANO
Hola amigos, soy yo de nuevo. Tenía mucho tiempo que no salía a pasear y disfrutar un poco del ambiente. Así que me escapé un rato de mi lugar de trabajo y me fui a caminar con mi amigo Carlos. El día estaba nublado y amenazaba con caer la lluvia, así que no dió chance de caminar muy lejos. Como mi lugar de trabajo está muy cerca del Puente María Nieves, hasta allá nos fuimos a disfrutar de la brisa del Rio Apure y del clima. Miren como se ve el cielo desde el puente y el río parece de chocolate.Hello friends, it's me again. I had not gone out for a walk for a long time and enjoyed the atmosphere a bit. So I escaped from my workplace for a while and went for a walk with my friend Carlos. The day was cloudy and the rain threatened to fall, so he didn't give us a chance to walk very far. As my workplace is very close to the María Nieves Bridge, we went there to enjoy the breeze from the Rio Apure and the weather. Look how the sky looks from the bridge and the river looks like chocolateCiao amici, sono di nuovo io. Era molto tempo che non uscivo a fare una passeggiata e mi godevo un po' l'atmosfera. Così sono scappato dal mio posto di lavoro per un po' e sono andato a fare una passeggiata con il mio amico Carlos. La giornata era nuvolosa e la pioggia minacciava di cadere, quindi non ci ha dato la possibilità di camminare molto lontano. Dato che il mio posto di lavoro è molto vicino al ponte María Nieves, siamo andati lì per goderci la brezza del Rio Apure e il clima. Guarda come sembra il cielo dal ponte e il fiume sembra cioccolato.

218143491_3967781093335308_6484200417476060319_n.jpg

Nos fuimos caminando a lo largo del puente y nos tomábamos algunas fotografías. Tal vez sepan que me encanta tomar fotos. Me gusta ver la vida desde los ojos de un turista y captar lo bonito de ella a través del lente de la cámara .Soy de las personas que toman muchas fotografias a los demas pero que muy poco salen en ellas. Así que aproveché que mi amigo estaba dispuesto a tomarmelas a mi. Así ustedes me conocen un poquitoWe walked along the bridge and took some pictures. You may know that I love taking photos. I like to see life from the eyes of a tourist and capture the beauty of it through the lens of the camera. I am one of the people who take many photographs of others but who very little appear in them. So I took advantage of the fact that my friend was willing to take them from me. So you know me a little bitAbbiamo camminato lungo il ponte e fatto alcune foto. Forse sai che amo fare foto. Mi piace vedere la vita dagli occhi di un turista e catturarne la bellezza attraverso l'obiettivo della macchina fotografica. Sono una di quelle persone che scattano molte fotografie agli altri ma che in esse appaiono ben poco. Così ho approfittato del fatto che il mio amico era disposto a prendermeli. Quindi mi conosci un po'

218374250_3967780780002006_890372623951824301_n.jpg

218111158_3967780446668706_8785584916908340722_n.jpg

218083571_3967781076668643_8000454105549547373_n.jpg

217961502_3967781000001984_8077028833374956071_n.jpg

218405116_3967780883335329_23198425897386929_n.jpg

------------------
Ya de regreso se vino la lluvia y no encontramos donde refugiarnos y anque corrimos, el puente es muy largo. El resultado: Nos mojamos! y eso es todo por hoy amigos. Un saludo a todos desde "San Fernando de Apure-Venezuela". Un abrazo!On the way back, the rain came and we couldn't find a place to take refuge, and even though we ran, the bridge is very long. The result: We get wet! and that's it for today friends. Greetings to all from "San Fernando de Apure-Venezuela". A hug!Al ritorno è arrivata la pioggia e non siamo riusciti a trovare un posto dove rifugiarci e anche se abbiamo corso il ponte è molto lungo. Il risultato: ci bagniamo! e questo è tutto per gli amici di oggi. Un saluto a tutti da "San Fernando de Apure-Venezuela". Un abbraccio!

logo.png